RetroArch
msg_hash_ja.h
Go to the documentation of this file.
1 #if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX)
2 /* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
3 #pragma execution_character_set("utf-8")
4 #endif
5 
8  "コンパイラ"
9  )
10 MSG_HASH(
12  "不明なコンパイラ"
13  )
14 MSG_HASH(
15  MSG_NATIVE,
16  "Native")
17 MSG_HASH(
19  "デバイスがポートから切断されました"
20  )
21 MSG_HASH(
23  "不正なネットプレイコマンドを受信しました"
24  )
25 MSG_HASH(
27  "ファイルが既に存在します。バックアップバッファに保存中"
28  )
29 MSG_HASH(
31  "「%s」からの接続が確立しました"
32  )
33 MSG_HASH(
35  "「%s (%s)」からの接続が確立しました"
36  )
37 MSG_HASH(
39  "グローバルIPアドレス"
40  )
41 MSG_HASH(
43  "No arguments supplied and no menu builtin, displaying help..."
44  )
45 MSG_HASH(
47  "ディスクがトレイに入りました"
48  )
49 MSG_HASH(
51  "クライアントを待機中"
52  )
53 MSG_HASH(
55  "ゲームから退出しました"
56  )
57 MSG_HASH(
59  "「プレイヤー%u」で接続しました"
60  )
61 MSG_HASH(
63  "入力デバイス「%.*s」で接続しました"
64  )
65 MSG_HASH(
67  "プレイヤー「%.*s」が退出しました"
68  )
69 MSG_HASH(
71  "「%.*s」がプレイヤー「%u」として接続しました"
72  )
73 MSG_HASH(
75  "「%.*s」が入力デバイス「%.*s」で接続しました"
76  )
77 MSG_HASH(
79  "相手の接続が失敗しました。古いRetroArchバージョンを使っているかもしれません。"
80  )
81 MSG_HASH(
83  "相手のRetroArchバージョンは古いため、接続できません。"
84  )
85 MSG_HASH(
87  "警告:相手が違うRetroArchバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。"
88  )
89 MSG_HASH(
91  "相手が違うコアを使っています。接続できません。"
92  )
93 MSG_HASH(
95  "警告:相手が違うコアのバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。"
96  )
97 MSG_HASH(
99  "このコアはこれらのシステム間のアーキテクチャ間ネットプレイに対応していません"
100  )
101 MSG_HASH(
103  "このコアはアーキテクチャ間ネットプレイに対応していません"
104  )
105 MSG_HASH(
107  "ネットプレイサーバーのパスワードを入力してください:"
108  )
109 MSG_HASH(
111  "不正なパスワード"
112  )
113 MSG_HASH(
115  "「%s」は退出しました"
116  )
117 MSG_HASH(
119  "ネットプレイのクライアントが切断されました"
120  )
121 MSG_HASH(
123  "ネットプレイが切断されました"
124  )
125 MSG_HASH(
127  "プレイする許可はありません"
128  )
129 MSG_HASH(
131  "空きプレイヤースロットはありません"
132  )
133 MSG_HASH(
135  "選択した入力デバイスは使用できません"
136  )
137 MSG_HASH(
139  "プレイモードを切り替えできませんでした"
140  )
141 MSG_HASH(
143  "ネットプレイのピア「%s」が一時停止にしました"
144  )
145 MSG_HASH(
147  "ニックネームを「%s」に設定しました"
148  )
149 MSG_HASH(
150  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
151  "Give hardware-rendered cores their own private context. Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames."
152  )
153 MSG_HASH(
154  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
155  "メニューの外観に関係する設定を変更します。"
156  )
157 MSG_HASH(
158  MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
159  "ビデオやオーディオ、入力の遅延に関係する設定を\n変更します。"
160  )
161 MSG_HASH(
162  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
163  "CPUとGPUを強制に同期する。遅延が減る代わりに性能が低下する。"
164  )
165 MSG_HASH(
166  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
167  "パフォーマンスを改良するけど、ビデオの遅延と途切れが増す。フルスピードを取得しない時だけで使用する。"
168  )
169 MSG_HASH(
171  "音量"
172  )
173 MSG_HASH(
175  "自動検出"
176  )
177 MSG_HASH(
179  "ステートセーブを自動ロード中 from"
180  )
181 MSG_HASH(
183  "対応機能"
184  )
185 MSG_HASH(
187  "ネットプレイホストに接続中"
188  )
189 MSG_HASH(
191  "ポートに接続中"
192  )
193 MSG_HASH(
195  "接続スロット"
196  )
197 MSG_HASH(
199  "Sorry, unimplemented: cores that don't demand content cannot participate in netplay."
200  )
201 MSG_HASH(
203  "パスワード"
204  )
205 MSG_HASH(
207  "Accounts Cheevos"
208  )
209 MSG_HASH(
210  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
211  "ユーザー名"
212  )
213 MSG_HASH(
214  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
215  "アカウント"
216  )
217 MSG_HASH(
219  "Accounts List Endpoint"
220  )
221 MSG_HASH(
222  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
223  "RetroAchievements"
224  )
225 MSG_HASH(
226  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
227  "実績表"
228  )
229 MSG_HASH(
230  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE,
231  "実績ハードコアモードを一時停止"
232  )
233 MSG_HASH(
234  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME,
235  "実績ハードコアモードを再開"
236  )
237 MSG_HASH(
238  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
239  "実績表(ハードコア)"
240  )
241 MSG_HASH(
242  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
243  "コンテンツをスキャン"
244  )
245 MSG_HASH(
246  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
247  "メイン設定ファイル"
248  )
249 MSG_HASH(
250  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
251  "コンテンツをインポート"
252  )
253 MSG_HASH(
254  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
255  "ネットプレイのルーム一覧"
256  )
257 MSG_HASH(
259  "Ask"
260  )
261 MSG_HASH(
262  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
263  "アセット"
264  )
265 MSG_HASH(
266  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
267  "Block Frames"
268  )
269 MSG_HASH(
270  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
271  "オーディオのデバイス"
272  )
273 MSG_HASH(
274  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
275  "オーディオのドライバ"
276  )
277 MSG_HASH(
278  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
279  "オーディオのDSPプラグイン"
280  )
281 MSG_HASH(
282  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
283  "オーディオを有効"
284  )
285 MSG_HASH(
286  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
287  "オーディオフィルター"
288  )
289 MSG_HASH(
290  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
291  "Turbo/Deadzone"
292  )
293 MSG_HASH(
294  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
295  "オーディオの遅延 (ms)"
296  )
297 MSG_HASH(
298  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
299  "オーディオの最高タイミングスキュー"
300  )
301 MSG_HASH(
302  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
303  "オーディオの消音"
304  )
305 MSG_HASH(
306  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
308  )
309 MSG_HASH(
310  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
311  "ダイナミックオーディオレートコントロール"
312  )
313 MSG_HASH(
314  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
315  "オーディオリサンプラーのドライバ"
316  )
317 MSG_HASH(
318  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
319  "オーディオ"
320  )
321 MSG_HASH(
322  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
323  "オーディオの同期"
324  )
325 MSG_HASH(
326  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
328  )
329 MSG_HASH(
330  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
331  "WASAPI排他モード"
332  )
333 MSG_HASH(
334  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
335  "WASAPI浮動小数点方式"
336  )
337 MSG_HASH(
338  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
339  "WASAPI共有バッファーサイズ"
340  )
341 MSG_HASH(
342  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
343  "セーブRAMの自動保存間隔"
344  )
345 MSG_HASH(
346  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
347  "優先設定ファイルを自動的にロード"
348  )
349 MSG_HASH(
350  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
351  "リマップファイルを自動的にロード"
352  )
353 MSG_HASH(
354  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
355  "シェーダーのプリセットを自動的にロード"
356  )
357 MSG_HASH(
359  "戻る"
360  )
361 MSG_HASH(
363  "確認"
364  )
365 MSG_HASH(
367  "情報"
368  )
369 MSG_HASH(
371  "終了"
372  )
373 MSG_HASH(
375  "下にスクロール"
376  )
377 MSG_HASH(
379  "上にスクロール"
380  )
381 MSG_HASH(
383  "スタート"
384  )
385 MSG_HASH(
387  "キーボードに切り替え"
388  )
389 MSG_HASH(
391  "メニューに切り替え"
392  )
393 MSG_HASH(
395  "基本的なメニューコントルール"
396  )
397 MSG_HASH(
399  "確認/了承"
400  )
401 MSG_HASH(
403  "情報"
404  )
405 MSG_HASH(
407  "終了"
408  )
409 MSG_HASH(
411  "上にスクロール"
412  )
413 MSG_HASH(
415  "デフォルト"
416  )
417 MSG_HASH(
419  "キーボードに切り替え"
420  )
421 MSG_HASH(
423  "メニューに切り替え"
424  )
425 MSG_HASH(
426  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
427  "ステートロード時にセーブRAMを置き換えない"
428  )
429 MSG_HASH(
430  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
431  "Bluetoothを有効"
432  )
433 MSG_HASH(
434  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
435  "BuildbotのアセットURL"
436  )
437 MSG_HASH(
438  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
439  "キャッシュ"
440  )
441 MSG_HASH(
442  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
443  "カメラの使用を許可"
444  )
445 MSG_HASH(
446  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
447  "カメラのドライバ"
448  )
449 MSG_HASH(
452  )
453 MSG_HASH(
454  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
455  "チートの変更点を適用"
456  )
457 MSG_HASH(
458  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_SEARCH,
459  "新しいチート検索を開始"
460  )
461 MSG_HASH(
462  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CONTINUE_SEARCH,
463  "検索を続行"
464  )
465 MSG_HASH(
466  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
467  "チートファイル"
468  )
469 MSG_HASH(
471  "チートファイル"
472  )
473 MSG_HASH(
474  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
475  "チートファイルをロード"
476  )
477 MSG_HASH(
478  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND,
479  "チートファイルを追加"
480  )
481 MSG_HASH(
482  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
483  "チートファイルに名前を付けて保存"
484  )
485 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
486  "コアの情報を表示する。")
487 MSG_HASH(
488  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES,
489  "チートのパス"
490  )
491 MSG_HASH(
492  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
493  "説明"
494  )
495 MSG_HASH(
496  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
497  "ハードコアモード"
498  )
499 MSG_HASH(
500  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE,
501  "ランキング"
502  )
503 MSG_HASH(
504  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
505  "実績バッジ"
506  )
507 MSG_HASH(
508  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS,
509  "未解除の実績:"
510  )
511 MSG_HASH(
512  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
513  "未解除"
514  )
515 MSG_HASH(
517  "RetroAchievements"
518  )
519 MSG_HASH(
520  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
521  "非公式実績をテスト"
522  )
523 MSG_HASH(
524  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
525  "実績の詳細モード"
526  )
527 MSG_HASH(
528  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
529  "自動スクリーンショット"
530  )
531 MSG_HASH(
532  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS,
533  "解除済みの実績:"
534  )
535 MSG_HASH(
536  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
537  "解除済み"
538  )
539 MSG_HASH(
540  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY_HARDCORE,
541  "解除済み(ハードコア)"
542  )
543 MSG_HASH(
544  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
545  "閉じる"
546  )
547 MSG_HASH(
549  "メイン設定ファイル"
550  )
551 MSG_HASH(
552  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
553  "設定をロード"
554  )
555 MSG_HASH(
556  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
557  "設定ファイル"
558  )
559 MSG_HASH(
560  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
561  "終了前に設定を自動保存"
562  )
563 MSG_HASH(
564  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST,
565  "コレクション"
566  )
567 MSG_HASH(
568  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
569  "コンテンツデータベース"
570  )
571 MSG_HASH(
572  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
573  "コンテンツ"
574  )
575 MSG_HASH(
576  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
577  "履歴の保存件数"
578  )
579 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
580  "エントリーの削除を許可")
581 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
582  "クイックメニュー"
583  )
584 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
585  "ゲーム中のすべての設定に素早くアクセスできます。"
586  )
588  "ダウンロード"
589  )
590 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
591  "ダウンロード"
592  )
593 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
594  "チート"
595  )
596 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
597  "Core Counters"
598  )
599 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
600  "コアの名前を表示"
601  )
602 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
603  "コアの情報"
604  )
606  "作家"
607  )
609  "カテゴリー"
610  )
612  "コアのラベル")
614  "コアの名前")
616  "ファームウェア")
618  "ライセンス")
620  "許可")
622  "対応する拡張子")
624  "システムのメーカー")
626  "システム名")
627 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
628  "コントロール")
629 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
630  "コアをロード")
631 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
632  "オプション")
633 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
634  "コア")
635 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
636  "自動的にコアをスタート")
637 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
638  "ダウンロードしたアーカイブを自動解凍")
639 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
640  "BuildbotのコアURL")
641 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
642  "コアのアップデーター")
643 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
644  "アップデーター")
645 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
646  "CPUアーキテクチャ:")
647 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
648  "CPUコア数:")
649 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY,
650  "カーソル")
651 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
652  "カーソルマネージャー")
653 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
654  "カスタム比")
655 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
656  "データベースマネージャー")
657 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
658  "データベース選択")
659 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
660  "削除")
662  "<コンテンツフォルダ>")
664  "<デフォルト>")
666  "<無し>")
667 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
668  "そのようなフォルダはありません。")
669 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
670  "ディレクトリ")
671 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
672  "ディスクトレイを開閉")
673 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
674  "ディスクイメージを挿入")
675 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
676  "ディスクインデックス")
677 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
678  "ディスク設定")
680  "なんでもいい")
681 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
682  "ダウンロード")
683 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
684  "お気に入り")
685 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
686  "コアをダウンロード...")
687 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
688  "コンテンツをダウンロード")
689 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
690  "DPI優先を有効")
691 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE,
692  "DPI優先")
693 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
694  "ドライバ")
695 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
696  "コアをシャットダウンでダミー")
697 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
698  "ロード前に見つからないファームウェアを探す")
699 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
700  "ダイナミック壁紙")
701 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
702  "ダイナミック壁紙")
703 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
704  "有効")
705 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR,
706  "メニュー項目の選択色")
707 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR,
708  "メニュー項目の通常色")
710  "偽")
711 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
712  "早送り比")
713 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
714  "お気に入り")
715 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
716  "フレームレートを表示")
717 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
718  "フレーム制御")
719 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
720  "フレーム制御")
721 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
722  "Frontend Counters")
723 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
724  "コンテンツごとのコア設定を自動的にロード")
725 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE,
726  "Create game-options file")
727 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE,
728  "Game-options file")
729 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
730  "ヘルプ")
731 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
732  "オーディオとビデオのトラブルシューティング")
733 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD,
734  "バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更")
735 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
736  "基本メニューコントロール")
737 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
738  "ヘルプ")
739 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
740  "コンテンツをロードするには")
741 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
742  "コンテンツをスキャンするには")
743 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
744  "コアとは?")
745 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
746  "履歴を有効")
747 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
748  "履歴")
749 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
750  "横メニュー")
751 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
752  "画像")
753 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
754  "情報")
755 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
756  "情報")
758  "アナログのデジタル化のタイプ")
759 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
760  "すべてのユーザーがメニューを操作できる")
764  "左アナログX- ()")
766  "左アナログX+ ()")
770  "左アナログY- ()")
772  "左アナログY+ ()")
776  "右アナログX- ()")
778  "右アナログX+ ()")
782  "右アナログY- ()")
784  "右アナログY+ ()")
786  "ライトガンのトリガー")
788  "ライトガンのリロード")
790  "ライトガンのAux A")
792  "ライトガンのAux B")
794  "ライトガンのAux C")
796  "ライトガンのスタート")
798  "ライトガンのセレクト")
800  "ライトガンの十字キーの上")
802  "ライトガンの十字キーの下")
804  "ライトガンの十字キーの左")
806  "ライトガンの十字キーの右")
807 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
808  "自動設定を有効")
809 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
810  "入力軸のしきい値")
811 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
812  "メニューのOKとキャンセルボタンをスワップ")
814  "全てをバインド")
816  "全てのバインドを初期化")
817 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
818  "バインドのタイムアウト")
819 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD,
820  "入力をホールドでバインドの秒間")
821 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
822  "未定義のコア入力の識別子を隠す")
823 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
824  "入力の識別子ラベルを表示")
826  "デバイスインデックス")
828  "デバイスタイプ")
830  "マウスのインデックス")
831 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
832  "入力のドライバ")
833 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
834  "デューティー比")
835 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
836  "入力のホットキーバインド")
837 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE,
838  "キーボードのゲームパッドマッピングを有効")
840  "Aボタン()")
842  "Bボタン()")
844  " (十字キー)")
846  "L2ボタン(トリガー)")
848  "L3ボタン(親指)")
850  "Lボタン(上面)")
852  " (十字キー)")
854  "R2ボタン(トリガー)")
856  "R3ボタン(親指)")
858  "Rボタン(上面)")
860  " (十字キー)")
862  "選択ボタン")
864  "スタートボタン")
866  " (十字キー)")
868  "Xボタン(上面)")
870  "Yボタン()")
872  "(キー: %s)")
874  "Mouse 1")
876  "Mouse 2")
878  "Mouse 3")
880  "Mouse 4")
882  "Mouse 5")
884  "Wheel Up")
886  "Wheel Down")
888  "Wheel Left")
890  "Wheel Right")
891 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
892  "キーボードのゲームパッドマッピング式")
893 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
894  "最大ユーザー数")
895 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
896  "ゲームパッドのメニュー切り替えコンボ")
898  "前のチートインデックス")
900  "次のチートインデックス")
902  "チートの切り替え")
904  "ディスクの取り出し")
906  "次のディスクに切り替え")
908  "前のディスクに切り替え")
910  "ホットキーを有効")
912  "ホールドで早送り")
914  "早送りに切り替え")
916  "コマ送り")
918  "フルスクリーンに切り替え")
920  "マウスグラブの切り替え")
922  "ゲームのフォーカスの切り替え")
924  "デスクトップメニューに切り替え")
925 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
926  "デスクトップメニューを有効(再起動が必要)")
928  "ステートロード")
930  "メニューに切り替え")
932  "録画")
934  "消音")
936  "ネットプレイの観覧を切り替え")
938  "ソフトウェアキーボードを切り替え")
940  "次のオーバーレイ")
942  "一時停止")
944  "RetroArchを終了")
946  "リセット")
947 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
948  "巻き戻し")
949 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_DETAILS,
950  "チート詳細")
951 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_SEARCH,
952  "チート検索を開始/続行")
954  "ステートセーブ")
956  "スクリーンショット")
958  "次のシェーダー")
960  "前のシェーダー")
962  "ホールドでスローモーション")
964  "スローモーションに切り替え")
966  "前のステートスロット")
968  "次のステートスロット")
970  "音量を下げる")
972  "音量を上げる")
973 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
974  "オーバーレイを表示")
975 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
976  "メニュー表示中にオーバーレイを隠す")
977 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
978  "オーバーレイに入力を表示")
979 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS_PORT,
980  "入力表示のポート番号")
981 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
982  "ポールタイプの行動")
984  "早い")
986  "遅い")
988  "普通")
989 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH,
990  "Prefer Front Touch")
991 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
992  "入力リマップ")
993 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
994  "リマップバインドを有効")
996  "自動設定を保存")
997 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
998  "入力")
999 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE,
1000  "小さいキーボードを有効")
1001 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE,
1002  "タッチを有効")
1004  "ターボ有効")
1005 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
1006  "ターボの期間")
1007 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
1008  "入力ユーザー%uのバインド")
1009 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS,
1010  "遅延")
1012  "内蔵ストレージ状態")
1013 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
1014  "入力デバイスの自動設定")
1015 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
1016  "ジョイパッドのドライバ")
1017 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES,
1018  "Lakkaのサービス")
1020  "中国語 (簡体)")
1022  "中国語 (繁体)")
1024  "オランダ語")
1026  "英語")
1028  "エスペラント")
1030  "フランス語")
1032  "ドイツ語")
1034  "イタリア語")
1036  "日本語")
1038  "韓国語")
1040  "ポーランド語")
1042  "ポルトガル語")
1044  "ポルトガル語")
1046  "ロシア語")
1048  "スペイン語")
1050  "ベトナム語")
1052  "アラビア語")
1054  "左のアナログ")
1055 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
1056  "コア")
1057 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,
1058  "コア情報")
1059 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
1060  "コアのログ出力レベル")
1062  "リニア")
1063 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
1064  "コアでアーカイブをロード")
1065 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
1066  "最近使ったファイルをロード")
1067 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
1068  "コンテンツをロード")
1069 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
1070  "ステートロード")
1071 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
1072  "位置情報の使用を許可")
1073 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
1074  "位置情報のドライバ")
1075 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
1076  "ログ")
1077 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
1078  "ログの出力レベル")
1079 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
1080  "メインメニュー")
1081 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
1082  "データベースの設定")
1083 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
1084  "メニューの色テーマ")
1086  "ブルー")
1088  "ブルーグレイ")
1090  "ダークブルー")
1092  "グリーン")
1094  "NVIDIA SHIELD")
1096  "レッド")
1098  "イエロー")
1099 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
1100  "フッターの不透明度")
1101 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
1102  "ヘッダーの不透明度")
1103 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
1104  "メニューのドライバ")
1105 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
1106  "メニューのフレームレートを制限")
1107 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
1108  "設定")
1109 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
1110  "メニューのリニアフィルター")
1111 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
1112  "横アニメーション")
1113 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
1114  "外観")
1115 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
1116  "メニューの壁紙")
1117 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
1118  "壁紙の不透明度")
1120  "欠損")
1122  "...")
1123 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
1124  "マウス対応")
1125 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
1126  "マルチメディア")
1127 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
1128  "音楽")
1129 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
1130  "不明な拡張子を隠す")
1131 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
1132  "ナビゲーションの回り込み")
1134  "ニアレスト")
1135 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
1136  "ネットプレイ")
1137 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
1138  "スレーブモードのクライアントを許可")
1139 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
1140  "ネットプレイのチェックフレーム")
1141 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
1142  "入力遅延フレーム数")
1143 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
1144  "入力遅延フレーム範囲")
1145 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
1146  "ネットプレイの延期フレーム")
1147 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
1148  "切断")
1149 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
1150  "ネットプレイを有効")
1151 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
1152  "ネットプレイサーバーに接続")
1153 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
1154  "ホストする")
1155 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
1156  "ネットプレイホストを停止")
1157 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
1158  "サーバーのIPアドレス")
1159 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
1160  "ローカルネットワークをスキャン")
1161 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
1162  "ネットプレイのクライアントを有効")
1163 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
1164  "ユーザー名")
1165 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD,
1166  "サーバのパスワード")
1167 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
1168  "ネットプレイの公開アナウンス")
1169 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I,
1170  "デバイス「%u」を頼む")
1171 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
1172  "スレーブモードのクライアント以外を拒否")
1173 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
1174  "ネットプレイ設定")
1175 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG,
1176  "アナログ入力を共有")
1178  "最大")
1180  "平均")
1181 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL,
1182  "デジタル入力を共有")
1184  "共有")
1186  "取り組む")
1188  "投票")
1190  "無し")
1192  "優先無し")
1193 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
1194  "ネットプレイの観覧モード")
1195 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_STATELESS_MODE,
1196  "ネットプレイのステートレスモード")
1197 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
1198  "サーバの観覧パスワード")
1199 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
1200  "ネットプレイの観覧を有効")
1201 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
1202  "ネットプレイのTCP/UDPポート")
1203 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
1204  "ネットプレイのNAT通過")
1205 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
1206  "ネットワークコマンドを有効")
1207 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
1208  "ネットワークコマンドのポート")
1209 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
1210  "ネットワーク情報")
1211 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
1212  "ネットワークゲームパッド")
1213 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT,
1214  "ネットワークリモートのベースポート")
1215 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
1216  "ネットワーク")
1218  "いいえ")
1220  "無し")
1222  "該当なし")
1223 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
1224  "表示する実績はありません。")
1226  "コアはありません")
1227 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
1228  "コアはありません。")
1229 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
1230  "コア情報はありません。")
1231 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
1232  "コア設定はありません。")
1233 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
1234  "表示するエントリーはありません。")
1235 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
1236  "履歴はありません。")
1238  "情報はありません。")
1239 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
1240  "アイテムが見つかりません。")
1241 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
1242  "該当するネットプレイホストが見つかりませんでした。")
1243 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
1244  "該当するネットワークが見つかりませんでした。")
1245 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
1246  "No performance counters.")
1247 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
1248  "プレイリストが見つかりません。")
1249 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
1250  "プレイリストのエントリーはありません。")
1251 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
1252  "設定が見つかりませんでした。")
1253 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
1254  "シェーダーのパラメータはありません。")
1255 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
1256  "OFF")
1257 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON,
1258  "ON")
1259 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
1260  "オンライン")
1261 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
1262  "オンラインアップデーター")
1263 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
1264  "OSDディスプレイ")
1265 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
1266  "OSDオーバーレイ")
1267 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
1268  "OSDコントロールとベゼルを調整します。")
1269 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
1270  "OSD通知")
1271 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
1272  "OSD通知を調整します。")
1273 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
1274  "フォルダでアーカイブを開く")
1276  "任意")
1278  "オーバーレイ")
1279 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
1280  "優先オーバーレイを自動ロード")
1281 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
1282  "オーバーレイ")
1283 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
1284  "オーバーレイの不透明度")
1285 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
1286  "オーバーレイのプリセット")
1287 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
1288  "オーバーレイのスケール")
1289 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
1290  "OSDオーバーレイ")
1291 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
1292  "PAL60モードを使用")
1293 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
1294  "親ディレクトリー")
1295 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO,
1296  "メニューが表示時に一時停止")
1297 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
1298  "バックグラウンドで実行しない")
1299 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
1300  "パフォーマンスカウンター")
1301 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
1302  "プレイリスト")
1303 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
1304  "プレイリスト")
1305 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
1306  "プレイリスト")
1307 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
1308  "タッチ対応")
1310  "ポート")
1312  "現在")
1313 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
1314  "プライバシー")
1315 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_SETTINGS,
1316  "MIDI")
1317 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS,
1318  "MIDIの設定を変更します。")
1319 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
1320  "終了")
1321 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
1322  "アナログ対応")
1323 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
1324  "BBFC評価")
1325 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
1326  "CERO評価")
1327 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
1328  "共同対応")
1329 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32,
1330  "CRC32")
1331 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
1332  "記述")
1333 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
1334  "開発者")
1335 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
1336  "Edge雑誌の発行")
1337 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
1338  "Edge雑誌の評価")
1339 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
1340  "Edge雑誌のレビュー")
1341 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
1342  "ELSPA評価")
1343 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
1344  "Enhancement Hardware")
1345 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
1346  "ESRB評価")
1347 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
1348  "ファミ通の評価")
1349 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
1350  "フランチャイズ")
1351 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
1352  "ジャンル")
1353 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5,
1354  "MD5")
1355 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
1356  "名前")
1357 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
1358  "元")
1359 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
1360  "PEGI評価")
1361 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
1362  "出版社")
1363 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
1364  "発売月")
1365 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
1366  "発売年")
1367 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
1368  "振動の対応")
1369 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
1370  "シリアル")
1371 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1,
1372  "SHA1")
1373 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
1374  "コンテンツをスタート")
1375 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
1376  "TGDB評価")
1377 #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
1378 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
1379  "再起動 (RCM)")
1380 #else
1381 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
1382  "再起動")
1383 #endif
1384 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
1385  "録画設定")
1386 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
1387  "録画の出力")
1388 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
1389  "録画")
1390 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
1391  "録画設定ファイル")
1392 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
1393  "録画のドライバ")
1394 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_DRIVER,
1395  "MIDIのドライバ")
1396 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
1397  "録画を有効")
1398 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
1399  "出力ファイル")
1400 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
1401  "出力ディレクトリーを使用")
1403  "リマップファイル")
1404 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
1405  "リマップファイルをロード")
1406 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
1407  "コアリマップファイルを保存")
1408 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR,
1409  "コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存")
1410 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
1411  "ゲームリマップファイルを保存")
1412 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CORE,
1413  "コアのリマップファイルを削除")
1414 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
1415  "ゲームのリマップファイルを削除")
1416 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR,
1417  "コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除")
1419  "必要")
1420 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
1421  "コンテンツを再起動")
1422 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
1423  "RetroArchを再起動")
1424 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
1425  "再開")
1426 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
1427  "再開")
1429  "レトロキーボード")
1433  "レトロパッド(アナログ付)")
1434 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
1435  "実績")
1436 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
1437  "巻き戻しを有効")
1438 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE,
1439  "トグルの後で適用")
1440 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD,
1441  "コンテンツをロード時にチートを自動適当")
1442 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
1443  "巻き戻しの粒状度")
1444 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE,
1445  "巻き戻しバッファサイズ(MB)")
1446 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
1448 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
1449  "巻き戻し")
1450 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
1451  "チート設定")
1452 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DETAILS_SETTINGS,
1453  "チート詳細")
1454 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_SETTINGS,
1455  "チート検索を開始/続行")
1456 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
1457  "ファイルブラウザー")
1458 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
1459  "設定")
1460 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
1461  "スタート画面を表示")
1463  "右のアナログ")
1464 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN,
1465  "実行")
1466 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_MUSIC,
1467  "実行")
1468 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE,
1469  "SAMBAを有効")
1470 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
1471  "セーブファイル")
1472 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
1473  "ステートセーブの自動インデックス")
1474 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
1475  "自動ステートロード")
1476 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
1477  "自動ステートセーブ")
1478 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
1479  "ステートセーブ")
1480 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
1481  "ステートセーブのサムネイル")
1482 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
1483  "現在のメイン設定を保存")
1484 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
1485  "コアの優先を保存")
1486 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
1487  "コンテンツフォルダのゲーム優先を保存")
1488 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
1489  "ゲームの優先を保存")
1490 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
1491  "新しいメイン設定を保存")
1492 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
1493  "ステートセーブ")
1494 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
1495  "保存")
1496 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
1497  "フォルダをスキャン")
1498 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
1499  "ファイルをスキャン")
1500 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
1501  "<このフォルダをスキャン>")
1502 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
1503  "スクリーンショット")
1504 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
1505  "スクリーン解像度")
1507  "検索")
1508 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
1509  "秒")
1510 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
1511  "設定")
1512 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
1513  "設定")
1515  "シェーダー")
1516 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
1517  "シェーダーの変更点を適用")
1518 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS,
1519  "シェーダー")
1520 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
1521  "リボン")
1522 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
1523  "リボン (シンプル)")
1524 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
1525  "シンプルスノー")
1526 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
1527  "スノー")
1528 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
1529  "詳細設定を表示")
1530 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES,
1531  "隠しファイルとフォルダを表示")
1532 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
1533  "シャットダウン")
1534 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
1535  "スローモーション比")
1536 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED,
1537  "先読みして遅延を減らす")
1538 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
1539  "先読みするフレーム数")
1540 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
1541  "2つ目のコアで先読みする")
1542 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
1543  "先読みの警告を隠す")
1544 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
1545  "フォルダでセーブファイルを分類")
1546 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
1547  "フォルダでステートセーブを分類")
1548 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
1549  "コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む")
1550 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
1551  "コンテンツフォルダにセーブファイルを書き込む")
1552 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
1553  "コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む")
1554 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
1555  "コンテンツフォルダにスクリーンショットを書き込む")
1556 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE,
1557  "SSHを有効")
1558 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
1559  "コアをスタート")
1560 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
1561  "リモートレトロパッドをスタート")
1562 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
1563  "ビデオプロセッサをスタート")
1564 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
1565  "ステートスロット")
1566 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
1567  "ステータス")
1568 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
1569  "stdinコマンド")
1571  "提案するコア")
1572 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
1573  "スクリーンセーバーをサスペンド")
1574 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
1575  "System BGM Enable")
1576 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
1577  "システム/BIOS")
1578 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
1579  "システム情報")
1581  "7zip対応")
1583  "ALSA対応")
1585  "ビルド日付")
1587  "Cg対応")
1589  "Cocoa対応")
1591  "コマンドインタフェース対応")
1593  "CoreText対応")
1595  "CPU機能")
1597  "ディスプレイの軽量DPI")
1599  "ディスプレイの軽量縦幅 (mm)")
1603  "DirectSound対応")
1605  "WASAPI対応")
1607  "ダイナミックライブラリー対応")
1609  "ダイナミックlibretroライブラリーのランタイム時にロード対応")
1611  "EGL対応")
1613  "OpenGL/Direct3Dテクスチャーにレンダリング (マルチパスシェーダー)対応")
1615  "FFmpeg対応")
1617  "FreeType対応")
1619  "STB TrueType対応")
1621  "フロントエンド識別名")
1623  "フロントエンド名")
1625  "フロントエンドOS")
1627  "Gitバージョン")
1629  "GLSL対応")
1631  "HLSL対応")
1633  "JACK対応")
1635  "KMS/EGL対応")
1637  "Lakkaバージョン")
1639  "LibretroDB対応")
1641  "Libusb対応")
1643  "libxml2 XMLパース対応")
1645  "ネットプレイ(ピアツーピア)対応")
1647  "ネットワークコマンドインタフェース対応")
1649  "ネットワークゲームパッド対応")
1651  "OpenAL対応")
1653  "OpenGL ES対応")
1655  "OpenGL対応")
1657  "OpenSL対応")
1659  "OpenVG対応")
1661  "OSS対応")
1663  "オーバーレイ対応")
1665  "パワーソース")
1667  "充電完了")
1669  "充電中")
1671  "放電")
1673  "ソースはありません")
1675  "PulseAudio対応")
1677  "Python(シェーダーにスクリプト)対応")
1679  "BMP対応 (RBMP)")
1681  "RetroRatingレベル")
1683  "JPEG対応 (RJPEG)")
1685  "RoarAudio対応")
1687  "PNG対応 (RPNG)")
1689  "RSound対応")
1691  "TGA対応 (RTGA)")
1693  "SDL2対応")
1695  "SDLイメージ対応")
1697  "SDL1.2対応")
1699  "Slang対応")
1701  "スレッド対応")
1703  "Udev対応")
1705  "Video4Linux2対応")
1707  "ビデオのコンテクストドライバ")
1709  "Vulkan対応")
1711  "Metal対応")
1713  "Wayland対応")
1715  "X11対応")
1717  "XAudio2対応")
1719  "XVideo対応")
1721  "Zlib対応")
1722 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
1723  "スクリーンショットを撮る")
1724 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
1725  "タスクをスレッド化")
1726 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
1727  "サムネイル")
1728 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS,
1729  "左のサムネイル")
1730 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS,
1731  "サムネイル両方を右側に設置")
1732 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY,
1733  "サムネイル")
1734 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
1735  "サムネイルのアップデーター")
1737  "ボックスアート")
1739  "スクリーンショット")
1741  "タイトルスクリーン")
1742 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
1743  "日付と時刻を表示")
1744 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR,
1745  "メニューのタイトル色")
1747  "真")
1748 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
1749  "UI Companion Enable")
1750 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
1751  "UI Companion Start On Boot")
1752 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
1753  "起動時にデスクトップメニューを表示")
1754 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
1755  "メニューバー")
1757  "圧縮ファイルの読み込みに失敗しました")
1758 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
1759  "ステートロードを取り消す")
1760 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
1761  "ステートセーブを取り消す")
1763  "不明")
1764 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
1765  "アップデーター")
1766 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
1767  "アセットをアップデート")
1768 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
1769  "自動設定プロファイルをアップデート")
1770 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
1771  "Cgシェーダーをアップデート")
1772 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
1773  "チートをアップデート")
1774 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
1775  "コアの情報ファイルをアップデート")
1776 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
1777  "データベースをアップデート")
1778 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
1779  "GLSLシェーダーをアップデート")
1780 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
1781  "Lakkaをアップデート")
1782 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
1783  "オーバーレイをアップデート")
1784 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
1785  "Slangシェーダーをアップデート")
1787  "ユーザー")
1788 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
1789  "ユーザーインターフェース")
1790 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
1791  "言語")
1792 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
1793  "ユーザー")
1794 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
1795  "内蔵画像ビューアを使用")
1796 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
1797  "内蔵メディアプレイヤーを使用")
1798 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
1799  "<このフォルダを使用>")
1800 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
1801  "回転を許可")
1802 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
1803  "コンフィグのアスペクト比")
1804 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
1805  "自動アスペクト比")
1806 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
1807  "アスペクト比")
1808 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
1809  "黒いフレームを挿入")
1810 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
1811  "オーバースキャンをクロップ(再起動が必要)")
1812 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
1813  "デスクトップコンポジションを無効")
1814 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
1815  "3DSボトム画面")
1816 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
1817  "ビデオのドライバ")
1818 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
1819  "ビデオのフィルター")
1820 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
1821  "ビデオフィルター")
1822 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER,
1823  "Flicker filter")
1824 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
1825  "OSDメッセージを表示")
1826 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
1827  "OSDメッセージのフォント")
1828 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
1829  "OSDメッセージのサイズ")
1830 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
1831  "アスペクト比を強制")
1832 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
1833  "sRGB FBOを強制無効")
1834 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
1835  "フレームの遅れ")
1836 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
1837  "フルスクリーンモード")
1838 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
1839  "ビデオのガンマ")
1840 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
1841  "GPU録画を有効")
1842 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
1843  "GPUスクリーンショットを有効")
1844 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
1845  "強制GPU同期")
1846 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
1847  "強制GPU同期フレーム")
1848 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
1849  "最高のスワップチェーンイメージ")
1850 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
1851  "OSDメッセージのX位置")
1852 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
1853  "OSDメッセージのY位置")
1854 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
1855  "モニターの識別番号")
1856 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
1857  "事後フィルターの録画を有効")
1858 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
1859  "リフレッシュレート")
1860 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
1861  "画面の予想フレームレート")
1862 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
1863  "モニターの検出したリフレッシュレートを使用")
1864 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
1865  "回転")
1866 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
1867  "ウィンドウのスケール")
1868 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
1869  "整数スケール")
1870 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
1871  "ビデオ")
1872 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
1873  "ビデオシェーダー")
1874 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
1875  "シェーダーのパス数")
1876 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
1877  "シェーダーパラメータのプレビュー")
1878 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
1879  "シェーダーのプリセットをロード")
1880 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
1881  "シェーダーのプリセットに名前を付けて保存")
1882 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
1883  "コアのプリセットを保存")
1884 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
1885  "コンテンツフォルダのゲームプリセットを保存")
1886 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
1887  "ゲームのプリセットを保存")
1888 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
1889  "ハードウェアの共有コンテキストを有効")
1890 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
1891  "ハードウェアのバイリニアフィルター")
1892 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
1893  "ソフトフィルターを有効")
1894 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
1895  "VSYNCのスワップ間隔")
1896 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
1897  "ビデオ")
1898 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
1899  "ビデオをスレッド化")
1900 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
1901  "非フリッカー")
1902 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
1903  "カスタムビューポートの高さ")
1904 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
1905  "カスタムビューポートの幅")
1906 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
1907  "カスタムビューポートのX位置")
1908 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
1909  "カスタムビューポートのY位置")
1910 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
1911  "Set VI Screen Width")
1912 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
1913  "VSYNC")
1914 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
1915  "ウィンドウフルスクリーンモード")
1916 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
1917  "ウィンドウの幅")
1918 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
1919  "ウィンドウの高さ")
1920 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
1921  "フルスクリーンの幅")
1922 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
1923  "フルスクリーンの高さ")
1924 MSG_HASH(
1925  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
1926  "フルスクリーンモード時の幅を指定します。0を指定\nすると、デスクトップ解像度が適用されます。\nウィンドウフルスクリーンモードを使用している場合、\n幅はデスクトップ解像度で固定されます。"
1927  )
1928 MSG_HASH(
1929  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
1930  "フルスクリーンモード時の高さを指定します。0を指定\nすると、デスクトップ解像度が適用されます。\nウィンドウフルスクリーンモードを使用している場合、\n高さはデスクトップ解像度で固定されます。"
1931  )
1932 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER,
1933  "Wi-Fiのドライバ")
1934 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS,
1935  "Wi-Fi")
1936 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
1937  "メニューの不透明度")
1938 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
1939  "メニューフォントの赤色値")
1940 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN,
1941  "メニューフォントの緑色値")
1942 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE,
1943  "メニューフォントの青色値")
1944 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
1945  "メニューのフォント")
1947  "カスタム")
1949  "フラットUI")
1951  "モノクローム")
1953  "モノクローム反転")
1955  "システマティック")
1957  "ネオアクティブ")
1959  "ピクセル")
1961  "レトロアクティブ")
1963  "レトロシステム")
1965  "ドットアート")
1966 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
1967  "メニューの色テーマ")
1969  "アップルグリーン")
1971  "ダーク")
1973  "ライト")
1975  "モーニングブルー")
1977  "ダークパープル")
1979  "エレクトリックブルー")
1981  "ゴールデン")
1983  "レガシーレッド")
1985  "ミッドナイトブルー")
1987  "プレーン")
1989  "アンダーシー")
1991  "ボルカニックレッド")
1992 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
1993  "メニューのシェーダーパイプライン")
1994 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR,
1995  "メニューの倍率")
1996 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
1997  "アイコンに影を表示")
1998 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
1999  "履歴タブを表示")
2000 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD,
2001  "コンテンツをインポートするタブを表示")
2002 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
2003  "プレイリストタブを表示")
2004 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
2005  "お気に入りタブを表示")
2006 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
2007  "画像タブを表示")
2008 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
2009  "音楽タブを表示")
2010 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
2011  "設定タブを表示")
2012 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
2013  "ビデオタブを表示")
2014 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
2015  "ネットプレイタブを表示")
2016 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
2017  "メニュー配置")
2018 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
2019  "メニューのアイコンテーマ")
2021  "はい")
2023  "シェーダーのプリセット")
2024 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
2025  "実績を有効または無効にします。詳細については、http://retroachievements.orgを参照してください。")
2026 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
2027  "非公式実績/ベータ機能をテスト目的で有効または無効にする。")
2028 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
2029  "ステートセーブやチート、巻き戻し、早送り、一時停止、スローモーションをすべてのゲームで無効する。")
2030 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
2031  "システムのドライバを変更します。")
2032 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
2033  "実績に関係する設定を変更します。")
2034 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
2035  "コアの設定を変更します。")
2036 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
2037  "録画の設定を変更します。")
2038 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
2039  "OSDオーバーレイやキーボードオーバーレイ、\nOSDメッセージの設定を変更します。")
2040 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
2041  "巻き戻しや早送り、スローモーションの設定を\n変更します。")
2042 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
2043  "保存に関係する設定を変更します。")
2044 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
2045  "ログの設定を変更します。")
2046 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
2047  "ユーザーインターフェースの設定を変更します。")
2048 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
2049  "アカウントやユーザー名、ユーザーインターフェースの\n言語を変更します。")
2050 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
2051  "プライバシーの設定を変更します。")
2052 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
2053  "システムの動作に関係するファイルが格納される\n初期ディレクトリを変更します。")
2054 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
2055  "プレイリストの設定を変更します。")
2056 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
2057  "ネットワークの設定を変更します。")
2058 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
2059  "コンテンツをスキャンしてデータベースに登録します。")
2060 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
2061  "オーディオ出力の設定を変更します。")
2062 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
2063  "Bluetoothを有効する。")
2064 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
2065  "終了時に設定を自動的に保存する。")
2066 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
2067  "設定ファイルのデフォルト設定を変更します。")
2068 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
2069  "メイン設定ファイルの作成と管理を行います。")
2070 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
2071  "CPUのコア数")
2072 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
2073  "画面に現在のフレームレートを表示する。")
2074 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
2075  "ホットキーの設定を変更します。")
2076 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
2077  "同時押しでメニューに切り替え")
2078 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
2079  "ゲームパッドやキーボード、マウスの設定を変更\nします。")
2080 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
2081  "このユーザーの入力設定を変更します。")
2082 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
2083  "端末にログすることを有効と無効。")
2084 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
2085  "ネットプレイのセッションを参加やホストする。")
2086 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
2087  "ローカルネットワーク上のネットプレイホストをスキャンして接続する。")
2089  "コアやネットワーク、システムの詳細および、\nデータベース、カーソルのマネージャーを\n表示します。")
2090 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
2091  "RetroArchにアドオンやコンポーネント、コンテンツを\nダウンロードします。")
2092 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
2093  "フォルダのネットワーク共有を有効する。")
2095  "OSに関係するサービスを管理する。")
2096 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES,
2097  "ファイルブラウザーの中に隠しファイルとフォルダを表示する。")
2098 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
2099  "SSHでのアクセスを有効する。")
2100 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
2101  "システムのスクリーンセーバーの起動を防止します。")
2102 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
2103  "コアが出力するビューポートサイズを基準に\nウィンドウをスケールします。下の項目では、一定の\n幅と高さが適用される固定ウィンドウサイズを\n設定できます。")
2104 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
2105  "ユーザーインターフェースの言語を変更します。")
2106 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
2107  "フレームの間に黒フレームを挿入する。60Hzコンテンツを120Hz画面でやることを役に立つ。")
2108 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
2109  "遅延が減るけどビデオ途切れの危険率が増す。")
2110 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
2111  "CPUが「強制GPU同期」を使用時にGPUからの最高のフレーム前進を選択する。")
2112 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
2113  "指定するバッファーモードをビデオドライバに伝える。")
2114 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
2115  "フルスクリーン画面を表示するモニターの識別番号を\n選択します。")
2116 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
2117  "画面の正確な推定のリフレッシュレート")
2118 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
2119  "ディスプレイドライバーによって提供されたリフレッシュレート")
2120 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
2121  "ビデオ出力の設定を変更します。")
2122 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
2123  "無線ネットワークを検索して接続する。")
2124 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
2125  "RetroArchの基本的な使い方についてのヘルプを表示\nします。")
2126 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
2127  "チートの変更点を今すぐに適用する。")
2129  "お気に入りに追加しました")
2131  "プレイリストエントリーのコアの関連付けがリセットされました")
2133  "ディスクを挿入しました")
2135  "アプリフォルダ")
2137  "チートの変更を適用中")
2139  "シェーダーを適用中")
2141  "消音")
2143  "消音解除")
2145  "自動設定ファイルの保存でエラーが発生しました")
2147  "自動設定ファイルの保存に成功しました")
2149  "自動セーブを初期化できませんでした")
2151  "自動ステートセーブ to")
2153  "SRAMの上書きをブロックしています")
2155  "Bringing up command interface on port")
2157  "バイト")
2159  "Cannot infer new config path. Use current time.")
2161  "ハードコアモードが有効された。ステートセーブと巻き戻しは無効になった。")
2163  "Comparing with known magic numbers...")
2165  "Compiled against API")
2167  "Config directory not set. Cannot save new config.")
2169  "接続しました to")
2171  "Content CRC32s differ. Cannot use different games.")
2173  "Content loading skipped. Implementation will load it on its own.")
2175  "コアはステートセーブに対応していません")
2177  "コア設定ファイルの作成に成功しました")
2179  "次のドライバを見つけることができませんでした")
2181  "対応システムを見つけることができませんでした")
2183  "有効なデータトラックを見つけることができませんでした")
2185  "データトラックを開くことができませんでした")
2187  "コンテンツファイルを読み込むことができませんでした")
2189  "動画ヘッダーを読み込むことができませんでした")
2191  "動画から状態を読み込むことができませんでした")
2193  "CRC32 checksum mismatch between content file and saved content checksum in replay file header) replay highly likely to desync on playback.")
2195  "Custom timing given")
2197  "解凍は既に進行中です")
2199  "解凍に失敗しました")
2201  "ビューポートを検出しました of")
2203  "有効なコンテンツパッチが見つかりませんでした")
2205  "デバイスを有効なポートから切断してください")
2207  "ディスクを挿入しました")
2209  "ディスクを排出しました")
2211  "ダウンロード中")
2213  "ダウンロードに失敗しました")
2215  "エラー")
2217  "Libretro core requires content, but nothing was provided.")
2219  "Libretro core requires special content, but none were provided.")
2221  "Error parsing arguments.")
2223  "コアの設定ファイルの保存に失敗しました")
2225  "リマップファイルの保存に失敗しました")
2227  "リマップファイルの削除に失敗しました")
2229  "シェーダーのプリセットの保存に失敗しました")
2231  "外部アプリフォルダ")
2233  "解凍中")
2235  "ファイルを解凍中")
2237  "コンフィグの保存に失敗しました to")
2239  "失敗しました to")
2241  "Failed to accept incoming spectator.")
2243  "Failed to allocate memory for patched content...")
2245  "シェーダーの適用に失敗しました")
2247  "ソケットのバインドに失敗しました")
2249  "フォルダの作成に失敗しました")
2251  "圧縮ファイルのコンテンツの展開に失敗しました")
2253  "クライアントのニックネームの取得に失敗しました")
2255  "ロードに失敗しました")
2257  "コンテンツのロードに失敗しました")
2259  "映像ファイルのロードに失敗しました")
2261  "オーバーレイのロードに失敗しました")
2263  "ロードステートに失敗しました from")
2265  "コアのロードに失敗しました")
2267  "パッチに失敗しました")
2269  "クライアントのヘッダーの受信に失敗しました")
2271  "ニックネームの受信に失敗しました")
2273  "ホストのニックネームの受信に失敗しました")
2275  "ホストのニックネームサイズの受信に失敗しました")
2277  "ホストのSRAMデータの受信に失敗しました")
2279  "トレイのディスクの取り出しに失敗しました")
2281  "一時ファイルの除去に失敗しました")
2283  "SRAMの保存に失敗しました")
2285  "ステートセーブに失敗しました to")
2287  "ニックネームの送信に失敗しました")
2289  "ニックネームサイズの送信に失敗しました")
2291  "クライアントへのニックネームの送信に失敗しました")
2293  "ホストへのニックネームの送信に失敗しました")
2295  "クライアントへのSRAMデータの送信に失敗しました")
2297  "オーディオドライバーの開始に失敗しました。オーディオなしで続行します")
2299  "動画の録画の開始に失敗しました")
2301  "録画の開始に失敗しました")
2303  "スクリーンショットの撮影に失敗しました")
2305  "ステートロードの取り消しに失敗しました")
2307  "ステートセーブの取り消しに失敗しました")
2309  "オーディオの消音解除に失敗しました")
2311  "致命的なエラーが発生しました in")
2313  "そのようなファイルはありません。")
2315  "自動ステートセーブが見つかりました in")
2317  "ディスクラベルが見つかりました")
2319  "ファイルの最初のデータトラックが見つかりました")
2321  "最後のステートスロットが見つかりました")
2323  "シェーダーが見つかりました")
2325  "フレーム")
2327  "Per-Game Options: game-specific core options found at")
2329  "無効なディスクインデックスです")
2331  "マウスステートをグラブする")
2333  "ゲームフォーカスをオンにしました。")
2335  "ゲームフォーカスをオフにしました。")
2337  "Libretro core is hardware rendered. Must use post-shaded recording as well.")
2339  "Inflated checksum did not match CRC32.")
2341  "チートを入力")
2343  "チートファイル名を入力")
2345  "プリセットファイル名を入力")
2347  "タイトルを変更")
2349  "インタフェース")
2351  "内蔵ストレージ")
2353  "リムーバブルストレージ")
2355  "無効なニックネームサイズです")
2357  "(バイトで)")
2359  "(ギガバイトで)")
2361  "(メガバイトで)")
2363  "is compiled against a different version of libretro than this libretro implementation.")
2365  "libretroのフロントエンド")
2367  "スロット%dからステートロードしました")
2369  "スロット-1 (自動)からステートロードしました")
2371  "ロード中")
2373  "ファームウェアファイルが見つかりませんでした")
2375  "コンテンツをロード中")
2377  "履歴ファイルをロード中")
2379  "ステートロード中")
2381  "メモリ")
2383  "Movie file is not a valid BSV1 file.")
2385  "Movie format seems to have a different serializer version. Will most likely fail.")
2387  "動画の再生を終了しました")
2389  "動画の録画を停止しました")
2391  "ネットプレイの初期化に失敗しました")
2393  "No content, starting dummy core.")
2395  "ステートセーブはまだ上書きされていません")
2397  "ステートはまだロードされていません")
2399  "優先ファイルの保存でエラーが発生しました")
2401  "優先ファイルを保存しました")
2403  "一時停止")
2405  "RetroArch")
2407  "最初のデータトラックを読み込んでいます...")
2409  "received")
2411  "Recording terminated due to resize.")
2413  "Recording to")
2415  "チートファイルの出力先を変更しています to")
2417  "セーブファイルの出力先を変更しています to")
2419  "ステートセーブの出力先を変更しています to")
2421  "リマップファイルを保存しました")
2423  "リマップファイルを削除しました")
2425  "ディスクをトレイから取り出しました")
2427  "一時コンテンツファイルを削除中")
2429  "リセット")
2431  "Restarting recording due to driver reinit.")
2433  "以前のステートセーブを復元しました")
2435  "Shaders: restoring default shader preset to")
2437  "セーブフォルダを元に戻しています to")
2439  "ステートセーブフォルダを元に戻しています to")
2441  "巻き戻しています")
2443  "Initializing rewind buffer with size")
2445  "巻き戻しバッファの初期化に失敗しました。巻き戻しが無効になります")
2447  "Implementation uses threaded audio. Cannot use rewind.")
2449  "巻き戻しバッファの終わりに達しました")
2451  "新しいメイン設定ファイルを保存しました to")
2453  "スロット%dにステートセーブしました")
2455  "スロット-1 (自動)にステートセーブしました")
2457  "保存に成功しました to")
2459  "RAMの種類を保存中")
2461  "ステートセーブ中")
2463  "スキャン中")
2465  "ディレクトリーのスキャンは完了しました。")
2467  "コマンドを送信中")
2469  "Several patches are explicitly defined, ignoring all...")
2471  "シェーダー")
2473  "シェーダーのプリセットの保存に成功しました")
2475  "SRAMのロードをスキップ中")
2477  "スローモーション")
2479  "早送り")
2481  "スローモーション巻き戻し")
2483  "SRAMはセーブされません")
2485  "動画の再生を開始しています")
2487  "動画の録画を開始しています to")
2489  "ステートサイズ")
2491  "ステートスロット")
2493  "スクリーンショットを撮影中")
2495  "to")
2497  "ステートロードを取り消しました")
2499  "ステートセーブを取り消しています")
2501  "不明")
2503  "一時停止解除")
2505  "Unrecognized command")
2507  "Using core name for new config.")
2509  "Using libretro dummy core. Skipping recording.")
2511  "デバイスを有効なポートから接続してください")
2513  "デバイスをポートから切断中")
2515  "再起動しています...")
2517  "シャットダウンしています...")
2519  "Version of libretro API")
2521  "Viewport size calculation failed! Will continue using raw data. This will probably not work right ...")
2523  "virtual disk tray.")
2524 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
2525  "ミリ秒でのオーディオ遅延。ドライバ対応による。")
2526 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
2527  "オーディオを消音します。")
2528 MSG_HASH(
2529  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
2530  "Helps smooth out imperfections in timing when synchronizing audio and video at the same time. Be aware that if disabled, proper synchronization is nearly impossible to obtain."
2531  )
2532 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
2533  "コアでのカメラ使用を許す。")
2534 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW,
2535  "コアでの位置情報サービスを許す。")
2536 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
2537  "RetroArchに最大対応のユーザー数")
2538 MSG_HASH(
2539  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
2540  "Influence how input polling is done inside RetroArch. Setting it to 'Early' or 'Late' can result in less latency, depending on your configuration."
2541  )
2542 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
2543  "どれでもユーザーがメニューを操作できる。オフにすると、ユーザー1のみが操作できる。")
2544 MSG_HASH(
2545  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
2546  "Audio volume (in dB). 0 dB is normal volume, no gain applied."
2547  )
2548 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
2549  "オーディオを同期する。推奨。")
2550 MSG_HASH(
2551  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
2552  "入力を確定するために要するスティックの傾き量です。"
2553  )
2554 MSG_HASH(
2555  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
2556  "次のバインドに移るまでの待機秒数です。"
2557  )
2558 MSG_HASH(
2559  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD,
2560  "入力をバインドするために要するホールド秒数です。"
2561  )
2562 MSG_HASH(
2563  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
2564  "Describes the period of which turbo-enabled buttons toggle. Numbers are described in frames."
2565  )
2566 MSG_HASH(
2567  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
2568  "Describes how long the period of a turbo-enabled button should be. Numbers are described in frames."
2569  )
2570 MSG_HASH(
2571  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
2572  "グラフィックカードから出力されるビデオと画面のリフレッシュレートを同期します(推奨)。"
2573  )
2574 MSG_HASH(
2575  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
2576  "コアに回転を許可します。無効にすると、回転リクエストは無視されます。手動で画面を回転したいときに便利です。"
2577  )
2578 MSG_HASH(
2579  MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
2580  "一部のコアはシャットダウン機能を有している場合があります。有効にすると、コアがRetroArchをシャットダウンすることを防止し、代わりにダミーのコアをロードします。"
2581  )
2582 MSG_HASH(
2583  MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
2584  "コンテンツをロードする前に必要なファームウェアがすべて存在するかどうかを確認します。"
2585  )
2586 MSG_HASH(
2587  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
2588  "スクリーンの垂直周波数。適当なオーディオ入力レートを計算するために使用する。備考: 「スレッドされているビデオ」という設定は有効にするとレートが無視します。"
2589  )
2590 MSG_HASH(
2591  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
2592  "オーディオ出力を有効にします。"
2593  )
2594 MSG_HASH(
2595  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
2596  "The maximum change in audio input rate. You may want to increase this to enable very large changes in timing, for example running PAL cores on NTSC displays, at the cost of inaccurate audio pitch."
2597  )
2598 MSG_HASH(
2599  MSG_FAILED,
2600  "失敗"
2601  )
2602 MSG_HASH(
2603  MSG_SUCCEEDED,
2604  "成功しました"
2605  )
2606 MSG_HASH(
2608  "設定されていません"
2609  )
2610 MSG_HASH(
2612  "not configured, using fallback"
2613  )
2614 MSG_HASH(
2615  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
2616  "データベースのカーソル表"
2617  )
2618 MSG_HASH(
2619  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
2620  "データベース - 検索条件 : 開発者"
2621  )
2622 MSG_HASH(
2623  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
2624  "データベース - 検索条件 : 出版社"
2625  )
2626 MSG_HASH(
2627  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
2628  "無効"
2629  )
2630 MSG_HASH(
2631  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
2632  "有効"
2633  )
2634 MSG_HASH(
2635  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
2636  "コンテンツの履歴ディレクトリ"
2637  )
2638 MSG_HASH(
2639  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
2640  "データベース - 検索条件 : Origin")
2641 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE,
2642  "データベース - 検索条件 : Franchise")
2643 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING,
2644  "データベース - 検索条件 : ESRB評価")
2645 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
2646  "データベース - 検索条件 : ELSPA評価")
2647 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
2648  "データベース - 検索条件 : PEGI評価")
2649 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
2650  "データベース - 検索条件 : CERO評価")
2651 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
2652  "データベース - 検索条件 : BBFC評価")
2653 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
2654  "データベース - 検索条件 : Max Users")
2655 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
2656  "データベース - 検索条件 : Releasedate By Month")
2657 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
2658  "データベース - 検索条件 : Releasedate By Year")
2659 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
2660  "データベース - 検索条件 : Edge Magazine Issue")
2661 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
2662  "データベース - 検索条件 : Edge Magazine評価")
2663 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
2664  "データベース情報")
2666  "Wi-Fiスキャン完了")
2668  "無線ネットワークをスキャン中")
2670  "ネットプレイスキャン完了")
2672  "ネットプレイホストをスキャン中")
2673 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
2674  "ウィンドウが非アクティブになったときにゲームプレイを一時停止する。")
2675 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
2676  "コンポジションを有効または無効にする。")
2677 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
2678  "最近使ったファイル履歴を有効または無効にする。")
2679 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
2680  "最近使ったファイル履歴の最大保存件数を設定する。")
2681 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
2682  "メニューコントロールを統一")
2683 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
2684  "メニューとゲームの両方に同じコントロールを使用します。キーボードに適用されます。")
2685 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
2686  "OSDメッセージを表示する。")
2687 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
2688  "ユーザー%dのリモートを有効")
2689 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
2690  "バッテリー残量を表示")
2691 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
2692  "ファイル選択")
2693 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_COLLECTION,
2694  "コレクションから選択")
2696  "フィルター")
2698  "スケール")
2700  "コンテンツをロードする後にネットプレイは開始します。")
2702  "該当するコアやコンテンツファイルが見つかりませんでした。手動でロードしてください。")
2703 MSG_HASH(
2704  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
2705  "URLを参照"
2706  )
2707 MSG_HASH(
2708  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
2709  "URLのパス"
2710  )
2711 MSG_HASH(
2712  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
2713  "スタート"
2714  )
2715 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH,
2716  "ボケ")
2717 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE,
2718  "スノーフレーク")
2719 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
2720  "ルーム一覧を更新")
2721 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME,
2722  "ニックネーム: %s")
2723 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN,
2724  "ニックネーム (lan): %s")
2726  "対応するコンテンツが見つかりました")
2727 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
2728  "コンテンツの開発者によって慣例的に空白にされていた\nイメージの端にあるいくつかのピクセルを\n切り取ります。不正確なピクセルを含むことも\nあります。")
2729 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
2730  "イメージにわずかなぼかしを加えて、ピクセルの輪郭の\n硬さを和らげます。このオプションは\nパフォーマンスにはほとんど影響しません。")
2731 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
2732  "CPUベースのビデオフィルターを適用します。\n一部のビデオフィルターは、コアによっては動作しない\n可能性があります。また、パフォーマンスに大きく\n影響します。")
2733 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
2734  "RetroAchievementsアカウントのユーザー名")
2735 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
2736  "RetroAchievementsアカウントのパスワード")
2737 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
2738  "ネットプレイで使用するニックネーム")
2739 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
2740  "Capture the image after filters (but not shaders) are applied. Your video will look as fancy as what you see on your screen.")
2741 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
2742  "使用するコアを選択します。")
2743 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
2744  "起動するコンテンツを選択します。")
2745 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
2746  "ネットワークインタフェースとIPアドレスを表示する。")
2747 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
2748  "デバイス特定の仕様")
2749 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
2750  "RetroArchを終了します。")
2751 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
2752  "アスペクト比が「コンフィグ」に設定されている場合に\n使用されるアスペクト比の浮動小数点値(幅/高さ)\nです。")
2753 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
2754  "アスペクト比が「カスタム」に設定されている場合に\n使用されるカスタムビューポートの高さです。")
2755 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
2756  "アスペクト比が「カスタム」に設定されている場合に\n使用されるカスタムビューポートの幅です。")
2757 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
2758  "ビューポートのX軸位置を定義するために使用される\nカスタムビューポートのオフセット値です。\n「整数スケール」が有効になっている場合は無視され、\nビューポートは自動的に中央寄せされます。")
2759 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
2760  "ビューポートのY軸位置を定義するために使用される\nカスタムビューポートのオフセット値です。\n「整数スケール」が有効になっている場合は無視され、\nビューポートは自動的に中央寄せされます。")
2761 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
2762  "ウィンドウの幅を指定します。0を指定すると\n可能な限りウィンドウをスケールします。")
2763 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
2764  "ウィンドウの高さを指定します。0を指定すると\n可能な限りウィンドウをスケールします。")
2765 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
2766  "OSDのカスタムX軸位置を指定します。")
2767 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
2768  "OSDのカスタムY軸位置を指定します。")
2769 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
2770  "ポイントでのフォントサイズ")
2771 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
2772  "メニュー表示中はオーバーレイを隠し、メニューを閉じたときに再表示する。")
2773 MSG_HASH(
2774  MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_COLLECTION_LIST,
2775  "スキャンしたコンテンツを表示します。"
2776  )
2777 MSG_HASH(
2778  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
2779  "ビデオのスケールを整数に限定します。基礎サイズは\nシステムが提供するジオメトリとアスペクト比に依存\nします。「強制アスペクト比」が指定されていない\n場合、幅と高さはそれぞれ整数でスケールされます。"
2780  )
2781 MSG_HASH(
2782  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
2783  "GPUのシェードした出力のスクリーンショットを使用する。"
2784  )
2785 MSG_HASH(
2786  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
2787  "指定した角度で画面を強制的に回転させます。この回転はコアが指定する回転に追加されます。"
2788  )
2789 MSG_HASH(
2790  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
2791  "sRGB FBOの対応を強制的に無効にすることで、一部の\nWindows用Intel OpenGLドライバで発生するビデオの\n問題を回避します。"
2792  )
2793 MSG_HASH(
2794  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
2795  "フルスクリーンで起動します。実行時にも切り替え\n可能です。"
2796  )
2797 MSG_HASH(
2798  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
2799  "ウィンドウフルスクリーンモードを使用します。"
2800  )
2801 MSG_HASH(
2802  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
2803  "GPUのシェードした出力を録画する。"
2804  )
2805 MSG_HASH(
2806  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
2807  "When saving a savestate, save state index is automatically increased before it is saved. Also, when loading content, the index will be set to the highest existing index."
2808  )
2809 MSG_HASH(
2810  MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
2811  "Block Save RAM from being overwritten when loading save states. Might potentially lead to buggy games."
2812  )
2813 MSG_HASH(
2814  MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
2815  "早送り中のコンテンツの最大フレームレートです。例えば、60FPSコンテンツに5xを指定すると、最大フレームレートは300FPSになります。0xを指定した場合は無制限になります(フレームレート制限なし)。"
2816  )
2817 MSG_HASH(
2818  MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
2819  "スローモーション時、コンテンツは設定した比率に応じて減速します。"
2820  )
2821 MSG_HASH(
2822  MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
2823  "巻き戻しを有効にする。この設定はプレイ中のパフォーマンスに影響を及ぼす。"
2824  )
2825 MSG_HASH(
2826  MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
2827  "When rewinding defined number of frames, you can rewind several frames at a time, increasing the rewind speed."
2828  )
2829 MSG_HASH(
2830  MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
2831  "コアのログレベルを設定します。コアによって発行されたログレベルがこの値を下回る場合、無視されます。"
2832  )
2833 MSG_HASH(
2834  MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE,
2835  "RetroArch(およびコア)のパフォーマンスカウンターを有効にします。"
2836  )
2837 MSG_HASH(
2838  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
2839  "Automatically saves a savestate at the end of RetroArch's lifetime. RetroArch will automatically load this savestate if 'Savestate Auto Load' is set."
2840  )
2841 MSG_HASH(
2842  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
2843  "起動時に自動ステートセーブを自動的にロードする。"
2844  )
2845 MSG_HASH(
2846  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
2847  "メニューにステートセーブのサムネイルを表示する。"
2848  )
2849 MSG_HASH(
2850  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
2851  "Autosaves the non-volatile Save RAM at a regular interval. This is disabled by default unless set otherwise. The interval is measured in seconds. A value of 0 disables autosave."
2852  )
2853 MSG_HASH(
2854  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
2855  "有効にすると、現在のコアに指定したリマップバインドで入力バインドをオーバーライドする。"
2856  )
2857 MSG_HASH(
2858  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
2859  "Enable input auto-detection. Will attempt to autoconfigure joypads, Plug-and-Play style."
2860  )
2861 MSG_HASH(
2862  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
2863  "OK/キャンセルボタンの扱いを入れ替えます。無効はマルをOKとする日本式配置、有効はバツをOKとする西洋式配置です。"
2864  )
2865 MSG_HASH(
2866  MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
2867  "無効にすると、コンテンツはメニュー表示中もバックグラウンドで動作を継続する。"
2868  )
2869 MSG_HASH(
2870  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
2871  "使用するビデオドライバ"
2872  )
2873 MSG_HASH(
2874  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
2875  "使用するオーディオドライバ"
2876  )
2877 MSG_HASH(
2878  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
2879  "使用する入力ドライバ。ビデオドライバによると、別の入力ドライバを強制される可能性がある。"
2880  )
2881 MSG_HASH(
2882  MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
2883  "使用するジョイパッドドライバ"
2884  )
2885 MSG_HASH(
2886  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
2887  "使用するオーディオリサンプラーのドライバ"
2888  )
2889 MSG_HASH(
2890  MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
2891  "使用するカメラドライバ"
2892  )
2893 MSG_HASH(
2894  MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
2895  "使用する位置情報ドライバ"
2896  )
2897 MSG_HASH(
2898  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
2899  "使用するメニュードライバ"
2900  )
2901 MSG_HASH(
2902  MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
2903  "使用する録画ドライバ"
2904  )
2905 MSG_HASH(
2906  MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
2907  "使用するWi-Fiドライバ"
2908  )
2909 MSG_HASH(
2910  MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
2911  "使用するMIDIドライバ"
2912  )
2913 MSG_HASH(
2914  MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
2915  "ファイルブラウザーに表示されるファイルを対応する拡張子で絞り込む。"
2916  )
2917 MSG_HASH(
2918  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
2919  "壁紙として設定する画像を選択する。"
2920  )
2921 MSG_HASH(
2922  MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER,
2923  "コンテキストに応じて新しい壁紙を動的にロードする。"
2924  )
2925 MSG_HASH(
2926  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
2927  "オーディオドライバーが使用する\n標準オーディオデバイスをオーバーライドします。\nこの設定はドライバーに依存します。"
2928  )
2929 MSG_HASH(
2930  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
2931  "Audio DSP plugin that processes audio before it's sent to the driver."
2932  )
2933 MSG_HASH(
2934  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
2935  "オーディオ出力のサンプルレート"
2936  )
2937 MSG_HASH(
2938  MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
2939  "オーバーレイUI要素の不透明度"
2940  )
2941 MSG_HASH(
2942  MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
2943  "オーバーレイUI要素の表示倍率"
2944  )
2945 MSG_HASH(
2946  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
2947  "オーバーレイを有効にする。"
2948  )
2949 MSG_HASH(
2950  MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
2951  "ファイルブラウザーからオーバーレイを選択する。"
2952  )
2953 MSG_HASH(
2954  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
2955  "ホストのIPアドレス"
2956  )
2957 MSG_HASH(
2958  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
2959  "ホストのIPアドレスのポート番号(TCPまたはUDPポート)"
2960  )
2961 MSG_HASH(
2962  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
2963  "ネットプレイのホストに接続するためのパスワードです。ホストモードでのみ使用されます。"
2964  )
2965 MSG_HASH(
2966  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
2967  "ゲームのネットプレイを一般公開します。設定しない場合、クライアントは手動接続が必要です。"
2968  )
2969 MSG_HASH(
2970  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
2971  "観戦者のみに適用されるネットプレイのホストに接続するためのパスワードです。ホストモードでのみ使用されます。"
2972  )
2973 MSG_HASH(
2974  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE,
2975  "Whether to run netplay in a mode not requiring save states. If set to true, a very fast network is required, but no rewinding is performed, so there will be no netplay jitter."
2976  )
2977 MSG_HASH(
2978  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
2979  "The frequency in frames with which netplay will verify that the host and client are in sync."
2980  )
2981 MSG_HASH(
2982  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
2983  "When hosting, attempt to listen for connections from the public Internet, using UPnP or similar technologies to escape LANs."
2984  )
2985 MSG_HASH(
2986  MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
2987  "stdinコマンドインタフェースを有効にする。"
2988  )
2989 MSG_HASH(
2990  MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE,
2991  "メニューのマウス操作を有効にする。"
2992  )
2993 MSG_HASH(
2994  MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE,
2995  "メニューのタッチ操作を有効にする。"
2996  )
2997 MSG_HASH(
2998  MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
2999  "表示するサムネイルの種類"
3000  )
3001 MSG_HASH(
3002  MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
3003  "メニューに現在の日付と時刻を表示する。"
3004  )
3005 MSG_HASH(
3006  MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
3007  "メニューに現在のバッテリー残量を表示する。"
3008  )
3009 MSG_HASH(
3010  MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND,
3011  "リストの終端に水平または垂直に達したときに先頭/末尾に折り返す。"
3012  )
3013 MSG_HASH(
3014  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
3015  "ネットプレイをホスト (サーバー) モードで有効に\nします。"
3016  )
3017 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
3018  "ネットプレイをクライアントモードで有効にします。")
3019 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
3020  "アクティブなネットプレイ接続を切断する。")
3021 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY,
3022  "フォルダ内のすべての対応ファイルをスキャンして\nコレクションに追加します。")
3023 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE,
3024  "対応ファイルをスキャンしてコレクションに追加\nします。")
3025 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
3026  "Uses a custom swap interval for Vsync. Set this to effectively halve monitor refresh rate."
3027  )
3028 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
3029  "使用したコアの名前に基づいてセーブファイルを\nフォルダごとに分類します。"
3030  )
3031 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
3032  "使用したコアの名前に基づいてステートセーブを\nフォルダごとに分類します。"
3033  )
3034 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
3035  "URL to core updater directory on the Libretro buildbot.")
3036 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
3037  "URL to assets updater directory on the Libretro buildbot.")
3038 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
3039  "ダウンロード後、ダウンロードしたコンテンツが含まれるアーカイブを自動的に展開します。"
3040  )
3041 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
3042  "新しいネットプレイルームをスキャンします。")
3043 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
3044  "このエントリーをコレクションから削除する。")
3045 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
3046  "このコンテンツについての詳細を表示する。")
3047 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN,
3048  "コンテンツを開始する。")
3049 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
3050  "ファイルブラウザーの設定を調整する。")
3051 MSG_HASH(
3052  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
3053  "カスタマイズされたコントロールを起動時にデフォルトで有効にする。"
3054  )
3055 MSG_HASH(
3056  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
3057  "カスタマイズされた設定を起動時にデフォルトで有効にする。"
3058  )
3059 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
3060  "カスタマイズされたコアの設定を起動時にデフォルトで有効にする。")
3061 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
3062  "メニューに現在のコアの名前を表示する。")
3063 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
3064  "データベースを表示する。")
3065 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
3066  "以前の検索を表示する。")
3067 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
3068  "画面をキャプチャーする。")
3069 MSG_HASH(
3070  MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
3071  "現在動作中のゲームを終了する。すべての保存されていない変更は失われる可能性がある。"
3072  )
3073 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
3074  "現在選択中のスロットに保存されたゲームの進行状況をロードする。")
3075 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
3076  "現在選択中のスロットにゲームの進行状況を保存する。")
3077 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
3078  "現在動作中のアプリを再開してクイックメニューを閉じる。")
3079 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
3080  "現在動作中のアプリを再開してクイックメニューを閉じる。")
3081 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
3082  "現在選択中のステートスロットを変更する。")
3083 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
3084  "ステートがロードされていた場合、コンテンツをロード前の状態に戻す。")
3085 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
3086  "ステートが上書きされていた場合、以前のステートセーブにロールバックする。")
3087 MSG_HASH(
3088  MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
3089  "RetroAchievementサービスです。詳細については、http://retroachievements.orgを参照してください。"
3090  )
3091 MSG_HASH(
3092  MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
3093  "現在設定されたアカウントを管理する。"
3094  )
3095 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
3096  "巻き戻しの設定を管理する。")
3097 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
3098  "コンテンツを初めから再開する。")
3099 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
3100  "このコアでロードされたすべてのコンテンツに適用するオーバーライド設定ファイルを保存する。メイン設定より優先される。")
3101 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
3102  "現在のコンテンツにのみ適用するオーバーライド設定ファイルを保存する。メイン設定より優先される。")
3103 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
3104  "現在動作中のコンテンツにチートコードを設定する。")
3105 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
3106  "現在動作中のコンテンツにシェーダーを設定する。")
3107 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
3108  "現在動作中のコンテンツのコントロールを変更する。")
3109 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
3110  "現在動作中のアプリの設定を変更する。")
3111 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
3112  "上級ユーザー向けの詳細設定を表示する(標準では非表示)。")
3113 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
3114  "タスクを別のスレッドで実行する。")
3115 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
3116  "ユーザーがコレクションからエントリーを削除できるようにする。")
3117 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
3118  "システムフォルダを指定します。コアはBIOSや特定システムの設定などをロードするため、このフォルダを探索することができます。")
3119 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
3120  "ファイルブラウザーの開始ディレクトリを指定する。")
3121 MSG_HASH(
3122  MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
3123  "Usually set by developers who bundle libretro/RetroArch apps to point to assets."
3124  )
3125 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
3126  "表示内容に応じて動的にロードされる壁紙が存在するフォルダを指定します。")
3127 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
3128  "サムネイルファイルの保存フォルダ"
3129  )
3130 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
3131  "設定ファイルブラウザの初期ディレクトリを指定します。")
3132 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
3133  "The number of frames of input latency for netplay to use to hide network latency. This reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of noticeable input lag.")
3134 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
3135  "The range of frames of input latency that may be used to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of unpredictable input lag.")
3136 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
3137  "ディスクトレイの状態を変更します。ディスクが挿入されていればそのディスクを排出し、未挿入であればディスクを挿入します。")
3138 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
3139  "ディスクのインデックスを変更する。")
3140 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
3141  "ディスクのイメージ管理")
3142 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
3143  "ディスクイメージを追加する。")
3144 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
3145  "Makes sure the framerate is capped while inside the menu.")
3146 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT,
3147  "XMBインタフェースに異なるレイアウトを選択する。")
3148 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
3149  "アイコンに異なるテーマを選択する。変更はプログラムの再起動後に反映される。")
3150 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
3151  "すべてのアイコンにドロップシャドウを適用します。この設定はわずかにパフォーマンスに影響を及ぼします。")
3152 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
3153  "異なる背景色グラデーションテーマを選択する。")
3154 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
3155  "壁紙の不透明度を調整する。")
3156 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
3157  "異なる背景色グラデーションテーマを選択する。")
3158 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
3159  "背景アニメーション効果を選択します。効果によってはGPUに大きな負荷をかけます。パフォーマンスが不足する場合、効果をオフにするか、より単純な効果を選択してください。")
3160 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
3161  "メニューの使用するフォントを選択する。")
3162 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES,
3163  "メニューに画像タブを表示する。")
3164 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC,
3165  "メニューに音楽タブを表示する。")
3166 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO,
3167  "メニューにビデオタブを表示する。")
3168 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
3169  "メニューにネットプレイタブを表示する。")
3170 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
3171  "メニューに設定タブを表示する。")
3172 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY,
3173  "メニューに履歴タブを表示する。")
3174 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD,
3175  "メニューにコンテンツをインポートするタブを表示する。")
3176 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
3177  "メニューにスタートスクリーンを表示する。")
3178 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
3179  "ヘッダーの不透明度を調整する。")
3180 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
3181  "フッターの不透明度を調整する。")
3182 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
3183  "通常、メニューは動的にスケールされます。特定のスケールサイズを指定したい場合に有効にしてください。")
3184 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE,
3185  "カスタムスケールサイズを指定します。備考: このスケールサイズを反映するには、「優先DPI」を有効にする必要があります。")
3186 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
3187  "すべてのダウンロードしたファイルをこのフォルダに保存する。")
3188 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
3189  "すべてのコントローラリマップファイルをこのフォルダに保存する。")
3190 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH,
3191  "コアやアプリの検索するフォルダ。")
3192 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH,
3193  "コアやアプリの情報ファイルをこのフォルダに存在する。")
3194 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
3195  "ジョイパッドを接続したとき、そのジョイパッドに対応した設定ファイルが指定したフォルダに存在していれば、そのジョイパッドは自動的に設定されます。")
3196 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY,
3197  "すべてのプレイリストをこのフォルダに保存する。")
3198 MSG_HASH(
3199  MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
3200  "フォルダを指定すると、アーカイブなどから一時的に展開されるコンテンツが指定先に展開されるようになります。"
3201  )
3202 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY,
3203  "保存したクエリをこのフォルダに保存する。")
3204 MSG_HASH(
3205  MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
3206  "データベースがこのフォルダに存在する。"
3207  )
3208 MSG_HASH(
3209  MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
3210  "This location is queried by default when menu interfaces try to look for loadable assets, etc."
3211  )
3212 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
3213  "指定したフォルダにセーブファイルを保存する。")
3214 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
3215  "指定したフォルダにステートセーブを保存する。")
3216 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
3217  "指定したフォルダにスクリーンショットを保存する。")
3218 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
3219  "オーバーレイが存在するフォルダを指定する。")
3220 MSG_HASH(
3221  MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
3222  "チートファイルが存在するフォルダを指定する。"
3223  )
3224 MSG_HASH(
3225  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
3226  "オーディオのDSPフィルターがこのフォルダに存在する。"
3227  )
3228 MSG_HASH(
3229  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
3230  "CPUのビデオフィルターがこのフォルダに存在する。"
3231  )
3232 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
3233  "GPUのビデオシェーダーがこのフォルダに存在する。")
3234 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
3235  "このフォルダに録画したビデオを保存する。")
3236 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
3237  "このフォルダに録画設定ファイルを保存する。")
3238 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
3239  "OSDの使用するフォントを選択する。")
3240 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
3241  "シェーダーの設定の変更を直ちに反映します。シェーダーのパス数やフィルタリング、FBOスケールなどを変更したときに使用します。")
3242 MSG_HASH(
3243  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
3244  "シェーダーパイプラインのパス数を増加または減少させます。各パイプラインに別々のシェーダーをバインドし、フィルタリングとスケールを設定することができます。"
3245  )
3246 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
3247  "中継サーバーを使用")
3248 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER,
3249  "中継サーバーの設置場所")
3250 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
3251  "中継サーバーにネットプレイ接続を転送する。ファイアウォールやNAT/UPnPに問題がある時に効果的。")
3252 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
3253  "ミキサーに追加")
3254 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
3255  "ミキサーに追加して再生")
3256 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
3257  "ミキサーに追加")
3258 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY,
3259  "ミキサーに追加して再生")
3260 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
3261  "現在のコアで絞り込み")
3262 MSG_HASH(
3264  "グローバルのオーディオミキサー音量"
3265  )
3266 MSG_HASH(
3267  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
3268  "Global audio mixer volume (in dB). 0 dB is normal volume, and no gain is applied."
3269  )
3270 MSG_HASH(
3271  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
3272  "オーディオミキサー音量 (dB)"
3273  )
3274 MSG_HASH(
3275  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
3276  "オーディオミキサーを消音"
3277  )
3278 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
3279  "ミキサーオーディオを消音します。")
3280 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
3281  "オンラインアップデーターを表示")
3282 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
3283  "オンラインアップデーターを表示する。")
3284 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3285  "表示")
3286 MSG_HASH(
3287  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3288  "メニュー画面の要素を表示または非表示にする。"
3289  )
3290 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
3291  "コアのアップデーターを表示")
3292 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
3293  "コア(とコアの情報ファイル)をアップデートする機能を表示/非表示にする。")
3295  "コンテンツをスキャンするための準備中")
3296 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
3297  "コアを削除")
3298 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
3299  "コアをハードディスクから削除する。")
3300 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY,
3301  "エントリーの名前を変更")
3302 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY,
3303  "このエントリーのタイトルを変更します。")
3304 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RENAME_ENTRY,
3305  "Rename")
3306 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
3307  "フレームバッファーの不透明度")
3308 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
3309  "フレームバッファーの不透明度を調整する。")
3310 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
3311  "お気に入り")
3312 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
3313  "お気に入りに追加したコンテンツを表示します。")
3314 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
3315  "音楽")
3316 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
3317  "再生した音楽を表示します。")
3318 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
3319  "画像")
3320 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
3321  "表示した画像を表示します。")
3322 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
3323  "ビデオ")
3324 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
3325  "再生したビデオ表示します。")
3326 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
3327  "メニューのアイコン")
3328 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
3329  "メニュー項目の左側に表示されるメニューアイコンを有効/無効にする。")
3330 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
3331  "設定タブを有効")
3332 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
3333  "設定タブを有効にするパスワード")
3335  "パスワードを入力してください")
3337  "パスワードが正解")
3339  "パスワードが違います")
3340 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
3341  "設定タブを有効にする。タブを表示するには再起動が必要。")
3342 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
3343  "設定タブを隠す際にあらかじめパスワードを設定しておくことで、そのパスワードを使用してメニューから設定タブを復元することができます。")
3344 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
3345  "コレクションのエントリーの名前変更をユーザーに許可する。")
3346 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
3347  "エントリーの名前変更を許可")
3348 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
3349  "「コアをロード」を表示")
3350 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
3351  "「コアをロード」オプションを表示/非表示にする。")
3352 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
3353  "「コンテンツをロード」を表示")
3354 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
3355  "「コンテンツをロード」オプションを表示/非表示にする。")
3356 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
3357  "「情報」を表示")
3358 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
3359  "「情報」オプションを表示/非表示にする。")
3360 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
3361  "「メイン設定ファイル」を表示")
3362 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
3363  "「メイン設定ファイル」オプションを表示/非表示にする。")
3364 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
3365  "「ヘルプ」を表示")
3366 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
3367  "「ヘルプ」オプションを表示/非表示にする。")
3368 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3369  "「終了」を表示")
3370 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3371  "「RetroArchを終了」オプションを表示/非表示にする。")
3372 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
3373  "「再起動」を表示")
3374 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
3375  "「再起動」オプションを表示/非表示にする。")
3376 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
3377  "「シャットダウン」を表示")
3378 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
3379  "「シャットダウン」オプションを表示/非表示にする。")
3380 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3381  "クイックメニュー")
3382 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3383  "クイックメニュー画面の要素を表示または非表示にする。")
3384 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
3385  "「スクリーンショットを撮る」を表示")
3386 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
3387  "「スクリーンショットを撮る」オプションを表示/非表示にする。")
3388 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
3389  "「ステートセーブ」と「ステートロード」を表示")
3390 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
3391  "「ステートセーブ/ロード」オプションを表示/非表示にする。")
3392 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
3393  "「ステートロードを取り消す」と「ステートセーブを取り消す」を表示")
3394 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
3395  "「ステートロード/セーブを取り消す」オプションを表示/非表示にする。")
3396 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
3397  "「お気に入りに追加」を表示")
3398 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
3399  "「お気に入りに追加」オプションを表示/非表示にする。")
3400 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
3401  "Show Start Recording")
3402 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
3403  "Show/hide the 'Start Recording' option.")
3404 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
3405  "Show Start Streaming")
3406 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
3407  "Show/hide the 'Start Streaming' option.")
3408 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
3409  "Show Reset Core Association")
3410 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
3411  "Show/hide the 'Reset Core Association' option.")
3412 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
3413  "「オプション」を表示")
3414 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
3415  "「オプション」オプションを表示/非表示にする。")
3416 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
3417  "「コントロール」を表示")
3418 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
3419  "「コントロール」オプションを表示/非表示にする。")
3420 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
3421  "「チート」を表示")
3422 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
3423  "「チート」オプションを表示/非表示にする。")
3424 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
3425  "「シェーダー」を表示")
3426 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
3427  "「シェーダー」オプションを表示/非表示にする。")
3428 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
3429  "「コアの優先を保存」を表示")
3430 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
3431  "「コアの優先を保存」オプションを表示/非表示にする。")
3432 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
3433  "「ゲームの優先を保存」を表示")
3434 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
3435  "「ゲームの優先を保存」オプションを表示/非表示にする。")
3436 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
3437  "「情報」を表示")
3438 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
3439  "「情報」オプションを表示/非表示にする。")
3440 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE,
3441  "OSDメッセージ背景を有効")
3442 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED,
3443  "OSDメッセージ背景の赤色値")
3444 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN,
3445  "OSDメッセージ背景の緑色値")
3446 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE,
3447  "OSDメッセージ背景の青色値")
3448 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY,
3449  "OSDメッセージ背景の不透明度")
3450 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
3451  "お気に入りに追加")
3452 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
3453  "お気に入りに追加")
3454 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES,
3455  "このエントリーをお気に入りに追加します。")
3456 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
3457  "このエントリーをお気に入りに追加します。")
3458 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_CORE_ASSOCIATION,
3459  "コアの関連付けをリセット")
3460 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
3461  "キオスクモードを無効")
3462 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
3463  "キオスクモードを無効にする。変更を完全に反映するには再起動が必要。")
3464 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
3465  "キオスクモードを有効")
3466 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
3467  "コンフィグに関係するあらゆる設定を隠すことでセットアップを保護します。")
3468 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
3469  "キオスクモードを無効にするパスワードを設定")
3470 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
3471  "キオスクモードを有効にする際にあらかじめパスワードを設定しておくことで、そのパスワードを使用してメニューからキオスクモードを無効にすることができます。")
3473  "パスワードを入力してください")
3475  "パスワードが一致しました")
3477  "パスワードが一致しません")
3478 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED,
3479  "OSDメッセージの赤色値")
3480 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN,
3481  "OSDメッセージの緑色値")
3482 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE,
3483  "OSDメッセージの青色値")
3484 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW,
3485  "フレームレート表示でフレーム数を表示")
3487  "優先ファイルをロードしました。")
3489  "ゲームのリマップファイルをロードしました。")
3491  "コアのリマップファイルをロードしました。")
3493  "このコアはステートセーブを対応されていないために先読みが無効になりました。")
3495  "ステートセーブに失敗しました。先読みが無効になりました。")
3497  "ステートロードに失敗しました。先読みが無効になりました。")
3499  "2つ目のコアをスタートに失敗しました。先読みが一つのコアを使用になります。")
3500 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
3501  "自動的にコンテンツをプレイリストに追加")
3502 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
3503  "ロードされたコンテンツは自動的にスキャンされ、プレイリストに表示される。")
3505  "ファイルのスキャンは完了しました。")
3506 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
3507  "ウィンドウの不透明度")
3508 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
3509  "オーディオリサンプラーの音質")
3510 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
3511  "オーディオ品質よりもパフォーマンス/遅延を優先する\n場合は低い設定を、パフォーマンス/遅延よりも\nオーディオ品質を優先する場合は高い設定を選択\nします。")
3512 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
3513  "シェーダーファイルの変更を監視")
3514 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
3515  "ウィンドウ枠を表示")
3516 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW,
3517  "統計を表示")
3518 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW,
3519  "技術的な統計を画面に表示する。")
3520 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
3521  "Enable border filler")
3522 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
3523  "Enable border filler thickness")
3524 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
3525  "Enable background filler thickness")
3526 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
3527  "For CRT displays only. Attempts to use exact core/game resolution and refresh rate.")
3528 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
3529  "CRT SwitchRes")
3530 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
3531  "Switch among native and ultrawide super resolutions.")
3532 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
3533  "CRT Super Resolution")
3534 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
3535  "「巻き戻し」を表示")
3536 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
3537  "「巻き戻し」オプションを表示/非表示にする。")
3538 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY,
3539  "「遅延」オプションを表示/非表示にする。")
3540 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY,
3541  "「遅延」を表示")
3542 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
3543  "「OSDオーバーレイ」オプションを表示/非表示にする。")
3544 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
3545  "「OSDオーバーレイ」を表示")
3546 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU,
3547  "メニューのオーディオを有効")
3548 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
3549  "メニューのオーディオ出力を有効にします。")
3550 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
3551  "ミキサー設定")
3552 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
3553  "オーディオミキサーの設定を表示/編集します。")
3555  "詳細")
3557  "ファイル(&F)")
3559  "コアをロード(&L)...")
3561  "コアをアンロード(&U)")
3563  "終了(&X)")
3565  "編集(&E)")
3567  "検索(&S)")
3569  "表示(&V)")
3571  "閉じたドック")
3573  "シェーダーのパラメータ")
3575  "設定(&O)...")
3577  "ドック配置を記憶:")
3579  "ウィンドウ位置とサイズを記憶:")
3581  "最後のコンテンツブラウザーのタブを記憶:")
3583  "テーマ:")
3585  "<システムデフォルト>")
3587  "ダーク")
3589  "カスタム...")
3591  "設定")
3593  "ツール(&T)")
3595  "ヘルプ(&H)")
3597  "RetroArchについて")
3599  "ドキュメント")
3601  "名前")
3603  "カスタムなコアをロード...")
3605  "コアをロード")
3607  "コアをロード中...")
3609  "バージョン")
3611  "プレイリスト")
3613  "ファイルブラウザー")
3615  "先頭")
3617  "上へ")
3619  "コンテンツブラウザー")
3621  "ボックスアート")
3623  "スクリーンショット")
3625  "タイトルスクリーン")
3627  "すべてのプレイリスト")
3629  "コア")
3631  "コア情報")
3633  "<問い合わせる>")
3635  "情報")
3637  "警告")
3639  "エラー")
3641  "ネットワークエラー")
3643  "変更はRetroArchを再起動した後に反映されます。")
3645  "ログ")
3646 #ifdef HAVE_QT
3648  "スキャンが成功しました。<br><br>\n"
3649  "コンテンツを正確にスキャンするには:\n"
3650  "<ul><li>互換機コアがもうダウンロードされた</li>\n"
3651  "<li>オンラインアップデーターで「コア情報」がもうアップデートされた</li>\n"
3652  "<li>オンラインアップデーターで「データベース」がもうアップデートされた</li>\n"
3653  "<li>上記タスクの後にRetroArchを再起動してください。</li></ul>\n"
3654  "コンテンツが<a href=\"https://docs.libretro.com/guides/roms-playlists-thumbnails/#sources\">存在データベース</a>の一致が必要です。まだちゃんと動けないとバグを<a href=\"https://www.github.com/libretro/RetroArch/issues\">報告</a>できます。")
3655 #endif
3656 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
3657  "デスクトップメニューを表示")
3658 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
3659  "デスクトップメニューを開きます。")
3661  "今後表示しない")
3663  "停止")
3665  "コアに関連付ける")
3667  "隠したプレイリスト")
3669  "隠す")
3671  "ハイライトカラー:")
3673  "選択(&C)...")
3675  "色の選択")
3677  "テーマの選択")
3679  "カスタムなテーマ")
3681  "ファイルのパスは空きです。")
3683  "ファイルは空きです。")
3685  "ファイルを読み込みのために開けません。")
3687  "ファイルを書き込みのために開けません。")
3689  "ファイルは存在しません。")
3691  "ロードしたコアを最初に優先する:")
3693  "ズーム")
3695  "表示")
3697  "アイコン")
3699  "一覧")
3700 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
3701  "オーバーライド")
3702 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
3703  "メイン設定をオーバーライドするための設定です。")
3705  "オーディオストリームの再生を開始します。再生が\n終わると、現在のオーディオストリームはメモリから\n取り除かれます。")
3707  "オーディオストリームの再生を開始します。再生が\n終わると、トラックは最初から繰り返して再生\nされます。")
3709  "オーディオストリームの再生を開始します。再生が\n終わると、順番に次のオーディオストリームに移り、\nそれを繰り返します。アルバム再生モードとして\n便利です。")
3711  "オーディオストリームの再生を停止します。\nメモリからは取り除かれず、「再生」を選択する\nことで再び再生を開始できます。")
3713  "オーディオストリームの再生を停止してメモリから\n完全に取り除きます。")
3715  "オーディオストリームの音量を調整します。")
3716 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER,
3717  "このオーディオトラックを使用可能な\nオーディオストリームスロットに追加します。\n空きスロットが存在しない場合は無視されます。")
3718 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
3719  "このオーディオトラックを使用可能な\nオーディオストリームスロットに追加して再生します。\n空きスロットが存在しない場合は無視されます。")
3721  "再生")
3723  "再生(ループ)")
3725  "再生(順番に)")
3727  "一時停止")
3729  "削除")
3731  "音量")
3732 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE,
3733  "現在のコア")
3735  "クリア")
3737  "In-Menu")
3739  "In-Game")
3741  "In-Game (Paused)")
3743  "Playing")
3745  "Paused")
3746 MSG_HASH(
3747  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW,
3748  "Discordを有効"
3749  )
3750 MSG_HASH(
3751  MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW,
3752  "Discord連携を有効または無効にします。デスクトップクライアントでのみ動作し、ブラウザーバージョンでは動作しません。"
3753  )
3754 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT,
3755  "入力")
3756 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT,
3757  "出力")
3758 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME,
3759  "音量")
3760 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
3761  "電源管理")
3762 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
3763  "電源に関係する設定を変更します。")
3764 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE,
3765  "パフォーマンス維持モード")
3767  "mpv対応")
3769  "進行状況:")
3771  "「すべてのプレイリスト」一覧の最大個数:")
3773  "「すべてのプレイリスト」アイコンの最大個数:")
3775  "隠しファイルとフォルダを表示:")
3777  "新規プレイリスト")
3779  "新しいプレイリストの名前を入力してください:")
3781  "プレイリストを削除")
3783  "プレイリストの名前を変更")
3785  "「%1」というプレイリストを削除しますか?")
3787  "質問")
3789  "ファイルの削除に失敗しました。")
3791  "ファイルの名前変更に失敗しました。")
3793  "ファイルの一覧を構築しています...")
3795  "ファイルをプレイリストに追加しています...")
3797  "プレイリストエントリー")
3799  "名前:")
3801  "パス:")
3803  "コア:")
3805  "データベース:")
3807  "拡張子:")
3809  "(スペースで区切る。 既定は全部の拡張子)")
3811  "アーカイブの中に絞り込み")
3813  "(サムネイルを見つかることに使う)")
3815  "「%1」というアイテムを削除しますか?")
3817  "まずひとつのプレイリストを選択してください。")
3819  "削除")
3821  "エントリー作成...")
3823  "ファイルを追加...")
3825  "フォルダを追加...")
3827  "編集")
3829  "ファイル選択")
3831  "フォルダ選択")
3833  "<複数>")
3835  "プレイリストエントリーを更新するに失敗しました。")
3837  "必須フィールドがすべて入力されていることを確認してください。")
3839  "RetroArchをアップデート (nightly)")
3841  "更新に成功しました。変更を適用にするには、RetroArchを再起動する必要があります。")
3843  "更新に失敗しました。")
3845  "作成者")
3847  "現在のシェーダー")
3849  "下へ移動")
3851  "上へ移動")
3853  "ロード")
3855  "保存")
3857  "取り除く")
3859  "適用")
3861  "パスを追加")
3863  "すべてのパスを取り除く")
3865  "シェーダーパスはありません。")
3867  "このパスをリセット")
3869  "すべてのパスをリセット")
3871  "パラメータをリセット")
3873  "サムネイルをダウンロード")
3875  "他のダウンロードが実行中です。")
3877  "起動時に表示するプレイリスト:")
3879  "すべてのサムネイルをダウンロード")
3881  "システムのすべて")
3883  "このプレイリスト")
3885  "サムネイルのダウンロードが成功しました。")
3887  "成功した数: %1 失敗した数: %2")
3889  "コア設定")
3890 MSG_HASH(
3891  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
3892  "Adaptive Vsync"
3893  )
3894 MSG_HASH(
3895  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
3896  "V-Sync is enabled until performance falls below the target refresh rate. Can minimize stuttering when performance falls below realtime, and can be more energy efficient."
3897  )
3898 MSG_HASH(
3899  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
3900  "CRT SwitchRes"
3901  )
3902 MSG_HASH(
3903  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
3904  "CRTディスプレイで利用するためのネイティブな\n低解像度信号を出力します。"
3905  )
3906 MSG_HASH(
3907  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
3908  "Cycle through these options if the image is not centered properly on the display."
3909  )
3910 MSG_HASH(
3911  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
3912  "X-Axis Centering"
3913  )
3914 MSG_HASH(
3915  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
3916  "設定ファイルで定義されたカスタムリフレッシュレートを使用します。")
3917 MSG_HASH(
3918  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
3919  "カスタムリフレッシュレートを使用")
3920 MSG_HASH(
3921  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
3922  "CRTディスプレイに接続されている出力ポートを選択します。")
3923 MSG_HASH(
3924  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
3925  "出力ディスプレイの識別番号")
3926 MSG_HASH(
3927  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING,
3928  "録画を開始"
3929  )
3930 MSG_HASH(
3931  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING,
3932  "録画を開始します。"
3933  )
3934 MSG_HASH(
3935  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
3936  "録画を停止"
3937  )
3938 MSG_HASH(
3939  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
3940  "録画を停止します。"
3941  )
3942 MSG_HASH(
3943  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING,
3944  "ストリーミングを開始"
3945  )
3946 MSG_HASH(
3947  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING,
3948  "ストリーミングを開始します。"
3949  )
3950 MSG_HASH(
3951  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
3952  "ストリーミングを停止"
3953  )
3954 MSG_HASH(
3955  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
3956  "ストリーミングを停止します。"
3957  )
3958 MSG_HASH(
3960  "録画に切り替え"
3961  )
3962 MSG_HASH(
3964  "ストリーミングに切り替え"
3965  )
3966 MSG_HASH(
3967  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY,
3968  "録画の品質"
3969  )
3970 MSG_HASH(
3971  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY,
3972  "配信の品質"
3973  )
3974 MSG_HASH(
3975  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_URL,
3976  "配信URL"
3977  )
3978 MSG_HASH(
3979  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UDP_STREAM_PORT,
3980  "UDP配信ポート"
3981  )
3982 MSG_HASH(
3983  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_TWITCH,
3984  "Twitch"
3985  )
3986 MSG_HASH(
3987  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_YOUTUBE,
3988  "YouTube"
3989  )
3990 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY,
3991  "Twitch配信キー")
3992 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY,
3993  "YouTubeストリームキー")
3994 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE,
3995  "配信モード")
3996 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE,
3997  "配信タイトル")
3998 MSG_HASH(
3999  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SPLIT_JOYCON,
4000  "Split Joy-Con"
4001  )
4002 MSG_HASH(
4003  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
4004  "デフォルトに戻す"
4005  )
4006 MSG_HASH(
4007  MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
4008  "現在の設定をデフォルトの値に戻します。"
4009  )
4010 MSG_HASH(
4012  "OK"
4013  )
4014 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
4015  "メニューの色テーマ")
4016 MSG_HASH(
4018  "ベーシックホワイト"
4019  )
4020 MSG_HASH(
4022  "ベーシックブラック"
4023  )
4024 MSG_HASH(
4025  MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
4026  "色テーマを選択します。"
4027  )
4028 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
4029  "Use preferred system color theme")
4030 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
4031  "Use your operating system's color theme (if any) - overrides theme settings.")
4033  "最低")
4035  "低")
4037  "普通")
4039  "高")
4041  "最高")
4042 MSG_HASH(
4043  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
4044  "音楽ファイルがありません。"
4045  )
4046 MSG_HASH(
4047  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
4048  "動画ファイルがありません。"
4049  )
4050 MSG_HASH(
4051  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
4052  "画像ファイルがありません。"
4053  )
4054 MSG_HASH(
4055  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
4056  "お気に入りがありません。"
4057  )
4058 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
4059  "ウィンドウの位置とサイズを記憶")
Definition: msg_hash.h:273
Definition: msg_hash.h:398
Definition: msg_hash.h:1948
#define A(i)
Definition: ecp_curves.c:884
Definition: msg_hash.h:216
Definition: msg_hash.h:274
Definition: msg_hash.h:391
Definition: msg_hash.h:2054
Definition: msg_hash.h:375
Definition: msg_hash.h:302
Definition: msg_hash.h:282
set set set set set set set macro pixldst1 abits if abits op else op endif endm macro pixldst2 abits if abits op else op endif endm macro pixldst4 abits if abits op else op endif endm macro pixldst0 abits op endm macro pixldst3 mem_operand op endm macro pixldst30 mem_operand op endm macro pixldst abits if abits elseif abits elseif abits elseif abits elseif abits pixldst0 abits else pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else error unsupported bpp *numpix else pixst endif endm macro pixld1_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl else error unsupported endif endm macro pixld2_s mem_operand if mov asr add asl add asl mov asr sub UNIT_X add asl mov asr add asl add asl mov asr add UNIT_X add asl else pixld1_s mem_operand pixld1_s mem_operand endif endm macro pixld0_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl endif endm macro pixld_s_internal mem_operand if mem_operand pixld2_s mem_operand pixdeinterleave basereg elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand pixld0_s mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else error unsupported mem_operand if bpp mem_operand endif endm macro vuzp8 reg2 vuzp d d &reg2 endm macro vzip8 reg2 vzip d d &reg2 endm macro pixdeinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro pixinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro PF boost_increment endif if endif PF tst PF addne PF subne PF cmp ORIG_W if endif if endif if endif PF subge ORIG_W PF subges if endif if endif if endif endif endm macro cache_preload_simple endif if dst_r_bpp pld [DST_R, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *dst_r_bpp/8)] endif if mask_bpp pld if[MASK, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *mask_bpp/8)] endif endif endm macro fetch_mask_pixblock pixld mask_basereg pixblock_size MASK endm macro ensure_destination_ptr_alignment process_pixblock_tail_head if beq irp local skip1(dst_w_bpp<=(lowbit *8)) &&((lowbit *8)<(pixblock_size *dst_w_bpp)) .if lowbit< 16 tst DST_R
Definition: pixman-arm-neon-asm.h:469
Definition: msg_hash.h:408
Definition: msg_hash.h:323
Definition: msg_hash.h:306
Definition: msg_hash.h:1135
Definition: msg_hash.h:372
不明なコンパイラ デバイスがポートから切断されました ファイルが既に存在します。バックアップバッファに保存中 「 グローバルIPアドレス ディスクがトレイに入りました ゲームから退出しました 入力デバイス「 *s」で接続しました 「 *s」がプレイヤー「 u」として接続しました 相手の接続が失敗しました。古いRetroArchバージョンを使っているかもしれません。 警告:相手が違うRetroArchバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 警告:相手が違うコアのバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 このコアはアーキテクチャ間ネットプレイに対応していません 不正なパスワード ネットプレイのクライアントが切断されました プレイする許可はありません 選択した入力デバイスは使用できません ネットプレイのピア「 s」が一時停止にしました Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames ビデオやオーディオ、入力の遅延に関係する設定を n変更します。 パフォーマンスを改良するけど、ビデオの遅延と途切れが増す。フルスピードを取得しない時だけで使用する。 自動検出 対応機能 ポートに接続中 パスワード ユーザー名 Accounts List Endpoint 実績表 実績ハードコアモードを再開 コンテンツをスキャン コンテンツをインポート Ask Block Frames オーディオのドライバ オーディオを有効 Turbo Deadzone オーディオの最高タイミングスキュー ダイナミックオーディオレートコントロール オーディオ オーディオの音量(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE
Definition: msg_hash.h:179
Definition: msg_hash.h:2017
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログX(右)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y
Definition: msg_hash.h:2026
Definition: msg_hash.h:224
Definition: msg_hash.h:2051
Definition: msg_hash.h:227
Definition: msg_hash.h:609
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Λήψη Όλων των Σκίτσων Αυτή η Λίστα Αναπαραγωγής Διαμορφώθηκε στην Αποτυχία ορισμού δίσκου Προσαρμοστικό Vsync CRT SwitchRes Εναλλάξτε μεταξύ αυτών των επιλογών εάν η εικόνα δεν είναι σωστά κεντραρισμένη στην οθόνη Χρήση προσαρμοσμένου ρυθμού ανανέωσης προσδιορισμένου στο αρχείο διαμόρφωσης εάν χρειάζεται Επιλέξτε την θύρα εξόδου που είναι συνδεδεμένη με την οθόνη CRT Έναρξη Εγγραφής Τέλος Εγγραφής Έναρξη Απευθείας Μετάδοσης Τέλος Απευθείας Μετάδοσης Εγγραφή A savestate was Achievements Hardcore Mode disabled for the current session Restart to enable hardcore mode Ποιότητα Απευθείας Μετάδοσης Θύρα UDP Απευθείας Μετάδοσης YouTube Κλειδί Απευθείας Μετάδοσης YouTube Τίτλος Απευθείας Μετάδοσης Επαναφορά Προεπιλογών OK Basic White Select a different color theme Use your operating system s color theme(if any) - override s theme settings.") MSG_HASH(MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST
Definition: msg_hash.h:1861
Definition: msg_hash.h:1949
Definition: msg_hash.h:192
Definition: msg_hash.h:1139
Definition: msg_hash.h:348
Definition: msg_hash.h:403
Definition: msg_hash.h:414
Definition: msg_hash.h:1870
Definition: msg_hash.h:331
Definition: msg_hash.h:339
Definition: msg_hash.h:287
Definition: msg_hash.h:407
Definition: msg_hash.h:275
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection No arguments supplied and no menu builtin
Definition: msg_hash_eo.h:33
Definition: msg_hash.h:294
#define X(a, b)
Definition: bba.c:185
Definition: msg_hash.h:422
Definition: msg_hash.h:1188
Definition: msg_hash.h:154
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Fuerza la Sincronía de CPU y GPU Reduce la latencia a costa del rendimiento Volumen de Audio Auto cargar guardado rápido desde Conectando al servidor de juego en red Lugar de conexión Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Opciones Iniciar un núcleo automáticamente URL de núcleos de Buildbot Actualizador Núcleos de Cursor Relación personalizada Seleccionar bases de datos Favoritos< Predeterminada > No se ha encontrado la carpeta Estado de la bandeja de discos Índice de disco No importa Descargar núcleo Forzar DPI Controladores Chequear si falta Firmware antes de cargar Fondos de pantalla dinámicos Color de resaltado del menú Desactivado Favoritos Limitar velocidad máxima de ejecución Velocidad de frames Usar opciones de núcleo para cada juego si existen Archivo de opciones del juego Solucionar problemas de Audio Video Controles básicos del menú Cargando contenido ¿Qué es un núcleo Historial Imágenes Información Todos controlan el menú Analógico izq Analógico izq Analógico izq Y Analógico izq Analógico der X Analógico der Analógico der Y Analógico der Activar Auto configuración Asignar todo Tiempo limite para asignar Ocultar descripciones de entrada sin asignar de los núcleo Indice de dispositivo Indice de ratón Ciclo de trabajo Activar mapeo de Teclado Mando Botón D pad ABAJO Botón Botón D pad IZQUIERDA Botón Botón D pad DERECHA Botón Start Botón Botón Ratón Ratón Ratón Rueda ABAJO Rueda DERECHA Máximo de usuarios Indice de trucos Activar truco Siguiente disco Activar hotkeys Avance rápido Pantalla completa Game Activar menú de escritorio Mostrar menú Silenciar audio Mostrar teclado en pantalla Pausar Resetear juego Detalles de truco Guardar estado Siguiente shader Tecla a mantener para cámara lenta Posición de guardado Volumen Mostrar superposición Mostrar entradas en la superposición Comportamiento del sondeo Tarde Preferir táctil frontal Permitir reasignar controles Controles Activar táctil Periodo del turbo Latencia Auto configuración de controles Servicios Holandés Esperanto Alemán Japones Polaco Ruso Vietnamita Griego Núcleos Nivel de registro de los núcleos Cargar archivo Cargar Contenido Permitir ubicación Registros Menú principal Tema de color del menú Azul gris Verde Rojo Opacidad del pie de página Controlador del menú Configuraciones Animación horizontal Fondo Faltante Soporte para ratón Música Volver al inicio al llegar al final Juego en red Juego en Latencia mínima en frames Juego en Desconectar del servidor Conectar a un servidor de juego Terminar juego en red Escanear red local Apodo para juego en red Anunciar juego en red públicamente Desactivar clientes sin modo esclavo Comparir entrada analoga Promedio Compartir Votar Sin preferencia Juego en Contraseña del servidor para espectadores Juego en Juego en Comandos de red Información de red Puerto de base remota de red No No disponible Sin núcleo No hay información del núcleo No hay entradas disponibles No hay información disponible No se encontraron anfitriones No hay contadores de rendimiento No hay entradas en la lista de reproducción No hay parámetros de shaders ON Actualizador en línea Superposiciones Notificaciones Explorar archivo Superposiciones Superposiciones Superposición Superposición de pantalla Carpeta superior Pausar al quedar en segundo plano Listas de reproducción Listas de reproducción Puerto Privacidad Cerrar RetroArch BBFC Rating Soporte de Co op Descripción Edición de la revista Edge Analisis de la revista Edge Hardware de mejora Calificación de la revista Famitsu Género Nombre PEGI Rating Mes de lanzamiento Soporte de vibración SHA1 TGDB Rating Carpeta de configuración de grabación Grabación Cargar configuración de Streaming Controlador MIDI Guardar grabación como Archivo de reasignación de controles Guardar controles para el núcleo Guardar controles para el juego Borrar controles personalizados del juego Necesario Reiniciar RetroArch Reanudar RetroPad Logros Aplicar después de cambiar Nivel de detalle del rebobinado Tamaño del intervalo de ajuste del Rebobinado Detalles del truco Explorador de archivos Mostrar pantalla de inicio Agregar a Favoritos Restablecer asociación de núcleo Iniciar Partidas guardadas Cargar guardado rápido automáticamente Guardados rápidos Guardar configuración actual Lugar donde guardar personalizaciones del juego Guardar configuración nueva Guardado Escanear archivo Capturas de pantalla Buscar Ajustes Shader Shaders Nieve Simple Mostrar ajustes avanzados Apagar Reducir latencia usando Run Ahead Segunda instancia de RunAhead Ordenar partidas guardadas por carpetas Escribir guardado rápido en la carpeta del contenido Archivos de Sistema están en la carpeta del contenido Activar SSH Iniciar RetroPad remoto Posición de guardado Comandos stdin Suspender salvapantallas Sistema BIOS Soporte de Fecha de compilación Soporte de Cocoa Soporte de CoreText Mostrar DPI métricos Mostrar ancho Soporte de DirectSound Soporte de librerías dinámicas Soporte de EGL Soporte de FFmpeg Soporte de STB TrueType Nombre del frontend Versión de Git Soporte de HLSL Soporte de KMS EGL Soporte de LibretroDB Soporte de parseo XML libxml2 Soporte de interfaz de comandos en red Soporte de OpenAL Soporte de OpenGL Soporte de OpenVG Soporte de superposiciones Cargada Descargando Soporte de PulseAudio Soporte de Nivel de RetroRating Soporte de RoarAudio Soporte de RSound Soporte de SDL2 Soporte de SDL1 Soporte de hilos Soporte de Video4Linux2 Soporte de Vulkan Soporte de Wayland Soporte de XAudio2 Soporte de Zlib Tareas en hilos Miniaturas Izquierdas Miniaturas Cajas Pantallas de título Estilo de fecha y hora Color de títulos del menú Activar IU ayudante Mostrar menú de escritorio al inicio Barra de menús Deshacer carga Desconocido Actualizar recursos Actualizar shaders Cg Actualizar archivos de info de núcleo Actualizar shaders GLSL Actualizar superposiciones Usuario Interfaz de usuario Usuario Usar visor de medios integrado Permitir rotación Relación de aspecto automática Insertar frames negros Desactivar composición de escritorio Controlador de video Filtro de video Mostrar notificaciones en pantalla Tamaño de notificación Forzar desactivación del FBO sRGB Iniciar en pantalla completa Activar grabación de GPU Sincronía estricta de GPU Máximo de imágenes en swapchain Posición Y de notificaciones Activar grabación con filtros Frecuencia estimada del monitor Rotación Escalar usando enteros Shader de video Previsualizar parámetros de shaders Guardar preset de shaders como Guardar preset de directorio de contenido Activar contexto compartido por HW Activar filtros por software Video Filtro contra parpadeos Ancho de la resolución personal Pos Y de la resolución personal Sincronía Pantalla completa en ventana Alto de la ventana Alto en pantalla completa Wi Fi Fuente del Menú componente roja Fuente del Menú componente azul Personalizado Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Verde manzana Claro Violeta Dorado Azul Medianoche Bajo el mar Menú Shader Pipeline Sombras de iconos Mostrar pestaña importar contenido Mostrar pestaña favoritos Mostrar pestaña música Mostrar pestaña video Disposición del menú Sí Activar logros Para más visita Activar logros no oficiales y o beta para probarlos No tiene efecto si el modo hardcore está desactivado Activar para ver notificaciones mas informativas sobre logros Cambia los controladores usados por el sistema Opciones de los núcleos Opciones de controles en pantalla y marcos Opciones de guardado Opciones de la interfaz de usuario Opciones de privacidad Cambia las carpetas por defecto donde se encuentran los archivos Opciones de servidor y red Opciones de salida de audio Guarda los cambios en el archivo de configuración al salir Administrar y crear archivos de configuración Muestra la velocidad de cuadros por segundo Combinación de botones del mando para mostrar el menú Cambiar los controles para este usuario Activar o desactivar registros a la terminal Buscar y conectarse a anfitriones de juego en red en la red local Descarga componentes y contenido adicional para RetroArch Administrar los servicios del sistema operativo Activar o desactivar acceso remoto por linea de comandos Hacer que el tamaño de la ventana sea relativo al núcleo puedes fijar el tamaño mas abajo Insertar un cuadro negro Útil para usuarios con pantallas de que quieren eliminar ghosting en el contenido de Cuantos cuadros puede ir la CPU por delante de la GPU al usar Sincronía estricta de GPU Seleccionar la pantalla a usar Usar la frecuencia de actualización tasa de refresco indicada por el controlador de pantalla Escanear redes inalambricas y conectarse Agregado a los favoritos Disco encolado Aplicando trucos Silencio Error guardando archivo de auto configuración No se puede inicializar autogurardado Bloquear sobrescritura de SaveRAM bytes Modo hardcore guardado rápido y rebobinado deshabilitados Compilado para la API Conectado a Carga de contenido saltada La implementación usara la suya Archivo de opciones del núcleo creado exitosamente No se encuentra un sistema compatible No se puede abrir la pista de datos No se puede leer el encabezado de la película El CRC32 del contenido no concuerda con el del Es probable que se de sincronice al reproducir Descompresión en progreso Detectado viewport de Desconecte el dispositivo desde un puerto válido Expulsado indice Error El núcleo Libretro necesita contenido pero no fue provisto Error guardando archivo de opciones del núcleo Error eliminado archivo de reasignación Carpeta de aplicación externa Extrayendo archivo Fallo al Fallo al reservar memoria para el contenido parcheado Fallo al asignar el socket Fallo al extraer el contenido desde el archivo comprimido Fallo al cargar Fallo al cargar la película Fallo al cargar guardado de Fallo el parcheado Fallo al recibir el apodo Fallo al recibir el tamaño del apodo del servidor Fallo al sacar el disco de la bandeja Fallo al guardar SaveRAM Fallo al enviar el apodo Fallo al enviar el apodo al cliente Fallo al enviar datos SaveRAM al cliente Fallo al iniciar clip de grabación Fallo al capturar pantalla Fallo al deshacer guardado Error fatal recibido en Encontrado autoguardado en Encontrada la primer pista de datos en el archivo Encontrado el shader Opciones especificas de juego encontradas en Capturar estado del ratón Game focus OFF El CRC32 inflado no concuerda Introducir nombre de archivo de truco Renombrar titulo Almacenamiento interno Tamaño de apodo invalido en gigabytes está compilado para otra versión de Libretro Cargado guardado de la posición Cargando Cargando contenido Cargando estado La película no es un archivo BSV1 válido Finalizó la reproducción Fallo al iniciar juego en red No hay guardado sobrescrito todavía Error guardando personalizaciones Pausado Leyendo la primer pista de datos Grabación terminada debido al cambio de tamaño Redirigiendo archivo de trucos a Redirigiendo archivo de guardado rápido a Reasignaciones eliminadas exitosamente Eliminando el contenido temporal Reiniciando grabación por reinicio del controlador Revirtiendo la carpeta de guardado a Rebobinando Fallo al iniciar el buffer El rebobinado se desactivará Fin del buffer de rebobinado Guardado a la posición Guardado exitosamente en Guardando Escaneo de carpeta finalizado Varios parches están explicitamente ignorando todos Shader preset guardado exitosamente Cámara lenta Rebobinado lento Iniciando reproducción de película Tamaño del guardado Capturando pantalla Deshecha la carga Desconocido Comando no reconocido Usando núcleo vacío Saltando grabación Desconectando el dispositivo del puerto Apagando Fallo al calcular de la ventana ! Se continuará usando datos en bruto Probablemente no funcionará bien Latencia de audio deseada en milisegundos Puede no ser honrada si el controlador no puede proveerla Ayuda a suavizar imperfecciones de timing al sincronizar audio y video desactivarlo hace casi imposible una sincronía correcta Habilitar o deshabilitar al núcleo a usar los servicios de ubicación Influencia como el sondeo es hecho dentro de RetroArch Temprano o Tarde pueden resultar en menor dependiendo de su configuración dB es donde no se aplica ganancia Usar formato de punto flotante en Su dispositivo debe soportarlo Sincronizar audio Recomendado Cantidad de segundos a esperar hasta la siguiente asignación Periodo entre pulsación de los botones turbo(en frames)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE
Definition: msg_hash.h:1960
Definition: msg_hash.h:410
Definition: msg_hash.h:340
Definition: msg_hash.h:2011
Definition: msg_hash.h:2056
Definition: msg_hash.h:459
Definition: ffmpeg_fft.c:36
Definition: msg_hash.h:163
Definition: msg_hash.h:181
Definition: msg_hash.h:2006
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Audio volume Auto loading savestate from Connecting to netplay host Connection slot Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Filter Flicker filter Notification Font Force aspect ratio Frame Delay Video Gamma GPU Screenshot Enable Hard GPU Sync Frames Notification X Position Monitor Index Vertical Refresh Rate Set Display Reported Refresh Rate Windowed Scale الفيديو Shader Passes Load Shader Preset Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Sync(Vsync) Swap Interval") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB
Definition: msg_hash.h:311
Definition: msg_hash.h:2067
GLsizeiptr size
Definition: glext.h:6559
int dummy
Definition: lstrlib.c:1125
static unsigned int buttons
Definition: main.c:14
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター CPUコア数
Definition: msg_hash_ja.h:649
Definition: msg_hash.h:269
Definition: msg_hash.h:276
Definition: msg_hash.h:1943
Definition: msg_hash.h:602
Definition: msg_hash.h:2031
Definition: msg_hash.h:451
Definition: msg_hash.h:2024
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Audio volume Auto loading savestate from Connecting to netplay host Connection slot Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B button(down)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Xボタン(上面)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y
Definition: msg_hash.h:352
Definition: msg_hash.h:1525
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Fuerza la Sincronía de CPU y GPU Reduce la latencia a costa del rendimiento Volumen de Audio Auto cargar guardado rápido desde Conectando al servidor de juego en red Lugar de conexión Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de audio(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:1524
Definition: msg_hash.h:607
Definition: msg_hash.h:1939
Definition: msg_hash.h:207
Definition: msg_hash.h:382
Definition: msg_hash.h:1129
Definition: msg_hash.h:289
Definition: msg_hash.h:299
GLint GLint GLint GLint GLint GLint GLint GLbitfield GLenum filter
Definition: glext.h:7672
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 L3ボタン(親指)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L
GLuint in
Definition: glext.h:10523
不明なコンパイラ デバイスがポートから切断されました ファイルが既に存在します。バックアップバッファに保存中 「 グローバルIPアドレス ディスクがトレイに入りました ゲームから退出しました 入力デバイス「 *s」で接続しました 「 *s」がプレイヤー「 u」として接続しました 相手の接続が失敗しました。古いRetroArchバージョンを使っているかもしれません。 警告:相手が違うRetroArchバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 警告:相手が違うコアのバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 このコアはアーキテクチャ間ネットプレイに対応していません 不正なパスワード ネットプレイのクライアントが切断されました プレイする許可はありません 選択した入力デバイスは使用できません ネットプレイのピア「 s」が一時停止にしました Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames ビデオやオーディオ、入力の遅延に関係する設定を n変更します。 パフォーマンスを改良するけど、ビデオの遅延と途切れが増す。フルスピードを取得しない時だけで使用する。 自動検出 対応機能 ポートに接続中 パスワード ユーザー名 Accounts List Endpoint 実績表 実績ハードコアモードを再開 コンテンツをスキャン コンテンツをインポート Ask Block Frames オーディオのドライバ オーディオを有効 Turbo Deadzone オーディオの最高タイミングスキュー ダイナミックオーディオレートコントロール オーディオ WASAPI排他モード WASAPI共有バッファーサイズ 優先設定ファイルを自動的にロード シェーダーのプリセットを自動的にロード 確認 終了 上にスクロール キーボードに切り替え 基本的なメニューコントルール 情報 上にスクロール キーボードに切り替え ステートロード時にセーブRAMを置き換えない BuildbotのアセットURL カメラの使用を許可 チート
Definition: msg_hash_ja.h:451
Definition: msg_hash.h:665
Definition: msg_hash.h:1522
Definition: msg_hash.h:693
Definition: msg_hash.h:337
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Yボタン(左)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY
Definition: msg_hash.h:2068
Definition: msg_hash.h:369
Definition: msg_hash.h:2004
bf_uint8_t options
Definition: connect_ps4.c:78
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 Bボタン(下)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN
Definition: netplay_private.h:383
Definition: msg_hash.h:242
Definition: msg_hash.h:1610
#define true
Definition: ordinals.h:82
Definition: msg_hash.h:350
Definition: msg_hash.h:1963
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻し チート詳細 ファイルブラウザー スタート画面を表示 実行 SAMBAを有効 ステートセーブの自動インデックス 自動ステートセーブ ステートセーブのサムネイル コアの優先を保存 ゲームの優先を保存 ステートセーブ フォルダをスキャン< このフォルダをスキャン > スクリーン解像度 秒 設定 シェーダーの変更点を適用 リボン シンプルスノー 詳細設定を表示 シャットダウン 先読みして遅延を減らす フォルダでセーブファイルを分類 コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む SSHを有効 リモートレトロパッドをスタート ステートスロット stdinコマンド スクリーンセーバーをサスペンド システム BIOS ビルド日付 Cocoa対応 CoreText対応 ディスプレイの軽量DPI DirectSound対応 ダイナミックライブラリー対応 EGL対応 FFmpeg対応 STB TrueType対応 フロントエンド名 Gitバージョン HLSL対応 KMS EGL対応 LibretroDB対応 libxml2 XMLパース対応 ネットワークコマンドインタフェース対応 OpenAL対応 OpenGL対応 OpenVG対応 オーバーレイ対応 充電完了 放電 PulseAudio対応 RetroRatingレベル RoarAudio対応 RSound対応 SDL2対応 SDL1 スレッド対応 Video4Linux2対応 Vulkan対応 Wayland対応 XAudio2対応 Zlib対応 タスクをスレッド化 左のサムネイル サムネイル ボックスアート タイトルスクリーン メニューのタイトル色 UI Companion Enable 起動時にデスクトップメニューを表示 圧縮ファイルの読み込みに失敗しました ステートセーブを取り消す アップデーター 自動設定プロファイルをアップデート チートをアップデート データベースをアップデート Lakkaをアップデート Slangシェーダーをアップデート ユーザーインターフェース ユーザー 内蔵メディアプレイヤーを使用 回転を許可 自動アスペクト比 黒いフレームを挿入 デスクトップコンポジションを無効 ビデオのドライバ ビデオフィルター OSDメッセージを表示 OSDメッセージのサイズ sRGB FBOを強制無効 フルスクリーンモード GPU録画を有効 強制GPU同期 最高のスワップチェーンイメージ OSDメッセージのY位置 事後フィルターの録画を有効 画面の予想フレームレート 回転 整数スケール ビデオシェーダー シェーダーパラメータのプレビュー シェーダーのプリセットに名前を付けて保存 コンテンツフォルダのゲームプリセットを保存 ハードウェアの共有コンテキストを有効 ソフトフィルターを有効 ビデオ 非フリッカー カスタムビューポートの幅 カスタムビューポートのY位置 VSYNC ウィンドウの幅 フルスクリーンの幅 フルスクリーンモード時の幅を指定します。0を指定 nすると、デスクトップ解像度が適用されます。 nウィンドウフルスクリーンモードを使用している場合、 n幅はデスクトップ解像度で固定されます。 Wi Fiのドライバ メニューの不透明度 メニューフォントの緑色値 メニューのフォント フラットUI モノクローム反転 ネオアクティブ レトロアクティブ ドットアート アップルグリーン ライト ダークパープル ゴールデン ミッドナイトブルー アンダーシー メニューのシェーダーパイプライン アイコンに影を表示 コンテンツをインポートするタブを表示 お気に入りタブを表示 音楽タブを表示 ビデオタブを表示 メニュー配置 はい 非公式実績 ベータ機能をテスト目的で有効または無効にする。 システムのドライバを変更します。 コアの設定を変更します。 OSDオーバーレイやキーボードオーバーレイ、 nOSDメッセージの設定を変更します。 保存に関係する設定を変更します。 ユーザーインターフェースの設定を変更します。 プライバシーの設定を変更します。 プレイリストの設定を変更します。 コンテンツをスキャンしてデータベースに登録します。 Bluetoothを有効する。 設定ファイルのデフォルト設定を変更します。 CPUのコア数 ホットキーの設定を変更します。 ゲームパッドやキーボード、マウスの設定を変更 nします。 端末にログすることを有効と無効。 ローカルネットワーク上のネットプレイホストをスキャンして接続する。 RetroArchにアドオンやコンポーネント、コンテンツを nダウンロードします。 OSに関係するサービスを管理する。 SSHでのアクセスを有効する。 コアが出力するビューポートサイズを基準に nウィンドウをスケールします。下の項目では、一定の n幅と高さが適用される固定ウィンドウサイズを n設定できます。 フレームの間に黒フレームを挿入する。60Hzコンテンツを120Hz画面でやることを役に立つ。 CPUが「強制GPU同期」を使用時にGPUからの最高のフレーム前進を選択する。 フルスクリーン画面を表示するモニターの識別番号を n選択します。 ディスプレイドライバーによって提供されたリフレッシュレート 無線ネットワークを検索して接続する。 チートの変更点を今すぐに適用する。 プレイリストエントリーのコアの関連付けがリセットされました アプリフォルダ シェーダーを適用中 消音解除 自動設定ファイルの保存に成功しました 自動ステートセーブ to Bringing up command interface on port Cannot infer new config path Use current time Comparing with known magic numbers Config directory not set Cannot save new config Content CRC32s differ Cannot use different games コアはステートセーブに対応していません 次のドライバを見つけることができませんでした 有効なデータトラックを見つけることができませんでした コンテンツファイルを読み込むことができませんでした 動画から状態を読み込むことができませんでした Custom timing given 解凍に失敗しました 有効なコンテンツパッチが見つかりませんでした ディスクを挿入しました ダウンロード中 エラー Libretro core requires special but none were provided コアの設定ファイルの保存に失敗しました リマップファイルの削除に失敗しました 外部アプリフォルダ ファイルを解凍中 失敗しました to Failed to allocate memory for patched content ソケットのバインドに失敗しました 圧縮ファイルのコンテンツの展開に失敗しました ロードに失敗しました 映像ファイルのロードに失敗しました ロードステートに失敗しました from パッチに失敗しました ニックネームの受信に失敗しました ホストのニックネームサイズの受信に失敗しました トレイのディスクの取り出しに失敗しました SRAMの保存に失敗しました ニックネームの送信に失敗しました クライアントへのニックネームの送信に失敗しました クライアントへのSRAMデータの送信に失敗しました 動画の録画の開始に失敗しました スクリーンショットの撮影に失敗しました ステートセーブの取り消しに失敗しました 致命的なエラーが発生しました in 自動ステートセーブが見つかりました in ファイルの最初のデータトラックが見つかりました シェーダーが見つかりました Per Game 無効なディスクインデックスです ゲームフォーカスをオンにしました。 Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well チートを入力 プリセットファイル名を入力 インタフェース リムーバブルストレージ バイトで メガバイトで libretroのフロントエンド ロード中 コンテンツをロード中 ステートロード中 Movie file is not a valid BSV1 file 動画の再生を終了しました ネットプレイの初期化に失敗しました ステートセーブはまだ上書きされていません 優先ファイルの保存でエラーが発生しました 一時停止 最初のデータトラックを読み込んでいます Recording terminated due to resize チートファイルの出力先を変更しています to ステートセーブの出力先を変更しています to リマップファイルを削除しました 一時コンテンツファイルを削除中 Restarting recording due to driver reinit Shaders
Definition: msg_hash_ja.h:2436
Definition: msg_hash.h:296
GLenum GLint * range
Definition: glext.h:8206
Definition: msg_hash.h:2000
Definition: msg_hash.h:618
Definition: msg_hash.h:1859
Definition: msg_hash.h:2020
#define F(x, y, z)
Definition: msg_hash.h:2012
Definition: msg_hash.h:1136
Definition: msg_hash.h:1850
Definition: msg_hash.h:290
Definition: msg_hash.h:328
Definition: msg_hash.h:222
Definition: msg_hash.h:367
Definition: msg_hash.h:381
Definition: msg_hash.h:277
Definition: msg_hash.h:1940
Definition: msg_hash.h:1357
Definition: msg_hash.h:1528
Definition: msg_hash.h:307
Definition: msg_hash.h:1514
Definition: msg_hash.h:2005
Definition: msg_hash.h:397
Definition: msg_hash.h:401
Definition: msg_hash.h:1127
GLuint const GLchar * name
Definition: glext.h:6671
Definition: msg_hash.h:355
Definition: msg_hash.h:2077
GLbyte by
Definition: glext.h:9673
Definition: msg_hash.h:313
Definition: msg_hash.h:416
Definition: msg_hash.h:197
Definition: msg_hash.h:386
Definition: msg_hash.h:357
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード レトロパッド(アナログ付)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS
GLenum mode
Definition: glext.h:6857
Definition: msg_hash.h:413
Definition: msg_hash.h:280
Definition: msg_hash.h:212
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 右(十字キー)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT
Definition: msg_hash.h:320
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻し チート詳細 ファイルブラウザー スタート画面を表示 実行 SAMBAを有効 ステートセーブの自動インデックス 自動ステートセーブ ステートセーブのサムネイル コアの優先を保存 ゲームの優先を保存 ステートセーブ フォルダをスキャン< このフォルダをスキャン > スクリーン解像度 秒 設定 シェーダーの変更点を適用 リボン シンプルスノー 詳細設定を表示 シャットダウン 先読みして遅延を減らす フォルダでセーブファイルを分類 コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む SSHを有効 リモートレトロパッドをスタート ステートスロット stdinコマンド スクリーンセーバーをサスペンド システム BIOS ビルド日付 Cocoa対応 CoreText対応 ディスプレイの軽量DPI DirectSound対応 ダイナミックライブラリー対応 EGL対応 FFmpeg対応 STB TrueType対応 フロントエンド名 Gitバージョン HLSL対応 KMS EGL対応 LibretroDB対応 libxml2 XMLパース対応 ネットワークコマンドインタフェース対応 OpenAL対応 OpenGL対応 OpenVG対応 オーバーレイ対応 充電完了 放電 PulseAudio対応 RetroRatingレベル RoarAudio対応 RSound対応 SDL2対応 SDL1 スレッド対応 Video4Linux2対応 Vulkan対応 Wayland対応 XAudio2対応 Zlib対応 タスクをスレッド化 左のサムネイル サムネイル ボックスアート タイトルスクリーン メニューのタイトル色 UI Companion Enable 起動時にデスクトップメニューを表示 圧縮ファイルの読み込みに失敗しました ステートセーブを取り消す アップデーター 自動設定プロファイルをアップデート チートをアップデート データベースをアップデート Lakkaをアップデート Slangシェーダーをアップデート ユーザーインターフェース ユーザー 内蔵メディアプレイヤーを使用 回転を許可 自動アスペクト比 黒いフレームを挿入 デスクトップコンポジションを無効 ビデオのドライバ ビデオフィルター OSDメッセージを表示 OSDメッセージのサイズ sRGB FBOを強制無効 フルスクリーンモード GPU録画を有効 強制GPU同期 最高のスワップチェーンイメージ OSDメッセージのY位置 事後フィルターの録画を有効 画面の予想フレームレート 回転 整数スケール ビデオシェーダー シェーダーパラメータのプレビュー シェーダーのプリセットに名前を付けて保存 コンテンツフォルダのゲームプリセットを保存 ハードウェアの共有コンテキストを有効 ソフトフィルターを有効 ビデオ 非フリッカー カスタムビューポートの幅 カスタムビューポートのY位置 VSYNC ウィンドウの幅 フルスクリーンの幅 フルスクリーンモード時の幅を指定します。0を指定 nすると、デスクトップ解像度が適用されます。 nウィンドウフルスクリーンモードを使用している場合、 n幅はデスクトップ解像度で固定されます。 Wi Fiのドライバ メニューの不透明度 メニューフォントの緑色値 メニューのフォント フラットUI モノクローム反転 ネオアクティブ レトロアクティブ ドットアート アップルグリーン ライト ダークパープル ゴールデン ミッドナイトブルー アンダーシー メニューのシェーダーパイプライン アイコンに影を表示 コンテンツをインポートするタブを表示 お気に入りタブを表示 音楽タブを表示 ビデオタブを表示 メニュー配置 はい 非公式実績 ベータ機能をテスト目的で有効または無効にする。 システムのドライバを変更します。 コアの設定を変更します。 OSDオーバーレイやキーボードオーバーレイ、 nOSDメッセージの設定を変更します。 保存に関係する設定を変更します。 ユーザーインターフェースの設定を変更します。 プライバシーの設定を変更します。 プレイリストの設定を変更します。 コンテンツをスキャンしてデータベースに登録します。 Bluetoothを有効する。 設定ファイルのデフォルト設定を変更します。 CPUのコア数 ホットキーの設定を変更します。 ゲームパッドやキーボード、マウスの設定を変更 nします。 端末にログすることを有効と無効。 ローカルネットワーク上のネットプレイホストをスキャンして接続する。 RetroArchにアドオンやコンポーネント、コンテンツを nダウンロードします。 OSに関係するサービスを管理する。 SSHでのアクセスを有効する。 コアが出力するビューポートサイズを基準に nウィンドウをスケールします。下の項目では、一定の n幅と高さが適用される固定ウィンドウサイズを n設定できます。 フレームの間に黒フレームを挿入する。60Hzコンテンツを120Hz画面でやることを役に立つ。 CPUが「強制GPU同期」を使用時にGPUからの最高のフレーム前進を選択する。 フルスクリーン画面を表示するモニターの識別番号を n選択します。 ディスプレイドライバーによって提供されたリフレッシュレート 無線ネットワークを検索して接続する。 チートの変更点を今すぐに適用する。 プレイリストエントリーのコアの関連付けがリセットされました アプリフォルダ シェーダーを適用中 消音解除 自動設定ファイルの保存に成功しました 自動ステートセーブ to Bringing up command interface on port Cannot infer new config path Use current time Comparing with known magic numbers Config directory not set Cannot save new config Content CRC32s differ Cannot use different games コアはステートセーブに対応していません 次のドライバを見つけることができませんでした 有効なデータトラックを見つけることができませんでした コンテンツファイルを読み込むことができませんでした 動画から状態を読み込むことができませんでした Custom timing given 解凍に失敗しました 有効なコンテンツパッチが見つかりませんでした ディスクを挿入しました ダウンロード中 エラー Libretro core requires special but none were provided コアの設定ファイルの保存に失敗しました リマップファイルの削除に失敗しました 外部アプリフォルダ ファイルを解凍中 失敗しました to Failed to allocate memory for patched content ソケットのバインドに失敗しました 圧縮ファイルのコンテンツの展開に失敗しました ロードに失敗しました 映像ファイルのロードに失敗しました ロードステートに失敗しました from パッチに失敗しました ニックネームの受信に失敗しました ホストのニックネームサイズの受信に失敗しました トレイのディスクの取り出しに失敗しました SRAMの保存に失敗しました ニックネームの送信に失敗しました クライアントへのニックネームの送信に失敗しました クライアントへのSRAMデータの送信に失敗しました 動画の録画の開始に失敗しました スクリーンショットの撮影に失敗しました ステートセーブの取り消しに失敗しました 致命的なエラーが発生しました in 自動ステートセーブが見つかりました in ファイルの最初のデータトラックが見つかりました シェーダーが見つかりました Per Game 無効なディスクインデックスです ゲームフォーカスをオンにしました。 Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well チートを入力 プリセットファイル名を入力 インタフェース リムーバブルストレージ バイトで メガバイトで libretroのフロントエンド ロード中 コンテンツをロード中 ステートロード中 Movie file is not a valid BSV1 file 動画の再生を終了しました ネットプレイの初期化に失敗しました ステートセーブはまだ上書きされていません 優先ファイルの保存でエラーが発生しました 一時停止 最初のデータトラックを読み込んでいます Recording terminated due to resize チートファイルの出力先を変更しています to ステートセーブの出力先を変更しています to リマップファイルを削除しました 一時コンテンツファイルを削除中 Restarting recording due to driver reinit セーブフォルダを元に戻しています to 巻き戻しています 巻き戻しバッファの初期化に失敗しました。巻き戻しが無効になります 巻き戻しバッファの終わりに達しました スロット dにステートセーブしました 保存に成功しました to ステートセーブ中 ディレクトリーのスキャンは完了しました。 Several patches are explicitly defined
Definition: msg_hash_ja.h:2469
Definition: msg_hash.h:2048
Definition: msg_hash.h:2027
Definition: msg_hash.h:284
Definition: msg_hash.h:373
Definition: msg_hash.h:182
Definition: msg_hash.h:190
Definition: msg_hash.h:384
Definition: msg_hash.h:358
Definition: msg_hash.h:267
Definition: msg_hash.h:395
Definition: msg_hash.h:404
Definition: msg_hash.h:309
Definition: command.c:129
Definition: msg_hash.h:615
Definition: msg_hash.h:1193
Definition: msg_hash.h:2069
Definition: msg_hash.h:226
s32 sync
Definition: system.c:44
#define T(x)
GLuint shader
Definition: glext.h:6670
Definition: msg_hash.h:318
Definition: msg_hash.h:1523
Definition: msg_hash.h:2032
Definition: msg_hash.h:254
Definition: msg_hash.h:612
Definition: msg_hash.h:1849
Definition: msg_hash.h:2057
Definition: msg_hash.h:164
GLuint index
Definition: glext.h:6671
Unbekannter Compiler Gerät von Anschluss getrennt Datei existiert bereits Speichere im Backup Puffer Verbindung mit Öffentliche Addresse Lege Datenträger in Laufwerksschublade ein Du hast das Spiel verlassen Dieser Core unterstützt kein Netplay zwischen diesen Systemen Gib das Server Passwort Falsches Passwort Die Verbindung mit einem Netplay Client wurde getrennt Du hast nicht die an diesem Spiel teilzunehmen Konnte nicht zum Spieler Modus wechseln Dein Nickname wurde zu s geändert Legt die Einstellungen für das Aussehen des Menübildschirms fest Verbessert die führt aber zu größerer Latenz und kann Videoprobleme verursachen Verwende dies wenn Du sonst die gewünschte Leistung nicht erreichst Automatisch erkennen Fähigkeiten Verbinde zu Port nicht die keinen Inhalt können nicht an Netplay teilnehmen Errungenschaften Konten Benutzerkonten Retro Errungenschaften Inhalt durchsuchen Inhalt importieren Nachfragen Warte auf Audio Frames Audiotreiber Aktiviere Audio Turbo Deadzone Maximaler Audioversatz Dynamische Audio Ratenkontrolle Audio Exklusiver WASAPI Modus Größe des gemeinsamen WASAPI Puffers Override Dateien automatisch laden Shader Voreinstellungen automatisch laden Bestätigen Beenden Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Grundlegende Menüsteuerung Info Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Überschreibe SaveRAM wenn ein Bluetooth aktivieren Temporäre Dateien Kameratreiber Änderungen übernehmen Cheat Datei Speichere Cheat Datei unter Beschreibung Gesperrte Gesperrt Teste inoffizielle Errungenschaften Freigeschaltete Freigeschaltet Konfiguration Konfigurationen Sammlungen Inhalt Einträge zu entfernen Downloads Cheats Core Namen anzeigen Autoren Core Bezeichnung Firmware Berechtigungen System Hersteller Steuerung Optionen Cores automatisch starten Buildbot Core URL Aktualisierungen CPU Suchanfragen Benutzerdefiniertes Verhältnis Datenbank Auswahl Startverzeichnis< Standard > Verzeichnis nicht gefunden Datentägerstatus Datenträger Nummer Ignorieren Core herunterladen Aktiviert DPI Überschreibung Treiber Vor dem Laden nach fehlender Firmware suchen Dynamische Hintergrundbilder Farbe für gewählte Menü Einträge Aus Favoriten Begrenze maximale Ausführgeschwindigkeit Frontend Zähler Erstellt Datei mit Spieloptionen Hilfe Ändert virtuelles Controller Overlay Hilfe Nach Inhalten suchen Verlaufliste aktivieren Horizontales Menü Informationen Analog zu Digital Typ Linker Analogstick X Linker Analogstick Linker Analogstick Y Linker Analogstick Rechter Analogstick X Rechter Analogstick Rechter Analogstick Y Rechter Analogstick Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Schwellenwert der Analogsticks Alle zuordnen Zeitlimit für Belegung Zeige Eingabe Bezeichnungen Gerätetyp Eingabetreiber Tastenkürzel belegen A B Steuerkreuz nach unten L3 L Steuerkreuz nach links R3 R Steuerkreuz nach rechts Start Knopf X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximale Benutzeranzahl Cheat Index Cheat ein ausschalten Nächster Datenträger Hotkeys aktivieren Zeitraffer ein ausschalten Vollbildmodus ein ausschalten Spielfokus ein ausschalten Menü aufrufen Audio stumm lautschalten Bildschirmtastatur ein ausschalten Pause weiter Spiel zurücksetzen Erstelle Bildschirmfoto Vorheriger Shader Zustands Speicherplatz Lautstärke Aktiviere Overlay Eingaben im Overlay anzeigen Abfrageverhalten Spät Touch Eingabe auf der Vorderseite bevorzugen Tasten Neubelegung aktivieren Eingabe Touch Eingabe aktivieren Autofeuer Frequenz Status des internen Speichers Controller Treiber Niederländisch Esperanto Deutsch Japanisch Polnisch Russisch Vietnamesisch Linker Analogstick Core Informationen Linear Inhalt aus Verlauf laden Spielstand laden Standort Treiber Logs auf Kommandozeile ausgeben Datenbanken Blau Dunkelblau Shield Gelb Transparenz der Kopfzeile Bildwiederholrate im Menü begrenzen Linearer Filter für Menü Menü Hintergrundbild Transparenz Multimedia Unbekannte Dateierweiterungen filtern Nächster Erlaube Slave Modus für Clients Eingabeverzögerung Netplay Verzögerung Aktiviere Netplay Starte Hosting Server Adresse Netplay Client aktivieren Server Passwort Verbiete die nicht im Slave Modus laufen Im Beobachtermodus starten Server Passwort für Beobachtermodus Netplay TCP UDP Port Netzwerk Befehle Netzwerk Informationen Netzwerk Remote Port Nein Nicht verfügbar Kein Core Keine Core Informationen verfügbar Keine Einträge Keine Informationen verfügbar Keine Netplay Hosts gefunden Keine Leistungszähler Keine Wiedergabelisten Einträge verfügbar Keine Shader Parameter EIN Online Aktualisierungen Bildschirm Overlay Öffne Archiv als Ordner Overlay Overlays Overlay Voreinstellung Overlays Übergeordnetes Verzeichnis Nicht im Hintergrund ausführen Wiedergabelisten Wiedergabelisten Port Privatsphäre Analog unterstützt CERO Bewertung CRC32 Entwickler Edge Magazine Bewertung ELSPA Bewertung ESRB Bewertung Franchise MD5 Herkunft Publisher Veröffentlichungsjahr Seriennummer Starte Inhalt Neustart Aufnahmen Lade Aufnahme Konfiguration Aktiviere Aufnahmefunktion Speichere Aufnahme im Ausgabeverzeichnis Remap Datei laden Speichere Spiel Remap Datei Lösche Spiel Remap Datei Neu starten Fortsetzen RetroKeyboard RetroPad mit Analogsticks Genauigkeit des Zurückspulen Konfigurationen Rechter Analogstick Zu Favoriten hinzufügen Abspielen Speicherdaten Zustand automatisch laden Zustands Miniaturansichten Speichere Core Überschreibungen Speichere neue Konfiguration Speichern Datei durchsuchen Bildschirmfotos Sekunden Einstellungen Änderungen übernehmen Band Schnee Zeige versteckte Dateien und Ordner Zeitlupen Verhältnis Sortiere Zustandsdaten in Ordnern Speicherdaten im Verzeichnis des Inhalts speichern Bildschirmfotos im Verzeichnis des Inhalts speichern Core starten Starte Videoprozessor Status Vorgeschlagene Cores Aktiviere System BGM System Informationen ALSA Unterstützung Cg Unterstützung Befehlsinterface Unterstützung CPU Eigenschaften DirectSound Unterstützung Unterstützung für dynamische Bibliotheken EGL Unterstützung FFmpeg Unterstützung STB TrueType Unterstützung Frontend Name Git Version HLSL Unterstützung KMS EGL Unterstützung LibretroDB Unterstützung Libxml2 XML Parsing Unterstützung Netzwerk Befehlsinterface Unterstützung OpenAL Unterstützung OpenGL Unterstützung OpenVG Unterstützung Overlay Unterstützung Geladen Entlädt PulseAudio Unterstützung BMP RetroRating Stufe RoarAudio Unterstützung RSound Unterstützung SDL2 Unterstützung SDL1 Unterstützung Threading Unterstützung Video4Linux2 Unterstützung Vulkan Unterstützung X11 Unterstützung XVideo Unterstützung Bildschirmfoto anfertigen Miniaturansichten Miniaturansichten aktualisieren Bildschirmfoto Uhrzeit Datum anzeigen An UI Companion beim Hochfahren starten Komprimiertes Archiv kann nicht gelesen werden Speichern des Zustands rückgängig machen Online Aktualisierungen Gamepad Controller Profile aktualisieren Cheats aktualisieren Datenbanken aktualisieren Lakka aktualisieren Slang Shader aktualisieren Kbd Sprache Verwende eingebauten Bildbetrachter< Dieses Verzeichnis verwenden > Konfiguriere Bildseitenverhältnis Bildseitenverhältnis Deaktiviere Desktop Gestaltung Videotreiber Grafikfilter Bildschirm Benachrichtigungen aktivieren Schritftgröße der Bildschirm Benachrichtigungen Erzwinge Deaktivierung des sRGB FBO Vollbildmodus Verwende GPU für Aufnahme Synchronisiere GPU und CPU Maximale Anzahl von Zwischenbildern Y Position der Bildschirm Benachrichtigungen Wende Filter auf Aufnahme an Geschätzte Bildwiederholrate Rotation Pixelgenaue Bildskalierung Video Shader Vorschau der Shader Parameter Shader Voreinstellung speichern unter Spiel Voreinstellung speichern Bilineare Filterung VSync Intervall Video in separatem Thread Bildhöhe X Position des Bildes VI Bildgröße Unechter Fensterbreite Vollbild Breite WLAN Treiber Menü Transparenz Menu Font Green Color Menü Schriftart FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art Apple Green Dark Purple Golden Midnight Blue Undersea Menü Shader Icon Schatten aktivieren Zeige Tab Inhalte importieren Zeige Tab Bilder Zeige Tab Einstellungen Zeige Tab Netplay Menü Design Shader Voreinstellungen Aktiviere inoffizielle Errungenschaften und oder Beta Funktionen zu Testzwecken Aktiviere ausführliche Ausgabe von Bildschirmmeldungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für die Aufnahme Funktion Ändere die Einstellungen für Zeitraffer und Zeitlupe Ändere die Log Einstellungen Sprache Ändere die Standard Verzeichnisse für dieses System Ändere die Einstellungen für das Netzwerk Ändere die Einstellungen der Audio Ausgabe Speichere Änderungen an der Konfigurationsdatei beim Beenden Verwalte und erstelle Konfigurationsdateien Zeigt die aktuelle Bildwiederholrate auf dem Bildschirm an Controller mit der das Menü aufgerufen wird Steuerung für diesen Benutzer konfigurieren Hoste eine Netplay Sitzung oder trete einer bei Zeige Informationen über Core
Definition: msg_hash_de.h:1929
Definition: msg_hash.h:396
Definition: msg_hash.h:449
Definition: msg_hash.h:1867
Definition: msg_hash.h:260
Definition: msg_hash.h:466
Definition: msg_hash.h:477
Definition: msg_hash.h:462
Definition: msg_hash.h:178
Definition: msg_hash.h:415
Definition: msg_hash.h:1936
GLint location
Definition: glext.h:6690
static const char * match(MatchState *ms, const char *s, const char *p)
Definition: lstrlib.c:425
Definition: msg_hash.h:368
Definition: msg_hash.h:388
static void save(LexState *ls, int c)
Definition: llex.c:57
Definition: msg_hash.h:361
Definition: msg_hash.h:2015
Definition: msg_hash.h:177
Definition: msg_hash.h:605
Definition: msg_hash.h:345
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログX(右)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y
Definition: msg_hash.h:155
Definition: msg_hash.h:389
Definition: msg_hash.h:278
Definition: msg_hash.h:214
Definition: msg_hash.h:692
Definition: msg_hash.h:1134
Definition: msg_hash.h:2073
Definition: msg_hash.h:370
Definition: msg_hash.h:252
Definition: msg_hash.h:2071
Definition: msg_hash.h:1114
Definition: msg_hash.h:613
Definition: msg_hash.h:195
Definition: msg_hash.h:334
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 左アナログY(下)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X
Definition: msg_hash.h:344
bool up
Definition: connect_wiiupro.c:50
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻し チート詳細 ファイルブラウザー スタート画面を表示 実行 SAMBAを有効 ステートセーブの自動インデックス 自動ステートセーブ ステートセーブのサムネイル コアの優先を保存 ゲームの優先を保存 ステートセーブ フォルダをスキャン< このフォルダをスキャン > スクリーン解像度 秒 設定 シェーダーの変更点を適用 リボン シンプルスノー 詳細設定を表示 シャットダウン 先読みして遅延を減らす フォルダでセーブファイルを分類 コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む SSHを有効 リモートレトロパッドをスタート ステートスロット stdinコマンド スクリーンセーバーをサスペンド システム BIOS ビルド日付 Cocoa対応 CoreText対応 ディスプレイの軽量DPI DirectSound対応 ダイナミックライブラリー対応 EGL対応 FFmpeg対応 STB TrueType対応 フロントエンド名 Gitバージョン HLSL対応 KMS EGL対応 LibretroDB対応 libxml2 XMLパース対応 ネットワークコマンドインタフェース対応 OpenAL対応 OpenGL対応 OpenVG対応 オーバーレイ対応 充電完了 放電 PulseAudio対応 RetroRatingレベル RoarAudio対応 RSound対応 SDL2対応 SDL1 スレッド対応 Video4Linux2対応 Vulkan対応 Wayland対応 XAudio2対応 Zlib対応 タスクをスレッド化 左のサムネイル サムネイル ボックスアート タイトルスクリーン メニューのタイトル色 UI Companion Enable 起動時にデスクトップメニューを表示 圧縮ファイルの読み込みに失敗しました ステートセーブを取り消す アップデーター 自動設定プロファイルをアップデート チートをアップデート データベースをアップデート Lakkaをアップデート Slangシェーダーをアップデート ユーザーインターフェース ユーザー 内蔵メディアプレイヤーを使用 回転を許可 自動アスペクト比 黒いフレームを挿入 デスクトップコンポジションを無効 ビデオのドライバ ビデオフィルター OSDメッセージを表示 OSDメッセージのサイズ sRGB FBOを強制無効 フルスクリーンモード GPU録画を有効 強制GPU同期 最高のスワップチェーンイメージ OSDメッセージのY位置 事後フィルターの録画を有効 画面の予想フレームレート 回転 整数スケール ビデオシェーダー シェーダーパラメータのプレビュー シェーダーのプリセットに名前を付けて保存 コンテンツフォルダのゲームプリセットを保存 ハードウェアの共有コンテキストを有効 ソフトフィルターを有効 ビデオ 非フリッカー カスタムビューポートの幅 カスタムビューポートのY位置 VSYNC ウィンドウの幅 フルスクリーンの幅 フルスクリーンモード時の幅を指定します。0を指定 nすると、デスクトップ解像度が適用されます。 nウィンドウフルスクリーンモードを使用している場合、 n幅はデスクトップ解像度で固定されます。 Wi Fiのドライバ メニューの不透明度 メニューフォントの緑色値 メニューのフォント フラットUI モノクローム反転 ネオアクティブ レトロアクティブ ドットアート アップルグリーン ライト ダークパープル ゴールデン ミッドナイトブルー アンダーシー メニューのシェーダーパイプライン アイコンに影を表示 コンテンツをインポートするタブを表示 お気に入りタブを表示 音楽タブを表示 ビデオタブを表示 メニュー配置 はい 非公式実績 ベータ機能をテスト目的で有効または無効にする。 システムのドライバを変更します。 コアの設定を変更します。 OSDオーバーレイやキーボードオーバーレイ、 nOSDメッセージの設定を変更します。 保存に関係する設定を変更します。 ユーザーインターフェースの設定を変更します。 プライバシーの設定を変更します。 プレイリストの設定を変更します。 コンテンツをスキャンしてデータベースに登録します。 Bluetoothを有効する。 設定ファイルのデフォルト設定を変更します。 CPUのコア数 ホットキーの設定を変更します。 ゲームパッドやキーボード、マウスの設定を変更 nします。 端末にログすることを有効と無効。 ローカルネットワーク上のネットプレイホストをスキャンして接続する。 RetroArchにアドオンやコンポーネント、コンテンツを nダウンロードします。 OSに関係するサービスを管理する。 SSHでのアクセスを有効する。 コアが出力するビューポートサイズを基準に nウィンドウをスケールします。下の項目では、一定の n幅と高さが適用される固定ウィンドウサイズを n設定できます。 フレームの間に黒フレームを挿入する。60Hzコンテンツを120Hz画面でやることを役に立つ。 CPUが「強制GPU同期」を使用時にGPUからの最高のフレーム前進を選択する。 フルスクリーン画面を表示するモニターの識別番号を n選択します。 ディスプレイドライバーによって提供されたリフレッシュレート 無線ネットワークを検索して接続する。 チートの変更点を今すぐに適用する。 プレイリストエントリーのコアの関連付けがリセットされました アプリフォルダ シェーダーを適用中 消音解除 自動設定ファイルの保存に成功しました 自動ステートセーブ to Bringing up command interface on port Cannot infer new config path Use current time Comparing with known magic numbers Config directory not set Cannot save new config Content CRC32s differ Cannot use different games コアはステートセーブに対応していません 次のドライバを見つけることができませんでした 有効なデータトラックを見つけることができませんでした コンテンツファイルを読み込むことができませんでした 動画から状態を読み込むことができませんでした Custom timing given 解凍に失敗しました 有効なコンテンツパッチが見つかりませんでした ディスクを挿入しました ダウンロード中 エラー Libretro core requires special but none were provided コアの設定ファイルの保存に失敗しました リマップファイルの削除に失敗しました 外部アプリフォルダ ファイルを解凍中 失敗しました to Failed to allocate memory for patched content ソケットのバインドに失敗しました 圧縮ファイルのコンテンツの展開に失敗しました ロードに失敗しました 映像ファイルのロードに失敗しました ロードステートに失敗しました from パッチに失敗しました ニックネームの受信に失敗しました ホストのニックネームサイズの受信に失敗しました トレイのディスクの取り出しに失敗しました SRAMの保存に失敗しました ニックネームの送信に失敗しました クライアントへのニックネームの送信に失敗しました クライアントへのSRAMデータの送信に失敗しました 動画の録画の開始に失敗しました スクリーンショットの撮影に失敗しました ステートセーブの取り消しに失敗しました 致命的なエラーが発生しました in 自動ステートセーブが見つかりました in ファイルの最初のデータトラックが見つかりました シェーダーが見つかりました Per Game 無効なディスクインデックスです ゲームフォーカスをオンにしました。 Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well チートを入力 プリセットファイル名を入力 インタフェース リムーバブルストレージ バイトで メガバイトで libretroのフロントエンド スロット(自動) からステートロードしました") MSG_HASH(MSG_LOADING
未知的编译器 设备已从端口上断开 文件已存在。保存到备份缓冲区 连接来自:「 公开地址 Setting disk in tray 你已离开游戏 This core does not support inter architecture netplay between these systems 输入联机游戏服务器的密码: s 已断开连接 联机游戏已断开 玩家数量已满 联机游戏对方「 s」暂停 Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames 强制同步 CPU 和 GPU,以性能为代价换取低延迟。 音频音量 自动加载存档从 连接到联机游戏主机 连接到插槽 设置磁盘失败 Cheevos 账户设置 账户 Retro 成就 成就列表(硬核模式) 配置 联机游戏房间 资源文件夹 音频设备 音频DSP插件 音频过滤器文件夹 音频时延(ms) 音频静音 音频码率控制间隔 音频 音频音量级别(dB) 自动加载独立配置文件 自动加载渲染器预设 确认 退出 向上滚动 切换键盘 基本菜单控制 信息 向上滚动 切换键盘 加载即时存档时不覆盖游戏自带存档 构建机器人资源URL 允许使用相机 金手指 金手指文件文件夹 加载金手指文件(覆盖) 另存为金手指文件 描述 排行榜 已解锁的成就: Retro 成就 未锁定 详细模式 关闭 加载配置 退出时保存配置 收藏 游戏内容文件夹 允许移除记录 下载文件夹 金手指 显示核心名称 作者 核心标签 固件 许可 系统制造商 键位设置 核心选项 自动启动一个核心 构建机器人核心URL 更新程序 指针文件夹 自定义比率 选择数据库 选择文件并选择核心< 默认 > 没有找到文件夹。 Disk Cycle Tray Status 光盘索引 自动 下载核心…… 启用DPI覆盖 驱动 加载前检查固件完整性 动态壁纸文件夹 菜单项悬停颜色 否 收藏夹 限制最大运行速度 帧率限制 自动加载游戏内容特定的核心选项 游戏选项文件 音频 视频故障排除 基本菜单控制 加载游戏内容 什么是「核心」? 历史 图像 信息 所有用户都能控制菜单 左摇杆Y 右摇杆X 右摇杆Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 摇杆灵敏度 绑定全部 绑定超时时间 显示输入描述标签 设备类型 Turbo占空比 键盘控制器映射启用 下十字键 左十字键 右十字键 开始键 s 键 Mouse Mouse Wheel Up Wheel Left 键盘控制器映射类型 游戏控制器菜单切出组合键 金手指索引 光驱出仓切换 上一张光盘 快进保持 帧提前量 鼠标捕获开关 即时读档 视频录制开关 联机游戏切换 游戏 围观 模式 下一个图层 退出 RetroArch 回溯 屏幕截图 上一个渲染器 慢动作切换 存档槽 音量 显示图层 在图层上显示控制器 轮询类型行为 稍晚 优先前置触摸 启用绑定自定义键位 输入 启用触摸 连发按键频率 延迟 输入设备自动配置文件夹 Lakka 服务 繁体中文 英语 法语 意大利语 韩语 葡萄牙语 俄语 越南语 左侧摇杆 核心信息文件夹 线性 加载最近的游戏内容 即时读档 定位驱动 完整日志记录 数据库设置 蓝色 深蓝色 NV SHIELD 黄色 顶部不透明度 限制菜单帧率 菜单线性过滤 菜单 壁纸不透明度 多媒体 过滤未知扩展名 最近 允许从属模式客户端 输入延迟帧 在线游戏延迟帧数 启用在线游戏 作为游戏主机 服务器地址 启用在线游戏客户端 服务器密码 只允许从属模式客户端 在线游戏设置 最大 数字输入分配 Grapple 无 在线游戏旁观者模式 服务器观战的密码 在线游戏 TCP UDP 端口 网络命令 网络信息 网络远端基本端口 否 N A 没有核心 没有可用的核心信息。 没有可显示的条目。 没有可用的信息。 未发现联机游戏主机。 没有性能计数器。 没有可用的游戏列表项目。 没有渲染器参数。 开 在线更新器 屏幕图层 屏幕提示 以文件夹形式打开压缩包 OSK 图层文件夹 自动加载最佳的图层 图层不透明度 图层缩放比例 使用 PAL60 模式 当菜单激活时暂停 性能计数器 游戏列表文件夹 触摸支持 现在 MIDI 设置 支持摇杆输入 CERO 分级 CRC32 开发者 Edge 杂志评分 ELSPA 分级 ESRB 分级 经销商 MD5 起源 出版方 发售年份 系列 启动游戏内容 重启 录像输出文件夹 录像配置 MIDI 驱动 输出文件 自定义键位文件 保存核心自定义键位文件 保存游戏自定义键位文件 重启 继续 键盘 带摇杆的手柄 启用回溯 游戏加载时自动应用金手指 回溯 配置文件夹 右侧摇杆 添加到收藏 运行 启用SAMBA文件共享服务 自动索引即时存档 自动保存即时存档 即时存档缩略图 保存核心独立配置 保存游戏独立配置 即时存档 扫描文件夹< 扫描当前文件夹 > 屏幕分辨率 秒 设置 应用渲染器修改 彩条效果 简易雪花效果 显示高级设置 关机 提前运行以降低延迟 排序文件夹中的游戏存档 启用SSH远程终端服务 启动远程输入设备 即时存档栏位 标准输入流命令 暂停屏保程序 系统 BIOS文件夹 支持 编译日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 显示器度量DPI DirectSound 支持 动态链接库支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名称 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 网络控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 图层支持 已充满电 放电中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等级 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多线程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截图 缩略图 缩略图垂直排列 缩略图更新程序 截屏 显示时间日期 更改菜单中当前日期 时间显示格式。 YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD 菜单标题颜色 UI Companion Enable 菜单栏 撤销即时读档 未知 更新资源 更新 CG 渲染器效果文件 更新核心信息文件 更新 GLSL 渲染器效果文件 更新图层 用户 语言 使用内建的图像浏览器< 使用当前文件夹 > 宽高比设置 宽高比选项 裁剪过扫描部分(需重启) 视频滤镜 闪烁过滤器 屏显消息 (OSD) 字体 强制视窗比例 帧延时 视频 Gamma 启用 GPU 截屏 强制 GPU 同步帧数 屏显消息(OSD)X轴位置 显示器索引 刷新率 由视频驱动自行设置刷新率 窗口缩放量 视频 渲染器渲染次数 加载渲染器预设 保存渲染器预设为 保存游戏文件夹预设 启用硬件共享上下文 启用软件过滤器 视频 降低闪烁 自定义视窗宽度 自定义视窗Y 垂直同步 窗口宽度 Wi Fi驱动 菜单透明度因子 菜单字体 RGB 绿色分量 菜单字体 FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art 苹果绿 深紫色 金色 蓝黑色 海底 菜单渲染器管线 启用图标阴影 显示导入内容页 显示收藏页 显示音乐页 显示视频页 菜单布局 是 打开或关闭成就。更多内容请访问 n 为测试目的而打开或关闭非官方成就 n 和测试版特性。 启用或禁用游戏中排行榜。 n 仅在硬核模式下生效。 启用或禁用屏显消息(OSD)显示成就获取情况。 修改驱动设置。 修改核心设置。 修改显示图层、键盘图层和屏幕通知的设置。 修改存档设置。 修改用户界面设置。 修改你的隐私设置。 修改此系统的默认文件夹。 修改网络设置。 调整音频输出的选项。 程序将在退出时保存修改到配置文件。 管理和创建配置文件。 在屏幕上显示当前每秒的帧率。 控制器用来切出菜单的组合键。 配置该用户的控制选项。 启用或禁止向控制台打印日志。 在局域网内搜索并连接联网游戏的主机。 下载并更新 RetroArch 的附加插件和组件。 管理操作系统层级的服务。 阻止系统激活屏幕保护程序。 在帧与帧之间插入黑色的中间帧,通常用于消除在 n 刷新率的显示器上运行 的游戏内容 n 带来的重影。 当开启「强制 GPU 同步」时, n CPU 可提前 GPU 多少帧。 选择将要使用哪一个显示器。 设置为视频驱动自行设置的刷新率 扫描无线网络并且建立连接。 外置磁盘 应用渲染器 取消静音。 自动配置文件保存成功。 自动保存即时存档至 Bringing up command interface on port 无法推断新的配置路径,使用当前时间。 与已知的magic numbers比较 未设置配置文件夹,无法保存新的配置。 内容的 CRC32s 不同。无法使用不同的游戏。 核心不支持即时存档。 找不到更多驱动程序。 无法找到有效的数据轨 无法读取内容文件 无法读取视频状态。 Custom timing given 解压缩失败。 没有找到有效的游戏内容补丁。 已关闭 正在下载 错误 Libretro 核心需要加载特定游戏内容才能运行。 保存核心选项文件时出现错误。 保存预设渲染器文件时出现错误。 正在解压 无法将配置文件保存到 同意旁观失败。 应用渲染器失败。 创建文件夹失败。 从客户端获取昵称失败。 载入内容失败 Failed to load overlay 打开libretro核心失败 接收客户端报文失败。 从主机接收昵称失败。 从主机接收游戏存档数据失败。 移除临时文件失败 无法保存即时存档到 发送昵称尺寸失败。 发送昵称至宿主端失败。 音频驱动启动失败,将在无音频模式下继续启动。 开始录制失败。 撤消即时读档失败。 取消静音失败。 未找到文件 Found disk label Found last state slot 帧 Got invalid disk index Game focus on Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 输入金手指 输入预置文件名 接口 移动存储 (字节) (MB) 为libretro而设计的前端 读取 一个或多个固件文件丢失 正在读取历史文件 内存 视频格式看起来使用了不同的序列化版本。很有可能失败。 停止视频录制。 没有内容,启动虚拟核心。 没有加载任何存档。 独立配置保存成功。 RetroArch 接收完毕 录制到 重定向游戏存档文件至 自定义键位文件已保存。 移除临时内容文件 重启录制由于驱动器重新初始化。 重置渲染器预设到 恢复存档文件到目录 初始化回溯缓冲区大小 Implementation uses threaded audio Cannot use rewind 已保存新配置到 保存 保存 RAM 类型 扫描中 发送指令 渲染器 跳过游戏存档加载。 快进。 游戏存档不会被保存。 启动视频录制到 即时存档栏位 到 撤销即时存档 取消暂停。 Using core name for new config 从有效端口连接设备。 正在重启…… libretro API 版本 虚拟磁盘托盘。 静音或取消静音。 允许或禁止核心使用摄像头。 支持玩家的最大数量 允许任何用户打开菜单。 n 如果禁用,则只有用户 能打开菜单。 同步音频。推荐。 Amount of seconds to wait until proceeding to the next bind 连发时每两次按键之间的间隔帧数。 同步显卡的视频输出到屏幕刷新率。推荐。 某些核心关闭时可能会直接关闭 RetroArch。 n 启用此选项可以避免这种情况发生。 屏幕的刷新率。注意:如果视频独立线程已启用, n 此选项将被忽略。 The maximum change in audio input rate You may want to increase this to enable very large changes in timing
Definition: msg_hash_chs.h:2574
Definition: msg_hash.h:2074
Definition: msg_hash.h:324
Definition: msg_hash.h:329
Definition: msg_hash.h:610
set set set set set set set macro pixldst1 abits if abits op else op endif endm macro pixldst2 abits if abits op else op endif endm macro pixldst4 abits if abits op else op endif endm macro pixldst0 abits op endm macro pixldst3 mem_operand op endm macro pixldst30 mem_operand op endm macro pixldst abits if abits elseif abits elseif abits elseif abits elseif abits pixldst0 abits else pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else error unsupported bpp *numpix else pixst endif endm macro pixld1_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl else error unsupported endif endm macro pixld2_s mem_operand if mov asr add asl add asl mov asr sub UNIT_X add asl mov asr add asl add asl mov asr add UNIT_X add asl else pixld1_s mem_operand pixld1_s mem_operand endif endm macro pixld0_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl endif endm macro pixld_s_internal mem_operand if mem_operand pixld2_s mem_operand pixdeinterleave basereg elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand pixld0_s mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else error unsupported mem_operand if bpp mem_operand endif endm macro vuzp8 reg2 vuzp d d &reg2 endm macro vzip8 reg2 vzip d d &reg2 endm macro pixdeinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro pixinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro PF boost_increment endif if endif PF tst PF addne PF subne PF cmp ORIG_W if endif if endif if endif PF subge ORIG_W PF subges if endif if endif if endif endif endm macro cache_preload_simple endif if dst_r_bpp pld [DST_R, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *dst_r_bpp/8)] endif if mask_bpp pld H[MASK, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *mask_bpp/8)] endif endif endm macro fetch_mask_pixblock pixld mask_basereg pixblock_size MASK endm macro ensure_destination_ptr_alignment process_pixblock_tail_head if beq irp local skip1 beq endif SRC MASK if dst_r_bpp DST_R else add endif PF add sub src_basereg pixdeinterleave mask_basereg pixdeinterleave dst_r_basereg process_pixblock_head pixblock_size cache_preload_simple process_pixblock_tail pixinterleave dst_w_basereg irp beq endif process_pixblock_tail_head tst beq irp if pixblock_size chunk_size tst beq pixld_src SRC pixld MASK if DST_R else pixld DST_R endif if src_basereg pixdeinterleave mask_basereg pixdeinterleave dst_r_basereg process_pixblock_head if pixblock_size cache_preload_simple endif process_pixblock_tail pixinterleave dst_w_basereg irp if pixblock_size chunk_size tst beq if DST_W else pixst DST_W else mov ORIG_W endif add lsl if lsl endif if lsl endif lsl endif lsl endif lsl endif subs
Definition: pixman-arm-neon-asm.h:600
Definition: msg_hash.h:2055
Definition: msg_hash.h:2001
Definition: msg_hash.h:189
Definition: msg_hash.h:1196
Definition: msg_hash.h:1751
Definition: msg_hash.h:312
Definition: msg_hash.h:251
Definition: msg_hash.h:341
Definition: msg_hash.h:2009
Definition: msg_hash.h:378
Definition: msg_hash.h:1537
GLdouble s
Definition: glext.h:6390
#define S(x)
Definition: luac.c:394
Definition: msg_hash.h:211
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻し チート詳細 ファイルブラウザー スタート画面を表示 実行 SAMBAを有効 ステートセーブの自動インデックス 自動ステートセーブ ステートセーブのサムネイル コアの優先を保存 ゲームの優先を保存 ステートセーブ フォルダをスキャン< このフォルダをスキャン > スクリーン解像度 秒 設定 シェーダーの変更点を適用 リボン シンプルスノー 詳細設定を表示 シャットダウン 先読みして遅延を減らす フォルダでセーブファイルを分類 コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む SSHを有効 リモートレトロパッドをスタート ステートスロット stdinコマンド スクリーンセーバーをサスペンド システム BIOS ビルド日付 Cocoa対応 CoreText対応 ディスプレイの軽量DPI DirectSound対応 ダイナミックライブラリー対応 EGL対応 FFmpeg対応 STB TrueType対応 フロントエンド名 Gitバージョン HLSL対応 KMS EGL対応 LibretroDB対応 libxml2 XMLパース対応 ネットワークコマンドインタフェース対応 OpenAL対応 OpenGL対応 OpenVG対応 オーバーレイ対応 充電完了 放電 PulseAudio対応 RetroRatingレベル RoarAudio対応 RSound対応 SDL2対応 SDL1 スレッド対応 Video4Linux2対応 Vulkan対応 Wayland対応 XAudio2対応 Zlib対応 タスクをスレッド化 左のサムネイル サムネイル ボックスアート タイトルスクリーン メニューのタイトル色 UI Companion Enable 起動時にデスクトップメニューを表示 圧縮ファイルの読み込みに失敗しました ステートセーブを取り消す アップデーター 自動設定プロファイルをアップデート チートをアップデート データベースをアップデート Lakkaをアップデート Slangシェーダーをアップデート ユーザーインターフェース ユーザー 内蔵メディアプレイヤーを使用 回転を許可 自動アスペクト比 黒いフレームを挿入 デスクトップコンポジションを無効 ビデオのドライバ ビデオフィルター OSDメッセージを表示 OSDメッセージのサイズ sRGB FBOを強制無効 フルスクリーンモード GPU録画を有効 強制GPU同期 最高のスワップチェーンイメージ OSDメッセージのY位置 事後フィルターの録画を有効 画面の予想フレームレート 回転 整数スケール ビデオシェーダー シェーダーパラメータのプレビュー シェーダーのプリセットに名前を付けて保存 コンテンツフォルダのゲームプリセットを保存 ハードウェアの共有コンテキストを有効 ソフトフィルターを有効 ビデオ 非フリッカー カスタムビューポートの幅 カスタムビューポートのY位置 VSYNC ウィンドウの幅 フルスクリーンの幅 フルスクリーンモード時の幅を指定します。0を指定 nすると、デスクトップ解像度が適用されます。 nウィンドウフルスクリーンモードを使用している場合、 n幅はデスクトップ解像度で固定されます。 Wi Fiのドライバ メニューの不透明度 メニューフォントの緑色値 メニューのフォント フラットUI モノクローム反転 ネオアクティブ レトロアクティブ ドットアート アップルグリーン ライト ダークパープル ゴールデン ミッドナイトブルー アンダーシー メニューのシェーダーパイプライン アイコンに影を表示 コンテンツをインポートするタブを表示 お気に入りタブを表示 音楽タブを表示 ビデオタブを表示 メニュー配置 はい 非公式実績 ベータ機能をテスト目的で有効または無効にする。 システムのドライバを変更します。 コアの設定を変更します。 OSDオーバーレイやキーボードオーバーレイ、 nOSDメッセージの設定を変更します。 保存に関係する設定を変更します。 ユーザーインターフェースの設定を変更します。 プライバシーの設定を変更します。 プレイリストの設定を変更します。 コンテンツをスキャンしてデータベースに登録します。 Bluetoothを有効する。 設定ファイルのデフォルト設定を変更します。 CPUのコア数 ホットキーの設定を変更します。 ゲームパッドやキーボード、マウスの設定を変更 nします。 端末にログすることを有効と無効。 ローカルネットワーク上のネットプレイホストをスキャンして接続する。 RetroArchにアドオンやコンポーネント、コンテンツを nダウンロードします。 OSに関係するサービスを管理する。 SSHでのアクセスを有効する。 コアが出力するビューポートサイズを基準に nウィンドウをスケールします。下の項目では、一定の n幅と高さが適用される固定ウィンドウサイズを n設定できます。 フレームの間に黒フレームを挿入する。60Hzコンテンツを120Hz画面でやることを役に立つ。 CPUが「強制GPU同期」を使用時にGPUからの最高のフレーム前進を選択する。 フルスクリーン画面を表示するモニターの識別番号を n選択します。 ディスプレイドライバーによって提供されたリフレッシュレート 無線ネットワークを検索して接続する。 チートの変更点を今すぐに適用する。 プレイリストエントリーのコアの関連付けがリセットされました アプリフォルダ シェーダーを適用中 消音解除 自動設定ファイルの保存に成功しました 自動ステートセーブ to Bringing up command interface on port Cannot infer new config path Use current time Comparing with known magic numbers Config directory not set Cannot save new config Content CRC32s differ Cannot use different games コアはステートセーブに対応していません 次のドライバを見つけることができませんでした 有効なデータトラックを見つけることができませんでした コンテンツファイルを読み込むことができませんでした 動画から状態を読み込むことができませんでした Custom timing given 解凍に失敗しました 有効なコンテンツパッチが見つかりませんでした ディスクを挿入しました ダウンロード中 エラー Libretro core requires special but none were provided コアの設定ファイルの保存に失敗しました リマップファイルの削除に失敗しました 外部アプリフォルダ ファイルを解凍中 失敗しました to Failed to allocate memory for patched content ソケットのバインドに失敗しました 圧縮ファイルのコンテンツの展開に失敗しました ロードに失敗しました 映像ファイルのロードに失敗しました ロードステートに失敗しました from パッチに失敗しました ニックネームの受信に失敗しました ホストのニックネームサイズの受信に失敗しました トレイのディスクの取り出しに失敗しました SRAMの保存に失敗しました ニックネームの送信に失敗しました クライアントへのニックネームの送信に失敗しました クライアントへのSRAMデータの送信に失敗しました 動画の録画の開始に失敗しました スクリーンショットの撮影に失敗しました ステートセーブの取り消しに失敗しました 致命的なエラーが発生しました in 自動ステートセーブが見つかりました in ファイルの最初のデータトラックが見つかりました シェーダーが見つかりました Per Game Options
Definition: msg_hash_ja.h:2328
不明なコンパイラ デバイスがポートから切断されました ファイルが既に存在します。バックアップバッファに保存中 「 グローバルIPアドレス ディスクがトレイに入りました ゲームから退出しました 入力デバイス「 *s」で接続しました 「 *s」がプレイヤー「 u」として接続しました 相手の接続が失敗しました。古いRetroArchバージョンを使っているかもしれません。 警告:相手が違うRetroArchバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 警告:相手が違うコアのバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 このコアはアーキテクチャ間ネットプレイに対応していません 不正なパスワード ネットプレイのクライアントが切断されました プレイする許可はありません 選択した入力デバイスは使用できません ネットプレイのピア「 s」が一時停止にしました Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames ビデオやオーディオ、入力の遅延に関係する設定を n変更します。 パフォーマンスを改良するけど、ビデオの遅延と途切れが増す。フルスピードを取得しない時だけで使用する。 自動検出 対応機能 ポートに接続中 Sorry
Definition: msg_hash_ja.h:199
Definition: msg_hash.h:393
Definition: msg_hash.h:330
Definition: msg_hash.h:180
Definition: msg_hash.h:2072
Definition: msg_hash.h:1612
Definition: msg_hash.h:1747
Definition: msg_hash.h:2002
Definition: msg_hash.h:2035
Definition: msg_hash.h:2053
Definition: msg_hash.h:376
Definition: msg_hash.h:1966
Definition: msg_hash.h:317
Definition: msg_hash.h:1852
Definition: msg_hash.h:335
Definition: msg_hash.h:185
Definition: msg_hash.h:1513
Definition: msg_hash.h:208
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί B(κάτω)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN
GLint GLint GLsizei GLsizei GLsizei GLint border
Definition: glext.h:6293
Definition: msg_hash.h:1941
Definition: msg_hash.h:176
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί L(πίσω)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT
Definition: msg_hash.h:1194
Definition: msg_hash.h:385
Definition: msg_hash.h:365
Definition: msg_hash.h:327
Definition: msg_hash.h:611
Definition: msg_hash.h:978
Definition: msg_hash.h:1860
Definition: msg_hash.h:353
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY 右アナログY(下)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER
Definition: msg_hash.h:1866
Definition: msg_hash.h:1003
Definition: msg_hash.h:202
GLuint GLuint end
Definition: glext.h:6292
Definition: msg_hash.h:232
int listen(int sockfd, int backlog)
Definition: msg_hash.h:1862
Definition: msg_hash.h:303
Definition: msg_hash.h:160
Definition: msg_hash.h:279
Definition: msg_hash.h:2014
Definition: msg_hash.h:1138
Definition: msg_hash.h:1858
Definition: msg_hash.h:246
Definition: msg_hash.h:316
Definition: msg_hash.h:1189
Definition: msg_hash.h:342
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻し チート詳細 ファイルブラウザー スタート画面を表示 実行 SAMBAを有効 ステートセーブの自動インデックス 自動ステートセーブ ステートセーブのサムネイル コアの優先を保存 ゲームの優先を保存 ステートセーブ フォルダをスキャン< このフォルダをスキャン > スクリーン解像度 秒 設定 シェーダーの変更点を適用 リボン シンプルスノー 詳細設定を表示 シャットダウン 先読みして遅延を減らす フォルダでセーブファイルを分類 コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む SSHを有効 リモートレトロパッドをスタート ステートスロット stdinコマンド スクリーンセーバーをサスペンド システム BIOS ビルド日付 Cocoa対応 CoreText対応 ディスプレイの軽量DPI ディスプレイの軽量横幅(mm)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT
Definition: msg_hash.h:159
Definition: msg_hash.h:1959
Definition: msg_hash.h:363
Definition: msg_hash.h:201
Definition: msg_hash.h:291
Definition: msg_hash.h:617
Definition: deflate.c:120
Definition: msg_hash.h:198
Definition: msg_hash.h:2052
Definition: msg_hash.h:310
def overrides
Definition: glgen.py:93
T Max(const T a, const T b)
Definition: Common.h:207
Definition: msg_hash.h:1854
GLuint color
Definition: glext.h:6883
GLenum GLenum GLenum input
Definition: glext.h:9938
Definition: msg_hash.h:476
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン 上(十字キー)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス 中国語(繁体)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH
Definition: msg_hash.h:1190
未知的编译器 设备已从端口上断开 文件已存在。保存到备份缓冲区 连接来自:「 公开地址 Setting disk in tray 你已离开游戏 This core does not support inter architecture netplay between these systems 输入联机游戏服务器的密码: s 已断开连接 联机游戏已断开 玩家数量已满 联机游戏对方「 s」暂停 Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames 强制同步 CPU 和 GPU,以性能为代价换取低延迟。 音频音量 自动加载存档从 连接到联机游戏主机 连接到插槽 设置磁盘失败 Cheevos 账户设置 账户 Retro 成就 成就列表(硬核模式) 配置 联机游戏房间 资源文件夹 音频设备 音频DSP插件 音频过滤器文件夹 音频时延(ms) 音频静音 音频码率控制间隔 音频 音频音量级别(dB) 自动加载独立配置文件 自动加载渲染器预设 确认 退出 向上滚动 切换键盘 基本菜单控制 信息 向上滚动 切换键盘 加载即时存档时不覆盖游戏自带存档 构建机器人资源URL 允许使用相机 金手指 金手指文件文件夹 加载金手指文件(覆盖) 另存为金手指文件 描述 排行榜 已解锁的成就: Retro 成就 未锁定 详细模式 关闭 加载配置 退出时保存配置 收藏 游戏内容文件夹 允许移除记录 下载文件夹 金手指 显示核心名称 作者 核心标签 固件 许可 系统制造商 键位设置 核心选项 自动启动一个核心 构建机器人核心URL 更新程序 指针文件夹 自定义比率 选择数据库 选择文件并选择核心< 默认 > 没有找到文件夹。 Disk Cycle Tray Status 光盘索引 自动 下载核心…… 启用DPI覆盖 驱动 加载前检查固件完整性 动态壁纸文件夹 菜单项悬停颜色 否 收藏夹 限制最大运行速度 帧率限制 自动加载游戏内容特定的核心选项 游戏选项文件 音频 视频故障排除 基本菜单控制 加载游戏内容 什么是「核心」? 历史 图像 信息 所有用户都能控制菜单 左摇杆Y 右摇杆X 右摇杆Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 摇杆灵敏度 绑定全部 绑定超时时间 显示输入描述标签 设备类型 Turbo占空比 键盘控制器映射启用 下十字键 左十字键 右十字键 开始键 s 键 Mouse Mouse Wheel Up Wheel Left 键盘控制器映射类型 游戏控制器菜单切出组合键 金手指索引 光驱出仓切换 上一张光盘 快进保持 帧提前量 鼠标捕获开关 即时读档 视频录制开关 联机游戏切换 游戏 围观 模式 下一个图层 退出 RetroArch 回溯 屏幕截图 上一个渲染器 慢动作切换 存档槽 音量 显示图层 在图层上显示控制器 轮询类型行为 稍晚 优先前置触摸 启用绑定自定义键位 输入 启用触摸 连发按键频率 延迟 输入设备自动配置文件夹 Lakka 服务 繁体中文 英语 法语 意大利语 韩语 葡萄牙语 俄语 越南语 左侧摇杆 核心信息文件夹 线性 加载最近的游戏内容 即时读档 定位驱动 完整日志记录 数据库设置 蓝色 深蓝色 NV SHIELD 黄色 顶部不透明度 限制菜单帧率 菜单线性过滤 菜单 壁纸不透明度 多媒体 过滤未知扩展名 最近 允许从属模式客户端 输入延迟帧 在线游戏延迟帧数 启用在线游戏 作为游戏主机 服务器地址 启用在线游戏客户端 服务器密码 只允许从属模式客户端 在线游戏设置 最大 数字输入分配 Grapple 无 在线游戏旁观者模式 服务器观战的密码 在线游戏 TCP UDP 端口 网络命令 网络信息 网络远端基本端口 否 N A 没有核心 没有可用的核心信息。 没有可显示的条目。 没有可用的信息。 未发现联机游戏主机。 没有性能计数器。 没有可用的游戏列表项目。 没有渲染器参数。 开 在线更新器 屏幕图层 屏幕提示 以文件夹形式打开压缩包 OSK 图层文件夹 自动加载最佳的图层 图层不透明度 图层缩放比例 使用 PAL60 模式 当菜单激活时暂停 性能计数器 游戏列表文件夹 触摸支持 现在 MIDI 设置 支持摇杆输入 CERO 分级 CRC32 开发者 Edge 杂志评分 ELSPA 分级 ESRB 分级 经销商 MD5 起源 出版方 发售年份 系列 启动游戏内容 重启 录像输出文件夹 录像配置 MIDI 驱动 输出文件 自定义键位文件 保存核心自定义键位文件 保存游戏自定义键位文件 重启 继续 键盘 带摇杆的手柄 启用回溯 游戏加载时自动应用金手指 回溯 配置文件夹 右侧摇杆 添加到收藏 运行 启用SAMBA文件共享服务 自动索引即时存档 自动保存即时存档 即时存档缩略图 保存核心独立配置 保存游戏独立配置 即时存档 扫描文件夹< 扫描当前文件夹 > 屏幕分辨率 秒 设置 应用渲染器修改 彩条效果 简易雪花效果 显示高级设置 关机 提前运行以降低延迟 排序文件夹中的游戏存档 启用SSH远程终端服务 启动远程输入设备 即时存档栏位 标准输入流命令 暂停屏保程序 系统 BIOS文件夹 支持 编译日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 显示器度量DPI DirectSound 支持 动态链接库支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名称 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 网络控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 图层支持 已充满电 放电中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等级 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多线程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截图 缩略图 缩略图垂直排列 缩略图更新程序 截屏 显示时间日期 更改菜单中当前日期 时间显示格式。 YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD 菜单标题颜色 UI Companion Enable 菜单栏 撤销即时读档 未知 更新资源 更新 CG 渲染器效果文件 更新核心信息文件 更新 GLSL 渲染器效果文件 更新图层 用户 语言 使用内建的图像浏览器< 使用当前文件夹 > 宽高比设置 宽高比选项 裁剪过扫描部分(需重启) 视频滤镜 闪烁过滤器 屏显消息 (OSD) 字体 强制视窗比例 帧延时 视频 Gamma 启用 GPU 截屏 强制 GPU 同步帧数 屏显消息(OSD)X轴位置 显示器索引 刷新率 由视频驱动自行设置刷新率 窗口缩放量 视频 渲染器渲染次数 加载渲染器预设 保存渲染器预设为 保存游戏文件夹预设 启用硬件共享上下文 启用软件过滤器 视频 降低闪烁 自定义视窗宽度 自定义视窗Y 垂直同步 窗口宽度 Wi Fi驱动 菜单透明度因子 菜单字体 RGB 绿色分量 菜单字体 FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art 苹果绿 深紫色 金色 蓝黑色 海底 菜单渲染器管线 启用图标阴影 显示导入内容页 显示收藏页 显示音乐页 显示视频页 菜单布局 是 打开或关闭成就。更多内容请访问 n 为测试目的而打开或关闭非官方成就 n 和测试版特性。 启用或禁用游戏中排行榜。 n 仅在硬核模式下生效。 启用或禁用屏显消息(OSD)显示成就获取情况。 修改驱动设置。 修改核心设置。 修改显示图层、键盘图层和屏幕通知的设置。 修改存档设置。 修改用户界面设置。 修改你的隐私设置。 修改此系统的默认文件夹。 修改网络设置。 调整音频输出的选项。 程序将在退出时保存修改到配置文件。 管理和创建配置文件。 在屏幕上显示当前每秒的帧率。 控制器用来切出菜单的组合键。 配置该用户的控制选项。 启用或禁止向控制台打印日志。 在局域网内搜索并连接联网游戏的主机。 下载并更新 RetroArch 的附加插件和组件。 管理操作系统层级的服务。 阻止系统激活屏幕保护程序。 在帧与帧之间插入黑色的中间帧,通常用于消除在 n 刷新率的显示器上运行 的游戏内容 n 带来的重影。 当开启「强制 GPU 同步」时, n CPU 可提前 GPU 多少帧。 选择将要使用哪一个显示器。 设置为视频驱动自行设置的刷新率 扫描无线网络并且建立连接。 外置磁盘 应用渲染器 取消静音。 自动配置文件保存成功。 自动保存即时存档至 Bringing up command interface on port 无法推断新的配置路径,使用当前时间。 与已知的magic numbers比较 未设置配置文件夹,无法保存新的配置。 内容的 CRC32s 不同。无法使用不同的游戏。 核心不支持即时存档。 找不到更多驱动程序。 无法找到有效的数据轨 无法读取内容文件 无法读取视频状态。 Custom timing given 解压缩失败。 没有找到有效的游戏内容补丁。 已关闭 正在下载 错误 Libretro 核心需要加载特定游戏内容才能运行。 保存核心选项文件时出现错误。 保存预设渲染器文件时出现错误。 正在解压 无法将配置文件保存到 同意旁观失败。 应用渲染器失败。 创建文件夹失败。 从客户端获取昵称失败。 载入内容失败 Failed to load overlay 打开libretro核心失败 接收客户端报文失败。 从主机接收昵称失败。 从主机接收游戏存档数据失败。 移除临时文件失败 无法保存即时存档到 发送昵称尺寸失败。 发送昵称至宿主端失败。 音频驱动启动失败,将在无音频模式下继续启动。 开始录制失败。 撤消即时读档失败。 取消静音失败。 未找到文件 Found disk label Found last state slot 帧 Got invalid disk index Game focus on Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 输入金手指 输入预置文件名 接口 移动存储 (字节) (MB) 为libretro而设计的前端 读取 一个或多个固件文件丢失 正在读取历史文件 内存 视频格式看起来使用了不同的序列化版本。很有可能失败。 停止视频录制。 没有内容,启动虚拟核心。 没有加载任何存档。 独立配置保存成功。 RetroArch 接收完毕 录制到 重定向游戏存档文件至 自定义键位文件已保存。 移除临时内容文件 重启录制由于驱动器重新初始化。 重置渲染器预设到 恢复存档文件到目录 初始化回溯缓冲区大小 Implementation uses threaded audio Cannot use rewind 已保存新配置到 保存 保存 RAM 类型 扫描中 发送指令 渲染器 跳过游戏存档加载。 快进。 游戏存档不会被保存。 启动视频录制到 即时存档栏位 到 撤销即时存档 取消暂停。 Using core name for new config 从有效端口连接设备。 正在重启…… libretro API 版本 虚拟磁盘托盘。 静音或取消静音。 允许或禁止核心使用摄像头。 支持玩家的最大数量 允许任何用户打开菜单。 n 如果禁用,则只有用户 能打开菜单。 同步音频。推荐。 Amount of seconds to wait until proceeding to the next bind 连发时每两次按键之间的间隔帧数。 同步显卡的视频输出到屏幕刷新率。推荐。 某些核心关闭时可能会直接关闭 RetroArch。 n 启用此选项可以避免这种情况发生。 屏幕的刷新率。注意:如果视频独立线程已启用, n 此选项将被忽略。 The maximum change in audio input rate You may want to increase this to enable very large changes in for example running PAL cores on NTSC displays
Definition: msg_hash_chs.h:2574
Definition: msg_hash.h:314
Definition: msg_hash.h:162
不明なコンパイラ デバイスがポートから切断されました ファイルが既に存在します。バックアップバッファに保存中 「 グローバルIPアドレス ディスクがトレイに入りました ゲームから退出しました 入力デバイス「 *s」で接続しました 「 *s」がプレイヤー「 u」として接続しました 相手の接続が失敗しました。古いRetroArchバージョンを使っているかもしれません。 警告:相手が違うRetroArchバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 警告:相手が違うコアのバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 このコアはアーキテクチャ間ネットプレイに対応していません 不正なパスワード ネットプレイのクライアントが切断されました プレイする許可はありません 選択した入力デバイスは使用できません ネットプレイのピア「 s」が一時停止にしました Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames ビデオやオーディオ、入力の遅延に関係する設定を n変更します。 パフォーマンスを改良するけど、ビデオの遅延と途切れが増す。フルスピードを取得しない時だけで使用する。 自動検出 対応機能 ポートに接続中 パスワード ユーザー名 Accounts List Endpoint 実績表 実績ハードコアモードを再開 コンテンツをスキャン コンテンツをインポート Ask Block Frames オーディオのドライバ オーディオを有効 Turbo Deadzone オーディオの最高タイミングスキュー オーディオの出力レート(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:377
Definition: msg_hash.h:199
#define OFF
Definition: inffast.c:28
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Fuerza la Sincronía de CPU y GPU Reduce la latencia a costa del rendimiento Volumen de Audio Auto cargar guardado rápido desde Conectando al servidor de juego en red Lugar de conexión Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Opciones Iniciar un núcleo automáticamente URL de núcleos de Buildbot Actualizador Núcleos de Cursor Relación personalizada Seleccionar bases de datos Favoritos< Predeterminada > No se ha encontrado la carpeta Estado de la bandeja de discos Índice de disco No importa Descargar núcleo Forzar DPI Controladores Chequear si falta Firmware antes de cargar Fondos de pantalla dinámicos Color de resaltado del menú Desactivado Favoritos Limitar velocidad máxima de ejecución Velocidad de frames Usar opciones de núcleo para cada juego si existen Archivo de opciones del juego Solucionar problemas de Audio Video Controles básicos del menú Cargando contenido ¿Qué es un núcleo Historial Imágenes Información Todos controlan el menú Analógico izq Analógico izq Analógico izq Y Analógico izq Analógico der X Analógico der Analógico der Y Analógico der Activar Auto configuración Asignar todo Tiempo limite para asignar Ocultar descripciones de entrada sin asignar de los núcleo Indice de dispositivo Indice de ratón Ciclo de trabajo Activar mapeo de Teclado Mando Botón D pad ABAJO Botón Botón D pad IZQUIERDA Botón Botón D pad DERECHA Botón Start Botón Botón Ratón Ratón Ratón Rueda ABAJO Rueda DERECHA Máximo de usuarios Indice de trucos Activar truco Siguiente disco Activar hotkeys Avance rápido Pantalla completa Game Activar menú de escritorio Mostrar menú Silenciar audio Mostrar teclado en pantalla Pausar Resetear juego Detalles de truco Guardar estado Siguiente shader Tecla a mantener para cámara lenta Posición de guardado Volumen Mostrar superposición Mostrar entradas en la superposición Comportamiento del sondeo Tarde Preferir táctil frontal Permitir reasignar controles Controles Activar táctil Periodo del turbo Latencia Auto configuración de controles Servicios Holandés Esperanto Alemán Japones Polaco Ruso Vietnamita Griego Núcleos Nivel de registro de los núcleos Cargar archivo Cargar Contenido Permitir ubicación Registros Menú principal Tema de color del menú Azul gris Verde Rojo Opacidad del pie de página Controlador del menú Configuraciones Animación horizontal Fondo Faltante Soporte para ratón Música Volver al inicio al llegar al final Juego en red Juego en Latencia mínima en frames Juego en Desconectar del servidor Conectar a un servidor de juego Terminar juego en red Escanear red local Apodo para juego en red Anunciar juego en red públicamente Desactivar clientes sin modo esclavo Comparir entrada analoga Promedio Compartir Votar Sin preferencia Juego en Contraseña del servidor para espectadores Juego en Juego en Comandos de red Información de red Puerto de base remota de red No No disponible Sin núcleo No hay información del núcleo No hay entradas disponibles No hay información disponible No se encontraron anfitriones No hay contadores de rendimiento No hay entradas en la lista de reproducción No hay parámetros de shaders ON Actualizador en línea Superposiciones Notificaciones Explorar archivo Superposiciones Superposiciones Superposición Superposición de pantalla Carpeta superior Pausar al quedar en segundo plano Listas de reproducción Listas de reproducción Puerto Privacidad Cerrar RetroArch BBFC Rating Soporte de Co op Descripción Edición de la revista Edge Analisis de la revista Edge Hardware de mejora Calificación de la revista Famitsu Género Nombre PEGI Rating Mes de lanzamiento Soporte de vibración SHA1 TGDB Rating Carpeta de configuración de grabación Grabación Cargar configuración de Streaming Controlador MIDI Guardar grabación como Archivo de reasignación de controles Guardar controles para el núcleo Guardar controles para el juego Borrar controles personalizados del juego Necesario Reiniciar RetroArch Reanudar RetroPad Logros Aplicar después de cambiar Nivel de detalle del rebobinado Tamaño del intervalo de ajuste del Rebobinado Detalles del truco Explorador de archivos Mostrar pantalla de inicio Agregar a Favoritos Restablecer asociación de núcleo Iniciar Partidas guardadas Cargar guardado rápido automáticamente Guardados rápidos Guardar configuración actual Lugar donde guardar personalizaciones del juego Guardar configuración nueva Guardado Escanear archivo Capturas de pantalla Buscar Ajustes Shader Shaders Nieve Simple Mostrar ajustes avanzados Apagar Reducir latencia usando Run Ahead Segunda instancia de RunAhead Ordenar partidas guardadas por carpetas Escribir guardado rápido en la carpeta del contenido Archivos de Sistema están en la carpeta del contenido Activar SSH Iniciar RetroPad remoto Posición de guardado Comandos stdin Suspender salvapantallas Sistema BIOS Soporte de Fecha de compilación Soporte de Cocoa Soporte de CoreText Mostrar DPI métricos Mostrar ancho Soporte de DirectSound Soporte de librerías dinámicas Soporte de EGL Soporte de FFmpeg Soporte de STB TrueType Nombre del frontend Versión de Git Soporte de HLSL Soporte de KMS EGL Soporte de LibretroDB Soporte de parseo XML libxml2 Soporte de interfaz de comandos en red Soporte de OpenAL Soporte de OpenGL Soporte de OpenVG Soporte de superposiciones Cargada Descargando Soporte de PulseAudio Soporte de Nivel de RetroRating Soporte de RoarAudio Soporte de RSound Soporte de SDL2 Soporte de SDL1 Soporte de hilos Soporte de Video4Linux2 Soporte de Vulkan Soporte de Wayland Soporte de XAudio2 Soporte de Zlib Tareas en hilos Miniaturas Izquierdas Miniaturas Cajas Pantallas de título Estilo de fecha y hora Color de títulos del menú Activar IU ayudante Mostrar menú de escritorio al inicio Barra de menús Deshacer carga Desconocido Actualizar recursos Actualizar shaders Cg Actualizar archivos de info de núcleo Actualizar shaders GLSL Actualizar superposiciones Usuario Interfaz de usuario Usuario Usar visor de medios integrado Permitir rotación Relación de aspecto automática Insertar frames negros Desactivar composición de escritorio Controlador de video Filtro de video Mostrar notificaciones en pantalla Tamaño de notificación Forzar desactivación del FBO sRGB Iniciar en pantalla completa Activar grabación de GPU Sincronía estricta de GPU Máximo de imágenes en swapchain Posición Y de notificaciones Activar grabación con filtros Frecuencia estimada del monitor Rotación Escalar usando enteros Shader de video Previsualizar parámetros de shaders Guardar preset de shaders como Guardar preset de directorio de contenido Activar contexto compartido por HW Activar filtros por software Video Filtro contra parpadeos Ancho de la resolución personal Pos Y de la resolución personal Sincronía Pantalla completa en ventana Alto de la ventana Alto en pantalla completa Wi Fi Fuente del Menú componente roja Fuente del Menú componente azul Personalizado Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Verde manzana Claro Violeta Dorado Azul Medianoche Bajo el mar Menú Shader Pipeline Sombras de iconos Mostrar pestaña importar contenido Mostrar pestaña favoritos Mostrar pestaña música Mostrar pestaña video Disposición del menú Sí Activar logros Para más visita Activar logros no oficiales y o beta para probarlos No tiene efecto si el modo hardcore está desactivado Activar para ver notificaciones mas informativas sobre logros Cambia los controladores usados por el sistema Opciones de los núcleos Opciones de controles en pantalla y marcos Opciones de guardado Opciones de la interfaz de usuario Opciones de privacidad Cambia las carpetas por defecto donde se encuentran los archivos Opciones de servidor y red Opciones de salida de audio Guarda los cambios en el archivo de configuración al salir Administrar y crear archivos de configuración Muestra la velocidad de cuadros por segundo Combinación de botones del mando para mostrar el menú Cambiar los controles para este usuario Activar o desactivar registros a la terminal Buscar y conectarse a anfitriones de juego en red en la red local Descarga componentes y contenido adicional para RetroArch Administrar los servicios del sistema operativo Activar o desactivar acceso remoto por linea de comandos Hacer que el tamaño de la ventana sea relativo al núcleo puedes fijar el tamaño mas abajo Insertar un cuadro negro Útil para usuarios con pantallas de que quieren eliminar ghosting en el contenido de Cuantos cuadros puede ir la CPU por delante de la GPU al usar Sincronía estricta de GPU Seleccionar la pantalla a usar Usar la frecuencia de actualización tasa de refresco indicada por el controlador de pantalla Escanear redes inalambricas y conectarse Agregado a los favoritos Disco encolado Aplicando trucos Silencio Error guardando archivo de auto configuración No se puede inicializar autogurardado Bloquear sobrescritura de SaveRAM bytes Modo hardcore guardado rápido y rebobinado deshabilitados Compilado para la API Conectado a Carga de contenido saltada La implementación usara la suya Archivo de opciones del núcleo creado exitosamente No se encuentra un sistema compatible No se puede abrir la pista de datos No se puede leer el encabezado de la película El CRC32 del contenido no concuerda con el del Es probable que se de sincronice al reproducir Descompresión en progreso Detectado viewport de Desconecte el dispositivo desde un puerto válido Expulsado indice Error El núcleo Libretro necesita contenido pero no fue provisto Error guardando archivo de opciones del núcleo Error eliminado archivo de reasignación Carpeta de aplicación externa Extrayendo archivo Fallo al Fallo al reservar memoria para el contenido parcheado Fallo al asignar el socket Fallo al extraer el contenido desde el archivo comprimido Fallo al cargar Fallo al cargar la película Fallo al cargar guardado de Fallo el parcheado Fallo al recibir el apodo Fallo al recibir el tamaño del apodo del servidor Fallo al sacar el disco de la bandeja Fallo al guardar SaveRAM Fallo al enviar el apodo Fallo al enviar el apodo al cliente Fallo al enviar datos SaveRAM al cliente Fallo al iniciar clip de grabación Fallo al capturar pantalla Fallo al deshacer guardado Error fatal recibido en Encontrado autoguardado en Encontrada la primer pista de datos en el archivo Encontrado el shader Opciones especificas de juego encontradas en Capturar estado del ratón Game focus OFF El CRC32 inflado no concuerda Introducir nombre de archivo de truco Renombrar titulo Almacenamiento interno Tamaño de apodo invalido en gigabytes está compilado para otra versión de Libretro Cargado guardado de la posición Cargando Cargando contenido Cargando estado La película no es un archivo BSV1 válido Finalizó la reproducción Fallo al iniciar juego en red No hay guardado sobrescrito todavía Error guardando personalizaciones Pausado Leyendo la primer pista de datos Grabación terminada debido al cambio de tamaño Redirigiendo archivo de trucos a Redirigiendo archivo de guardado rápido a Reasignaciones eliminadas exitosamente Eliminando el contenido temporal Reiniciando grabación por reinicio del controlador Revirtiendo la carpeta de guardado a Rebobinando Fallo al iniciar el buffer El rebobinado se desactivará Fin del buffer de rebobinado Guardado a la posición Guardado exitosamente en Guardando Escaneo de carpeta finalizado Varios parches están explicitamente ignorando todos Shader preset guardado exitosamente Cámara lenta Rebobinado lento Iniciando reproducción de película Tamaño del guardado Capturando pantalla Deshecha la carga Desconocido Comando no reconocido Usando núcleo vacío Saltando grabación Desconectando el dispositivo del puerto Apagando Fallo al calcular de la ventana ! Se continuará usando datos en bruto Probablemente no funcionará bien Latencia de audio deseada en milisegundos Puede no ser honrada si el controlador no puede proveerla Ayuda a suavizar imperfecciones de timing al sincronizar audio y video desactivarlo hace casi imposible una sincronía correcta Habilitar o deshabilitar al núcleo a usar los servicios de ubicación Influencia como el sondeo es hecho dentro de RetroArch Temprano o Tarde pueden resultar en menor dependiendo de su configuración dB es normal
Definition: msg_hash_es.h:4537
Definition: msg_hash.h:417
Definition: msg_hash.h:332
Definition: msg_hash.h:264
static void cannot(const char *what)
Definition: luac.c:44
Definition: msg_hash.h:346
Definition: msg_hash.h:186
Definition: msg_hash.h:263
static struct frame frames[2]
Definition: ffmpeg_core.c:162
Definition: msg_hash.h:696
Definition: msg_hash.h:380
Definition: msg_hash.h:250
Definition: msg_hash.h:405
Definition: msg_hash.h:343
Definition: msg_hash.h:691
Definition: msg_hash.h:606
Definition: msg_hash.h:187
Definition: msg_hash.h:241
Definition: msg_hash.h:351
Definition: msg_hash.h:399
Definition: msg_hash.h:233
def SHA1(data)
Definition: pkg.py:550
Definition: msg_hash.h:1964
Definition: msg_hash.h:196
Definition: msg_hash.h:1828
byte Error
Definition: jsonsax_full.c:107
Definition: msg_hash.h:270
Definition: msg_hash.h:322
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Synchronizacja CPU i GPU Zmniejsza opóźnienie kosztem wydajności Głośność dźwięku Automatyczne ładowanie stanu zapisu Łączenie z hostem gry Gniazdo połączenia Hasło Nazwa Użytkownika Lista punktów klienta Lista osiągnięć Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość aby wyeliminować efekt duchów Określa liczbę jaką procesor może uruchomić przed gdy używana jest Trudna synchronizacja z GPU który ekran wyświetlacza ma być używany Częstotliwość odświeżania zgłoszona przez sterownik ekranu Skanuje sieci bezprzewodowe i nawiązuje połączenie Dodano do ulubionych Dołączony dysk Stosowanie zmian w kodzie Wyciszenie Dźwięku Błąd podczas zapisywania pliku autoconfig Nie można zainicjować autozapisu Blokowanie nadpisywania SRAM bajty Tryb Hardcore stan zapisu i przewijanie do tyłu były wyłączone Skompilowany z API Połączony z Pominięto ładowanie treści Implementacja załaduje ją samodzielnie Plik opcji rdzenia został pomyślnie utworzony Nie można znaleźć zgodnego systemu Nie można otworzyć ścieżki danych Nie można odczytać nagłówka filmu Niezgodność sumy kontrolnej CRC32 między plikiem treści a zapisaną sumą kontrolną w nagłówku pliku odtwarzania Powtórka najprawdopodobniej zsynchronizuje się podczas odtwarzania Dekompresja już trwa Wykryty obszar widoku Odłącz urządzenie od poprawnego portu Wyrzucony Index Błąd Rdzeń Libretro wymaga specjalnych ale żadne nie zostały dostarczone Błąd podczas zapisywania pliku opcji podstawowych Błąd podczas usuwania pliku remap Aplikacja zewnętrzna Dir Wyodrębnianie pliku Nie udało się Nie można przydzielić pamięci na poprawioną zawartość Nie powiodło się wiązanie gniazda Nie można wyodrębnić treści ze skompresowanego pliku Nie udało się załadować Nie udało się załadować pliku filmowego Nie udało się załadować stanu z Nie udało się załatać Nie udało się odebrać pseudonimu Nie można odebrać rozmiaru pseudonimu z hosta Nie udało się usunąć dysku z zasobnika Nie udało się zapisać SRAM Nie udało się wysłać pseudonimu Nie udało się wysłać pseudonimu do klienta Nie udało się wysłać danych SRAM do klienta Nie można uruchomić nagrywania filmu Nie udało się zrobić zrzutu ekranu Nie udało się cofnąć stanu zapisania Błąd krytyczny odebrany w Znajdź stan automatycznego zapisywania w Znaleziono pierwszą ścieżkę danych w pliku Znaleziony moduł cieniujący Opcje Otrzymałem nieprawidłowy indeks dysku Skup się na grze Rdzeń Libretro jest renderowany sprzętowo Musi także korzystać z nagrywania po cieniowaniu Wejdź w kod Wprowadź wstępnie ustawioną nazwę pliku Interfejs Magazyn wymienny w bajtach w megabajtach Frontend dla libretro Załadowany stan z gniazda Brak jednego lub więcej plików oprogramowania układowego Ładowanie pliku historii Pamięć Wygląda na to
Definition: msg_hash_pl.h:2319
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection from
Definition: msg_hash_ar.h:33
Definition: msg_hash.h:2025
Definition: video4linux2.c:51
Definition: msg_hash.h:1494
Definition: msg_hash.h:1133
Definition: msg_hash.h:229
Definition: msg_hash.h:166
Definition: msg_hash.h:409
Definition: msg_hash.h:601
Definition: msg_hash.h:300
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 R3ボタン(親指)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R
Definition: msg_hash.h:220
Definition: msg_hash.h:326
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻し チート詳細 ファイルブラウザー スタート画面を表示 実行 SAMBAを有効 ステートセーブの自動インデックス 自動ステートセーブ ステートセーブのサムネイル コアの優先を保存 ゲームの優先を保存 ステートセーブ フォルダをスキャン< このフォルダをスキャン > スクリーン解像度 秒 設定 シェーダーの変更点を適用 リボン シンプルスノー 詳細設定を表示 シャットダウン 先読みして遅延を減らす フォルダでセーブファイルを分類 コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む SSHを有効 リモートレトロパッドをスタート ステートスロット stdinコマンド スクリーンセーバーをサスペンド システム BIOS ビルド日付 Cocoa対応 CoreText対応 ディスプレイの軽量DPI DirectSound対応 ダイナミックライブラリー対応 EGL対応 FFmpeg対応 STB TrueType対応 フロントエンド名 Gitバージョン HLSL対応 KMS EGL対応 LibretroDB対応 libxml2 XMLパース対応 ネットワークコマンドインタフェース対応 OpenAL対応 OpenGL対応 OpenVG対応 オーバーレイ対応 充電完了 放電 PulseAudio対応 RetroRatingレベル RoarAudio対応 RSound対応 SDL2対応 SDL1 スレッド対応 Video4Linux2対応 Vulkan対応 Wayland対応 XAudio2対応 Zlib対応 タスクをスレッド化 左のサムネイル サムネイル ボックスアート タイトルスクリーン メニューのタイトル色 UI Companion Enable 起動時にデスクトップメニューを表示 圧縮ファイルの読み込みに失敗しました ステートセーブを取り消す アップデーター 自動設定プロファイルをアップデート チートをアップデート データベースをアップデート Lakkaをアップデート Slangシェーダーをアップデート ユーザーインターフェース ユーザー 内蔵メディアプレイヤーを使用 回転を許可 自動アスペクト比 黒いフレームを挿入 デスクトップコンポジションを無効 ビデオのドライバ ビデオフィルター OSDメッセージを表示 OSDメッセージのサイズ sRGB FBOを強制無効 フルスクリーンモード GPU録画を有効 強制GPU同期 最高のスワップチェーンイメージ OSDメッセージのY位置 事後フィルターの録画を有効 画面の予想フレームレート 回転 整数スケール ビデオシェーダー シェーダーパラメータのプレビュー シェーダーのプリセットに名前を付けて保存 コンテンツフォルダのゲームプリセットを保存 ハードウェアの共有コンテキストを有効 ソフトフィルターを有効 ビデオ 非フリッカー カスタムビューポートの幅 カスタムビューポートのY位置 VSYNC ウィンドウの幅 フルスクリーンの幅 フルスクリーンモード時の幅を指定します。0を指定 nすると、デスクトップ解像度が適用されます。 nウィンドウフルスクリーンモードを使用している場合、 n幅はデスクトップ解像度で固定されます。 Wi Fiのドライバ メニューの不透明度 メニューフォントの緑色値 メニューのフォント フラットUI モノクローム反転 ネオアクティブ レトロアクティブ ドットアート アップルグリーン ライト ダークパープル ゴールデン ミッドナイトブルー アンダーシー メニューのシェーダーパイプライン アイコンに影を表示 コンテンツをインポートするタブを表示 お気に入りタブを表示 音楽タブを表示 ビデオタブを表示 メニュー配置 はい 実績を有効または無効にします。詳細については、http
Definition: msg_hash_ja.h:2026
Definition: msg_hash.h:1985
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running RetroArch
Definition: msg_hash_ar.h:74
Definition: msg_hash.h:1986
Definition: msg_hash.h:2018
static uint64_t state[MAX_PADS]
Definition: xenon360_input.c:33
Definition: msg_hash.h:1539
Definition: msg_hash.h:193
Definition: msg_hash.h:183
Definition: msg_hash.h:2087
Definition: msg_hash.h:394
Definition: msg_hash.h:1857
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 下(十字キー)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 L2ボタン(トリガー)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3
Definition: msg_hash.h:362
GLdouble GLdouble right
Definition: glext.h:11766
Definition: msg_hash.h:315
Definition: msg_hash.h:371
Definition: msg_hash.h:2060
300 fps cap). If set to 0.0x, fastforward ratio is unlimited(no FPS cap)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO, "When in slow motion, content will slow down by the factor specified/set." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, "Run core logic one or more frames ahead then load the state back to reduce perceived input lag." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES, "The number of frames to run ahead. Causes gameplay issues such as jitter if you exceed the number of lag frames internal to the game." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, "Use a second instance of the RetroArch core to run ahead. Prevents audio problems due to loading state." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, "Hides the warning message that appears when using RunAhead and the core does not support savestates." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE, "Ενεργοποίηση επιστροφής. Η επίδοση θα πέσει κατά το παιχνίδι." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE, "Apply cheat immediately after toggling." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD, "Auto-apply cheats when game loads." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT, "The number of times the cheat will be applied. Use with the other two Iteration options to affect large areas of memory." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "After each 'Number of Iterations' the Memory Address will be increased by this number times the 'Memory Search Size'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "After each 'Number of Iterations' the Value will be increased by this amount." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY, "When rewinding a defined number of frames, you can rewind several frames at a time, increasing the rewind speed." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE, "The amount of memory(in MB) to reserve for the rewind buffer. Increasing this will increase the amount of rewind history." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, "Each time you increase or decrease the rewind buffer size value via this UI it will change by this amount" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_IDX, "Index position in list." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "Address bitmask when Memory Search Size< 8-bit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_MATCH_IDX, "Select the match to view." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_CONT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_RESTART, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή μεγέθους bit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_LT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_GT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_LTE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_GTE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQ, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_MATCHES, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_VIEW_MATCHES, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CREATE_OPTION, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DELETE_OPTION, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_NEW_TOP, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DELETE_ALL, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_RELOAD_CHEATS, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_BIG_ENDIAN, "Big endian :258=0x0102,\n" "Little endian :258=0x0201" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL, "Sets log level for cores. If a log level issued by a core is below this value, it is ignored." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, "Enable performance counters for RetroArch(and cores)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE, "Automatically makes a savestate at the end of RetroArch 's runtime. RetroArch will automatically load this savestate if 'Auto Load State' is enabled." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD, "Automatically load the auto save state on startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, "Show thumbnails of save states inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL, "Autosaves the non-volatile Save RAM at a regular interval. This is disabled by default unless set otherwise. The interval is measured in seconds. A value of 0 disables autosave." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "If enabled, overrides the input binds with the remapped binds set for the current core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "Enable input auto-detection. Will attempt to autoconfigure joypads, Plug-and-Play style." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Εναλλαγή πλήτρκων για Επιβεβαίωση/Ακύρωση. Απενεργοποιημένο είναι ο Ιαπωνικός προσανατολισμός, ενεργοποιημένος είναι ο δυτικός προσανατολισμός." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO, "Εάν απενεργοποιηθεί το περιεχόμενο θα συνεχίσει να τρέχει στο παρασκήνιο όταν το μενού του RetroArch είναι ανοικτό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "Οδηγός βίντεο προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "Οδηγός ήχου προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "Οδηγός Εισόδου προς χρήση. Ανάλογα με τον οδηγό βίντεο, ίσως αλλάξει αναγκαστικά ο οδηγός εισαγωγής." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, "Οδηγός Joypad προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "Οδηγός Επαναδειγματολήπτη Ήχου προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, "Οδηγός Κάμερας προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, "Οδηγός Τοποθεσίας προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, "Οδηγός Μενού προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, "Οδηγός Εγγραφής προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, "Οδηγός MIDI προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, "Οδηγός Wi-Fi προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, "Filter files being shown in filebrowser by supported extensions." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER, "Select an image to set as menu wallpaper." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER, "Dynamically load a new wallpaper depending on context." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, "Παράκαμψη της προκαθορισμένης συσκευής ήχου που χρησιμοποιεί ο οδηγός ήχου. Αυτή η επιλογή εξαρτάται από τον οδηγό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN, "Πρόσθετο ήχου DSP που επεξεργάζεται τον ήχο πριν αποσταλεί στον οδηγό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE, "Audio output sample rate." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY, "Διαφάνεια όλων των στοιχείων του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE, "Κλίμακα όλων των στοιχείων του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE, "Ενεργοποίηση του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET, "Επιλογή ενός επικαλλύματος από τον περιηγητή αρχείων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS, "The address of the host to connect to." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, "The port of the host IP address. Can be either a TCP or UDP port." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD, "The password for connecting to the netplay host. Used only in host mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, "Whether to announce netplay games publicly. If unset, clients must manually connect rather than using the public lobby." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD, "The password for connecting to the netplay host with only spectator privileges. Used only in host mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR, "Whether to start netplay in spectator mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, "Whether to allow connections in slave mode. Slave-mode clients require very little processing power on either side, but will suffer significantly from network latency." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES, "Whether to disallow connections not in slave mode. Not recommended except for very fast networks with very weak machines." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE, "Whether to run netplay in a mode not requiring save states. If set to true, a very fast network is required, but no rewinding is performed, so there will be no netplay jitter." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES, "The frequency in frames with which netplay will verify that the host and client are in sync." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, "When hosting, attempt to listen for connections from the public Internet, using UPnP or similar technologies to escape LANs." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE, "Enable stdin command interface." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE, "Enable mouse controls inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE, "Enable touch controls inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS, "Type of thumbnail to display." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS, "Type of thumbnail to display at the left." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, "Display the left thumbnail under the right one, on the right side of the screen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE, "Εμφάνιση τρέχουσας ημερομηνίας ή και ώρας μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE, "Εμφάνιση τρέχουσας μπαταρίας μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND, "Wrap-around to beginning and/or end if boundary of list is reached horizontally or vertically." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST, "Ενεργοποιεί το netplay ως οικοδεσπότης(εξυπηρετητής)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT, "Ενεργοποιεί το netplay ως πελάτης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT, "Αποσυνδέει μία ενεργή σύνδεση Netplay." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY, "Σαρώνει ένα ευρετήριο για συμβατά αρχεία και τα προσθέτει στην συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE, "Σαρώνει ένα συμβατό αρχείο και το προσθέτει στην συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL, "Χρησιμοποιεί ένα προτιμώμενο διάστημα αλλαγής για το Vsync. Ορίστε αυτό ώστε να μειώσεται στο μισό τον ρυθμό ανανέωσης της οθόνης αποτελεσματικά." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE, "Sort save files in folders named after the core used." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE, "Sort save states in folders named after the core used." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I, "Request to play with the given input device." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, "URL to core updater directory on the Libretro buildbot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL, "URL to assets updater directory on the Libretro buildbot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, "After downloading, automatically extract files contained in the downloaded archives." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS, "Σάρωση για νέα δωμάτια." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY, "Κατάργηση αυτής της καταχώρησης από την συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION, "View more information about the content." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES, "Προσθήκη καταχώρησης στα αγαπημένα." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST, "Προσθήκη καταχώρησης στα αγαπημένα." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN, "Έναρξη περιεχομένου." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Προσαρμογή ρυθμίσεων εξερευνητή αρχείου." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE, "Enable customized controls by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, "Enable customized configuration by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, "Enable customized core options by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE, "Εμφανίζει το όνομα του τρέχων πυρήνα μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER, "Προβολή βάσεων δεδομένων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER, "Προβολή προηγούμενων αναζητήσεων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT, "Καταγράφει μία εικόνα της οθόνης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT, "Κλείνει το τρέχον περιεχόμενο. Οποιεσδήποτε μη αποθηκευμένες αλλαγές μπορεί να χαθούν." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE, "Φόρτωση μίας κατάστασης από την τρέχουσα θέση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE, "Αποθήκευση μίας κατάστασης στην τρέχουσα θέση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME, "Συνέχιση εκτέλεσης του τρέχοντος περιεχομένου και έξοδος από το Γρήγορο Μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT, "Συνέχιση εκτέλεσης του τρέχοντος περιεχομένου και έξοδος από το Γρήγορο Μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT, "Αλλάζει την τρέχουσα επιλεγμένη θέση κατάστασης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE, "Εάν μία κατάσταση φορτώθηκε, το περιεχόμενο θα επιστρέψει στην κατάσταση πριν την φόρτωση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE, "Εάν μία κατάσταση αντικαταστάθηκε, το περιεχόμενο θα επιστρέψει στην προηγούμενη κατάσταση αποθήκευσης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, "Υπηρεσία RetroAchievements. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε το http:) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST, "Διαχειρίζεται τους τρέχοντες διαμορφωμένους λογαριασμούς.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND, "Διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις επαναφοράς.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_DETAILS, "Manages cheat details settings.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_SEARCH, "Start or continue a cheat code search.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT, "Επανεκκινεί το περιεχόμενο από την αρχή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Saves an override configuration file which will apply for all content loaded with this core. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Saves an override configuration file which will apply for all content loaded from the same directory as the current file. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Saves an override configuration file which will apply for the current content only. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS, "Στήσιμο κωδικών απάτης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS, "Στήσιμο σκιάσεων για την οπτική βελτίωση της εικόνας.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, "Αλλαγή χειρισμών για το τρέχον εκτελούμενο περιεχόμενο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS, "Αλλαγή επιλογών για το τρέχον εκτελούμενο περιεχόμενο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, "Show advanced settings for power users (hidden by default).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, "Perform tasks on a separate thread.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, "Επιτρέψτε στον χρήστη να καταργεί τις καταχωρήσεις από την συλλογή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY, "Sets the System directory. Cores can query for this directory to load BIOSes, system-specific configs, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Sets start directory for the filebrowser.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR, "Usually set by developers who bundle libretro/RetroArch apps to point to assets.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, "Directory to store wallpapers dynamically loaded by the menu depending on context.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY, "Supplementary thumbnails (boxarts/misc. images, etc.) are stored here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, "Sets start directory for menu configuration browser.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, "The number of frames of input latency for netplay to use to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of noticeable input lag.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, "The range of frames of input latency that may be used to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of unpredictable input lag.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS, "Cycle the current disk. If the disk is inserted, it will eject the disk. If the disk has not been inserted, it will be inserted. ") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX, "Change the disk index.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS, "Disk image management.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND, "Select a disk image to insert.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "Makes sure the framerate is capped while inside the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "No deviation from core requested timing. Use for Variable Refresh Rate screens, G-Sync, FreeSync.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT, "Select a different layout for the XMB interface.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME, "Select a different theme for the icon. Changes will take effect after you restart the program.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE, "Enable drop shadows for all icons. This will have a minor performance hit.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Select a different background color gradient theme.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "Modify the opacity of the background wallpaper.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME, "Select a different background color gradient theme.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, "Select an animated background effect. Can be GPU-intensive depending on the effect. If performance is unsatisfactory, either turn this off or revert to a simpler effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT, "Select a different main font to be used by the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES, "Προβολή καρτέλας αγαπημένων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES, "Προβολή καρτέλας εικόνων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC, "Προβολή καρτέλας μουσικής μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO, "Προβολή καρτέλας βίντεο μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY, "Προβολή καρτέλας netplay μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS, "Προβολή καρτέλας ρυθμίσεων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY, "Προβολή καρτέλας πρόσφατου ιστορικού μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD, "Προβολή καρτέλας εισαγωγής περιεχομένου μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, "Προβολή καρτέλας λίστας αναπαραγωγής μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN, "Προβολή οθόνης εκκίνησης στο μενού. Τίθεται αυτόματα σε αρνητικό μετά την πρώτη εκκίνηση του προγράμματος.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, "Modify the opacity of the header graphic.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, "Modify the opacity of the footer graphic.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE, "The menu normally scales itself dynamically. If you want to set a specific scaling size instead, enable this.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE, "Set the custom scaling size here.\n" "NOTE: You have to enable 'DPI Override' for this scaling size to take effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY, "Save all downloaded files to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, "Save all remapped controls to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH, "Directory where the program searches for content/cores.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH, "Application/core information files are stored here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, "If a joypad is plugged in, that joypad will be autoconfigured if a config file corresponding to it is present inside this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY, "Save all collections to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY, "If set to a directory, content which is temporarily extracted (e.g. from archives) will be extracted to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY, "Saved queries are stored to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, "Databases are stored to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY, "This location is queried by default when menu interfaces try to look for loadable assets, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, "Save all save files to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, "Save all save states to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY, "Directory to dump screenshots to.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY, "Ορίζει ένα ευρετήριο όπου τα επικαλλύματα αποθηκεύονται για εύκολη πρόσβαση.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH, "Τα αρχεία απάτης αποθηκεύονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR, "Directory where audio DSP filter files are kept.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR, "Directory where CPU-based video filter files are kept.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR, "Defines a directory where GPU-based video shader files are kept for easy access.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, "Recordings will be dumped to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, "Recording configurations will be kept here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH, "Select a different font for onscreen notifications.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, "Changes to the shader configuration will take effect immediately. Use this if you changed the amount of shader passes, filtering, FBO scale, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, "Increase or decrease the amount of shader pipeline passes. You can bind a separate shader to each pipeline pass and configure its scale and filtering.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET, "Load a shader preset. The shader pipeline will be automatically set-up.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, "Save the current shader settings as a new shader preset.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, "Save the current shader settings as the default settings for this application/core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, "Save the current shader settings as the default settings for all files in the current content directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, "Save the current shader settings as the default settings for the content.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, "Modifies the current shader directly. Changes will not be saved to the preset file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS, "Modifies the shader preset itself currently used in the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES, "Increase or decrease the amount of cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES, "Cheat changes will take effect immediately.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_SEARCH, "Start search for a new cheat. Number of bits can be changed.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, "Continue search for a new cheat.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD, "Load a cheat file and replace existing cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND, "Load a cheat file and append to existing cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS, "Save current cheats as a save file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, "Γρήγορα πρόσβαση σε όλες τις σχετικές ρυθμίσεις παιχνιδιού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION, "View information pertaining to the application/core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Floating point value for video aspect ratio (width / height), used if the Aspect Ratio is set to 'Config'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, "Προτιμώμενο ύψος οπτικής γωνίας το οποίο χρησιμοποιείται εάν η Αναλογία Οθόνης είναι ορισμένη ως 'Προτιμώμενη'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, "Προτιμώμενο πλάτος οπτικής γωνίας το οποίο χρησιμοποιείται εάν η Αναλογία Οθόνης είναι ορισμένη ως 'Προτιμώμενη'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Προτιμώμενη απόκλειση οπτικής γωνίας για τον ορισμό της θέσης του άξωνα X της οπτικής γωνίας. Αυτό αγνοείται εάν έχεται ενεργοποιήσει την 'Ακέραια Κλίμακα'. Τότε θα κεντραριστεί αυτόματα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Προτιμώμενη απόκλειση οπτικής γωνίας για τον ορισμό της θέσης του άξωνα Y της οπτικής γωνίας. Αυτό αγνοείται εάν έχεται ενεργοποιήσει την 'Ακέραια Κλίμακα'. Τότε θα κεντραριστεί αυτόματα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Χρήση Εξυπηρετητή Αναμετάδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Forward netplay connections through a man-in-the-middle server. Useful if the host is behind a firewall or has NAT/UPnP problems.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER, "Τοποθεσία Εξυπηρετητή Αναμετάδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MITM_SERVER, "Choose a specific relay server to use. Geographically closer locations tend to have lower latency.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER, "Προσθήκη στον μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Προσθήκη στον μίκτη και αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION, "Προσθήκη στον μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY, "Προσθήκη στον μίκτη και αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE, "Φιλτράρισμα με βάση τον τρέχων πυρήνα") MSG_HASH(MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Γενική ένταση μίκτη ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Γενική ένταση μίκτη ήχου (σε dB). Το 0 είναι η φυσιολογική ένταση και δεν εφαρμόζεται gain.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Επίπεδο Έντασης Μίκτη Ήχου (dB)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE, "Σίγαση Μίκτη Ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE, "Σίγαση/κατάργηση σίγασης μίκτη ήχου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "Προβολή Διαδικτυακού Ενημερωτή") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Διαδικτυακού Ενημερωτή'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Προβολές") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Προβολή ή απόκρυψη στοιχείων στην οθόνη του μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Προβολή Ενημερωτή Πυρήνων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Εμφάνιση/απόκρυψη της ικανότητας ενημέρωσης πυρήνων (και πληροφοριακών αρχείων πυρήνων).") MSG_HASH(MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN, "Προετοιμασία για σάρωση περιεχομένου...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Διαγραφή πυρήνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE, "Κατάργηση αυτού του πυρήνα από τον δίσκο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Framebuffer Opacity") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Modify the opacity of the framebuffer.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES, "Αγαπημένα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, "Περιεχόμενο που έχετε προσθέσει στα 'Αγαπημένα' θα εμφανίζεται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, "Μουσική") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC, "Μουσική που έχει προηγουμένως αναπαραχθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES, "Εικόνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES, "Εικόνες που έχουν προηγουμένως προβληθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO, "Βίντεο") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO, "Βίντεο που έχουν προηγουμένως αναπαραχθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Εικονίδια Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση των εικονιδίων που εμφανίζονται στα αριστερά των καταχωρήσεων του μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "Ενεργοποίηση Καρτέλας Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Ορισμός Κωδικού Για Την Ενεργοποίηση Της Καρτέλας Ρυθμίσεων") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD, "Εισαγωγή Κωδικού") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK, "Σωστός κωδικός.") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK, "Λανθασμένος κωδικός.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "Ενεργοποιεί την καρτέλα Ρυθμίσεις. Χρειάζεται επανεκκίνηση για να εμφανιστεί η καρτέλα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Supplying a password when hiding the settings tab makes it possible to later restore it from the menu, by going to the Main Menu tab, selecting Enable Settings Tab and entering the password.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Επιτρέψτε στον χρήστη να μετονομάζει τις καταχωρήσεις στην συλλογή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Επίτρεψη μετονομασίας καταχωρήσεων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY, "Μετονομασία του τίτλου αυτής της καταχώρησης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY, "Μετονομασία") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Προβολή Φόρτωσης Πυρήνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Φόρτωση Πυρήνα'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Προβολή Φόρτωσης Περιεχομένου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Φόρτωση Περιεχομένου'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION, "Προβολή Πληροφοριών") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Πληροφορίες'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Προβολή Διαμορφώσεων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Διαμορφώσεις'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP, "Προβολή Βοήθειας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Βοήθεια'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Προβολή Εξόδου RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Έξοδος από RetroArch'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT, "Προβολή Επανεκκίνησης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Επανεκκίνηση'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "Show Shutdown") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "Show/hide the 'Shutdown' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Γρήγορο Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Show or hide elements on the Quick Menu screen.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Show Take Screenshot") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Show/hide the 'Take Screenshot' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Show Save/Load State") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Show/hide the options for saving/loading state.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Show Undo Save/Load State") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Show/hide the options for undoing save/load state.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "Show Add to Favorites") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "Show/hide the 'Add to Favorites' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "Show Start Recording") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "Show/hide the 'Start Recording' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "Show Start Streaming") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "Show/hide the 'Start Streaming' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Show Reset Core Association") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Show/hide the 'Reset Core Association' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Show Options") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Show/hide the 'Options' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Show Controls") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Show/hide the 'Controls' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Show Cheats") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Show/hide the 'Cheats' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Show Shaders") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Show/hide the 'Shaders' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Show Save Core Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Show/hide the 'Save Core Overrides' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Show Save Game Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Show/hide the 'Save Game Overrides' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Show Information") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Show/hide the 'Information' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE, "Notification Background Enable") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, "Notification Background Red Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, "Notification Background Green Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "Notification Background Blue Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, "Notification Background Opacity") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Disable Kiosk Mode") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Disables kiosk mode. A restart is required for the change to take full effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Ενεργοποίηση Λειτουργίας Κιόσκι") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Protects the setup by hiding all configuration related settings.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Set Password For Disabling Kiosk Mode") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Supplying a password when enabling kiosk mode makes it possible to later disable it from the menu, by going to the Main Menu, selecting Disable Kiosk Mode and entering the password.") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Εισαγωγή Κωδικού") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK, "Σωστός κωδικός.") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK, "Λανθασμένος κωδικός.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, "Notification Red Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN, "Notification Green Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE, "Notification Blue Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW, "Display Frame Count") MSG_HASH(MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED, "Configuration override loaded.") MSG_HASH(MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED, "Game remap file loaded.") MSG_HASH(MSG_CORE_REMAP_FILE_LOADED, "Core remap file loaded.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, "RunAhead has been disabled because this core does not support save states.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE, "Failed to save state. RunAhead has been disabled.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE, "Failed to load state. RunAhead has been disabled.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE, "Failed to create second instance. RunAhead will now use only one instance.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST, "Automatically add content to playlist") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST, "Automatically scans loaded content so they appear inside playlists.") MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, "Scanning of file finished") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Διαφάνεια Παραθύρου") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Ποιότητα Επαναδειγματολήπτη Ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Ελαττώστε αυτή την τιμή για καλύτερη επίδοση/χαμηλότερη καθυστέρηση αντί ποιότητας ήχου, αυξήστε εάν θέλετε καλύτερη ποιότητα με κόστος στην επίδοση/χαμηλότερη καθυστέρηση.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Watch shader files for changes") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Auto-apply changes made to shader files on disk.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Εμφάνιση Διακοσμητικών Παραθύρου") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW, "Εμφάνιση Στατιστικών") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW, "Εμφάνιση τεχνικών στατιστικών στην οθόνη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE, "Enable border filler") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Enable border filler thickness") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Enable background filler thickness") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Για οθόνες CRT μόνο. Προσπαθεί να χρησιμοποιήσει την ακριβή ανάλυση πυρήνα/παιχνιδιού και ρυθμού ανανέωσης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "CRT SwitchRes") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Switch among native and ultrawide super resolutions.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Σούπερ Ανάλυση CRT") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND, "Προβολή Ρυθμίσεων Επιστροφής") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Επιστροφής.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Καθυστέρησης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY, "Προβολή Ρυθμίσεων Καθυστέρησης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Επικαλλυμάτων.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "Προβολή Ρυθμίσεων Επικαλλυμάτων") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU, "Ενεργοποίηση ήχου μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU, "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ήχου μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Ρυθμίσεις Μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Εμφάνιση και/ή επεξεργασία ρυθμίσεων μίκτη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO, "Πληροφορίες") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE, "&File") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE, "&Load Core...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE, "&Unload Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT, "E&xit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT, "&Edit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH, "&Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW, "&View") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS, "Closed Docks") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS, "Shader Parameters") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS, "&Options...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS, "Remember dock positions:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY, "Remember window geometry:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB, "Remember last content browser tab:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME, "Θέμα:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT, "<System Default>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK, "Σκούρο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM, "Custom...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE, "Επιλογές") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_TOOLS, "&Tools") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP, "&Help") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT, "Σχετικά με το RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_DOCUMENTATION, "Εγχειρίδιο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE, "Load Custom Core...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE, "Φόρτωση Πυρήνα΄") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE, "Φόρτωση Πυρήνα...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME, "Όνομα") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION, "Έκδοση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS, "Λίστες Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER, "File Browser") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP, "Top") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP, "Up") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER, "Content Browser") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART, "Boxart") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT, "Screenshot") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN, "Title Screen") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS, "All Playlists") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE, "Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO, "Core Info") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK, "<Ask me>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION, "Information") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING, "Warning") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR, "Error") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NETWORK_ERROR, "Network Error") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT, "Please restart the program for the changes to take effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG, "Log") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP, "Εμφάνιση Μενού Επιφάνεις Εργασίας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP, "Opens the desktop menu if closed.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN, "Don't show this again") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_STOP, "Στοπ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE, "Associate Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS, "Hidden Playlists") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE, "Hide") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR, "Highlight color:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE, "&Choose...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR, "Select Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME, "Select Theme") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME, "Custom Theme") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK, "File path is blank.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY, "File is empty.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED, "Could not open file for reading.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_WRITE_OPEN_FAILED, "Could not open file for writing.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST, "File does not exist.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SUGGEST_LOADED_CORE_FIRST, "Suggest loaded core first:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ZOOM, "Zoom") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW, "View") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_ICONS, "Icons") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_LIST, "List") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Options for overriding the global configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will remove the current audio stream from memory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will loop and play the track again from the beginning.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will jump to the next audio stream in sequential order and repeat this behavior. Useful as an album playback mode.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP, "This will stop playback of the audio stream, but not remove it from memory. You can start playing it again by selecting 'Play'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE, "This will stop playback of the audio stream and remove it entirely from memory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME, "Adjust the volume of the audio stream.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER, "Add this audio track to an available audio stream slot. If no slots are currently available, it will be ignored.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Add this audio track to an available audio stream slot and play it. If no slots are currently available, it will be ignored.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY, "Αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Αναπαραγωγή (Looped)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Αναπαραγωγή (Sequential)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP, "Στοπ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE, "Κατάργηση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME, "Ένταση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE, "Τρέχων πυρήνας") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR, "Clear") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE, "Pause achievements for current session (This action will enable savestates, cheats, rewind, pause, and slow-motion).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, "Resume achievements for current session (This action will disable savestates, cheats, rewind, pause, and slow-motion and reset the current game).") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU, "In-Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME, "In-Game") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED, "In-Game (Paused)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING, "Playing") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED, "Paused") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW, "Ενεργοποίηση Discord Rich Presence") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW, "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση υποστήριξης Discord Rich Presence.\n" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δεν θα δουλέψει με την έκδοση του περιηγητή, μόνο με την τοπικά εγκατεστημένη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT, "Είσοδος") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT, "Επιλογή συσκευής εισόδου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, "Έξοδος") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT, "Επιλογή συσκευής εξόδου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME, "Ένταση") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME, "Ορισμός έντασης εξόδου (%).") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Διαχείριση Ενέργειας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Αλλαγή ρυθμίσεων διαχείρισης ενέργειας.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE, "Κατάσταση Συνεχούς Επίδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT, "Υποστήριξη mpv") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_IDX, "Index") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH_IDX, "View Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH, "Match Address: %08X Mask: %02X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_MATCH, "Create Code Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_MATCH, "Delete Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BROWSE_MEMORY, "Browse Address: %08X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC, "Πληροφορίες") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE, "Ενεργοποιημένο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE, "Κωδικός") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_HANDLER, "Handler") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MEMORY_SEARCH_SIZE, "Memory Search Size") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_TYPE, "Τύπος") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VALUE, "Τιμή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS, "Memory Address") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "Memory Address Mask") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_TYPE, "Rumble When Memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_VALUE, "Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PORT, "Rumble Port") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_STRENGTH, "Rumble Primary Strength") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_DURATION, "Rumble Primary Duration (ms)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_STRENGTH, "Rumble Secondary Strength") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_DURATION, "Rumble Secondary Duration (ms)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_COUNT, "Number of Iterations") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "Value Increase Each Iteration") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "Address Increase Each Iteration") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_AFTER, "Add New Cheat After This One") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BEFORE, "Add New Cheat Before This One") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_AFTER, "Copy This Cheat After") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_BEFORE, "Copy This Cheat Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE, "Delete This Cheat") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_EMU, "Emulator") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_RETRO, "RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DISABLED, "<Disabled>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_SET_TO_VALUE, "Set To Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_INCREASE_VALUE, "Increase By Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DECREASE_VALUE, "Decrease By Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_EQ, "Run next cheat if value = memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_NEQ, "Run next cheat if value != memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_LT, "Run next cheat if value < memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_GT, "Run next cheat if value > memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DISABLED, "<Disabled>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_CHANGES, "Changes") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DOES_NOT_CHANGE, "Does Not Change") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE, "Increases") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE, "Decreases") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_EQ_VALUE, "= Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_NEQ_VALUE, "!= Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_LT_VALUE, "< Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_GT_VALUE, "> Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE_BY_VALUE, "Increases by Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE_BY_VALUE, "Decreases by Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_1, "1-bit, max value = 0x01") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_2, "2-bit, max value = 0x03") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_4, "4-bit, max value = 0x0F") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_8, "8-bit, max value = 0xFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_16, "16-bit, max value = 0xFFFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_32, "32-bit, max value = 0xFFFFFFFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_0, "1") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_1, "2") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_2, "3") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_3, "4") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_4, "5") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_5, "6") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_6, "7") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_7, "8") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_8, "9") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_9, "10") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_10, "11") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_11, "12") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_12, "13") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_13, "14") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_14, "15") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_15, "16") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_16, "All") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT, "Start or Continue Cheat Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_RESTART, "Start or Restart Cheat Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQ, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GTE, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LTE, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_NEQ, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_MATCHES, "Add the %u Matches to Your List") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VIEW_MATCHES, "View the List of %u Matches") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CREATE_OPTION, "Create Code From This Match") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_OPTION, "Delete This Match") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_TOP, "Add New Code to Top") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM, "Add New Code to Bottom") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL, "Delete All Codes") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS, "Reload Game-Specific Cheats") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL, "Equal to %u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LT_VAL, "Less Than Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GT_VAL, "Greater Than Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LTE_VAL, "Less Than or Equal To Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GTE_VAL, "Greater Than or Equal To Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQ_VAL, "Equal to Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ_VAL, "Not Equal to Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS_VAL, "Equal to Before+%u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS_VAL, "Equal to Before-%u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_SETTINGS, "Start or Continue Cheat Search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_INIT_SUCCESS, "Successfully started cheat search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_INIT_FAIL, "Failed to start cheat search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_NOT_INITIALIZED, "Searching has not been initialized/started") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES, "New match count = %u") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BIG_ENDIAN, "Big Endian") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_SUCCESS, "Added %u matches") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_FAIL, "Failed to add matches") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_SUCCESS, "Created code from match") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL, "Failed to create code") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_DELETE_MATCH_SUCCESS, "Deleted match") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY, "Not enough room. The total number of cheats you can have is 100.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_TOP_SUCCESS, "New cheat added to top of list.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_BOTTOM_SUCCESS, "New cheat added to bottom of list.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, "Press right five times to delete all cheats.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_ALL_SUCCESS, "All cheats deleted.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_BEFORE_SUCCESS, "New cheat added before this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_AFTER_SUCCESS, "New cheat added after this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_COPY_BEFORE_SUCCESS, "Cheat copied before this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_COPY_AFTER_SUCCESS, "Cheat copied after this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS, "Cheat deleted.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PROGRESS, "Progress:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_LIST_MAX_COUNT, "\"All Playlists\" max list entries:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_GRID_MAX_COUNT, "\"All Playlists\" max grid entries:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES, "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST, "Νέα Λίστα Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ENTER_NEW_PLAYLIST_NAME, "Please enter the new playlist name:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST, "Διαγραφή Λίστας Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST, "Μετονομασία Λίστας Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST, "Are you sure you want to delete the playlist \"%1\"?") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION, "Question") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE, "Could not delete file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE, "Could not rename file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES, "Gathering list of files...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST, "Adding files to playlist...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY, "Playlist Entry") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME, "Όνομα:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_PATH, "Path:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE, "Πυρήνας:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE, "Database:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS, "Extensions:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS_PLACEHOLDER, "(space-separated content
Definition: msg_hash_el.h:7400
Definition: msg_hash.h:2050
Definition: msg_hash.h:172
Definition: msg_hash.h:321
Definition: msg_hash.h:256
VULKAN_HPP_INLINE void swap(UniqueHandle< Type > &lhs, UniqueHandle< Type > &rhs)
Definition: vulkan.hpp:441
Definition: msg_hash.h:354
Definition: msg_hash.h:364
Definition: msg_hash.h:1995
GLsizei const GLfloat * value
Definition: glext.h:6709
Definition: msg_hash.h:271
Definition: msg_hash.h:1855
version
Definition: setup.py:6
Definition: msg_hash.h:170
Definition: msg_hash.h:161
Definition: msg_hash.h:360
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 Lボタン(上面)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Fuerza la Sincronía de CPU y GPU Reduce la latencia a costa del rendimiento Volumen de Audio Auto cargar guardado rápido desde Conectando al servidor de juego en red Lugar de conexión Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de Audio(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE
Definition: msg_hash.h:1942
Definition: msg_hash.h:223
Definition: msg_hash.h:411
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻しバッファサイズのステップ(MB)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS
static char * number(char *str, long num, int base, int size, int precision, int type)
Definition: kprintf.c:42
Definition: getopt.h:45
Definition: msg_hash.h:349
Definition: msg_hash.h:213
Definition: msg_hash.h:305
Definition: msg_hash.h:421
Definition: configuration.h:73
Definition: msg_hash.h:293
Definition: msg_hash.h:243
Definition: msg_hash.h:319
bool fail(size_t len)
Definition: peglib.h:479
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Audio volume Auto loading savestate from Connecting to netplay host Connection slot Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Filter Flicker filter Notification Font Force aspect ratio Frame Delay Video Gamma GPU Screenshot Enable Hard GPU Sync Frames Notification X Position Monitor Index Vertical Refresh Rate Set Display Reported Refresh Rate Windowed Scale الفيديو Shader Passes Load Shader Preset Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Aspect Ratio Width Custom Aspect Ratio Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Fullscreen Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Morning Blue Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Show History Tab Show Playlist Tabs Show Image Tab Show Settings Tab Show Netplay Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Enable or disable in game leaderboards Has no effect if Hardcore Mode is disabled Enable or disable OSD verbosity for achievements Change achievement settings Change recording settings Change rewind
Definition: msg_hash_ar.h:1944
Definition: msg_hash.h:374
Definition: ibxm.h:9
_In_ D3D_ROOT_SIGNATURE_VERSION Version
Definition: d3d12.h:3372
Definition: msg_hash.h:1137
Definition: msg_hash.h:1873
GLuint64EXT * result
Definition: glext.h:12211
Definition: msg_hash.h:297
Definition: msg_hash.h:1192
Definition: msg_hash.h:244
Definition: msg_hash.h:418
Definition: msg_hash.h:217
Definition: msg_hash.h:333
Definition: msg_hash.h:301
Definition: msg_hash.h:338
Definition: msg_hash.h:673
Definition: msg_hash.h:672
Definition: msg_hash.h:188
Definition: msg_hash.h:175
Definition: msg_hash.h:1991
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 左(十字キー)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2
Definition: msg_hash.h:356
Definition: msg_hash.h:285
Definition: msg_hash.h:210
Definition: msg_hash.h:2028
Definition: msg_hash.h:228
Definition: msg_hash.h:268
Definition: msg_hash.h:387
Definition: msg_hash.h:169
GLboolean enable
Definition: glext.h:12027
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Download All Thumbnails This Playlist Configured in port
Definition: msg_hash_us.h:7674
Definition: msg_hash.h:467
Definition: msg_hash.h:174
Definition: msg_hash.h:390
Definition: msg_hash.h:616
Definition: msg_hash.h:255
Definition: msg_hash.h:2040
Definition: msg_hash.h:283
Definition: msg_hash.h:2008
Definition: msg_hash.h:347
Definition: msg_hash.h:2010
Definition: msg_hash.h:1996
GLenum GLenum GLsizei const GLuint GLboolean enabled
Definition: glext.h:8417
Definition: msg_hash.h:2079
Definition: msg_hash.h:1128
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 R2ボタン(トリガー)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3
Definition: msg_hash.h:158
Definition: msg_hash.h:265
Definition: msg_hash.h:1130
Definition: msg_hash.h:266
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client Adjusts settings related to the appearance of the menu screen Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Assets Audio Device Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume SaveRAM Autosave Interval Load Remap Files Automatically Back Info Scroll Down Start Toggle Menu Confirm OK Quit Defaults Toggle Menu Bluetooth Enable Cache Camera Driver Apply Cheat Changes Cheat File Save Cheat File As Description Locked Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Config Configuration Collections Content Quick Menu Downloads Core Counters Core Information Categories Core name Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Favorites< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable Driver Dynamic Wallpaper Enable Achievements Menu entry normal color Maximum Run Speed Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file help Changing Virtual Gamepad Overlay Help Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu Information Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Input Driver Input Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion Savestate slot Volume Hide Overlay In Menu Early Normal Input Remapping Save Autoconfig Small Keyboard Enable Turbo enable Input User u Binds Input Autoconfig Services Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop netplay host Netplay Client Enable Netplay settings Netplay TCP UDP Port Network Command Port Network Gamepad Network None No achievements to display No cores available No core options available No history available No items No playlists No settings found OFF Online Onscreen Display Onscreen Notifications Optional Autoload Preferred Overlay Overlay Opacity Overlay Scale Use PAL60 Mode Pause when menu activated Performance Counters Playlist Touch Support Present Quit RetroArch BBFC Rating Co op supported Description Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Name PEGI Rating Releasedate Month Rumble supported SHA1 TGDB Rating Recording Config Recording Record Driver Save Output Recording as Remap File Save Core Remap File Required Restart RetroArch Resume RetroPad Achievements Rewind Granularity File Browser Display Start Screen Run Savefile Auto Load State Savestate Save Core Overrides Save New Configuration Saving Scan File Screenshot Search Settings Shader Shaders Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support Libusb support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Display time date True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders User Interface User Use Builtin Media Player Allow rotation Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Driver Video Filter Enable Onscreen Notifications Onscreen Notification Size Force disable sRGB FBO Use Fullscreen Mode Use GPU Recording Hard GPU Sync Max swapchain images Onscreen Notification Y Position Use Post Filter Recording Estimated Screen Framerate Rotation Integer Scale Video Shader Preview Shader Parameters Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Viewport Width Custom Viewport Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Display History Tab Display Music Tab Display Video Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Change drivers for this system Change settings for the core Change settings for display keyboard overlay and onscreen notifications Change settings for the saving Change settings for the user interface Change your privacy settings Change settings for the playlists Scan contents and add to the database Enable or disable bluetooth Change default settings for configuration files Amount of cores that the CPU has Configure hotkey settings Adjusts settings for joypads
Definition: msg_hash_eo.h:1744
Definition: msg_hash.h:215
Definition: civetweb.c:1024
Definition: msg_hash.h:292
Definition: msg_hash.h:1871
Definition: msg_hash.h:1131
Definition: msg_hash.h:2029
Definition: msg_hash.h:225
GLboolean GLboolean GLboolean GLboolean a
Definition: glext.h:6844
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン キー
Definition: msg_hash_ja.h:873
Definition: msg_hash.h:253
Definition: msg_hash.h:2016
Definition: msg_hash.h:419
Definition: msg_hash.h:366
GLsizei const GLchar ** path
Definition: glext.h:7901
Definition: msg_hash.h:205
Definition: ibxm.c:59
Definition: msg_hash.h:2063
GLint GLint GLsizei GLsizei GLsizei GLint GLenum format
Definition: glext.h:6293
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 Rボタン(上面)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT
Definition: msg_hash.h:1994
Definition: msg_hash.h:173
Definition: msg_hash.h:171
Definition: msg_hash.h:230
Definition: msg_hash.h:308
Definition: msg_hash.h:206
const GLuint * shaders
Definition: glext.h:8205
Definition: msg_hash.h:614
MSG_HASH(MSG_COMPILER, "コンパイラ") MSG_HASH(MSG_UNKNOWN_COMPILER
Definition: msg_hash.h:379
Definition: msg_hash.h:157
Definition: msg_hash.h:619
Definition: msg_hash.h:237
Definition: msg_hash.h:383
新しいチート検索を開始 チートファイル チートファイルをロード チートファイルに名前を付けて保存 チートのパス ハードコアモード 実績バッジ 未解除 非公式実績をテスト 自動スクリーンショット 解除済み 閉じる 設定をロード 終了前に設定を自動保存 コンテンツデータベース 履歴の保存件数 クイックメニュー ダウンロード チート コアの名前を表示 作家 コアのラベル ファームウェア 許可 システムのメーカー コントロール オプション 自動的にコアをスタート BuildbotのコアURL アップデーター カーソル カスタム比 データベース選択< コンテンツフォルダ >< 無し > ディレクトリ ディスクイメージを挿入 ディスク設定 ダウンロード コアをダウンロード DPI優先を有効 ドライバ ロード前に見つからないファームウェアを探す ダイナミック壁紙 メニュー項目の選択色 偽 お気に入り フレーム制御 Frontend Counters Create game options file ヘルプ バーチャルゲームパッドオーバーレイの変更 ヘルプ コンテンツをスキャンするには 履歴を有効 横メニュー 情報 アナログのデジタル化のタイプ 左アナログX 左アナログY 右アナログX 右アナログY ライトガンのトリガー ライトガンのAux A ライトガンのAux C ライトガンのセレクト ライトガンの十字キーの下 ライトガンの十字キーの右 入力軸のしきい値 全てをバインド バインドのタイムアウト 未定義のコア入力の識別子を隠す デバイスインデックス マウスのインデックス デューティー比 キーボードのゲームパッドマッピングを有効 選択ボタン Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大ユーザー数 前のチートインデックス チートの切り替え 次のディスクに切り替え ホットキーを有効 早送りに切り替え フルスクリーンに切り替え ゲームのフォーカスの切り替え デスクトップメニューを有効(再起動が必要) メニューに切り替え 消音 ソフトウェアキーボードを切り替え 一時停止 リセット チート詳細 ステートセーブ 次のシェーダー ホールドでスローモーション 前のステートスロット 音量を下げる オーバーレイを表示 オーバーレイに入力を表示 ポールタイプの行動 遅い Prefer Front Touch リマップバインドを有効 入力 タッチを有効 ターボの期間 遅延 入力デバイスの自動設定 Lakkaのサービス オランダ語 エスペラント ドイツ語 日本語 ポーランド語 ポルトガル語 スペイン語 アラビア語 コア コアのログ出力レベル コアでアーカイブをロード コンテンツをロード 位置情報の使用を許可 ログ メインメニュー メニューの色テーマ ブルーグレイ グリーン レッド フッターの不透明度 メニューのドライバ 設定 横アニメーション メニューの壁紙 欠損 マウス対応 音楽 ナビゲーションの回り込み ネットプレイ ネットプレイのチェックフレーム 入力遅延フレーム範囲 切断 ネットプレイサーバーに接続 ネットプレイホストを停止 ローカルネットワークをスキャン ユーザー名 ネットプレイの公開アナウンス スレーブモードのクライアント以外を拒否 アナログ入力を共有 平均 共有 投票 優先無し ネットプレイのステートレスモード ネットプレイの観覧を有効 ネットプレイのNAT通過 ネットワークコマンドのポート ネットワークゲームパッド ネットワーク 無し 表示する実績はありません。 コアはありません。 コア設定はありません。 履歴はありません。 アイテムが見つかりません。 該当するネットワークが見つかりませんでした。 プレイリストが見つかりません。 設定が見つかりませんでした。 OFF オンライン OSDディスプレイ OSDコントロールとベゼルを調整します。 OSD通知を調整します。 任意 優先オーバーレイを自動ロード オーバーレイの不透明度 オーバーレイのスケール PAL60モードを使用 メニューが表示時に一時停止 パフォーマンスカウンター プレイリスト タッチ対応 現在 MIDI 終了 BBFC評価 共同対応 記述 Edge雑誌の発行 Edge雑誌のレビュー Enhancement Hardware ファミ通の評価 ジャンル 名前 PEGI評価 発売月 振動の対応 SHA1 TGDB評価 録画設定 録画 録画のドライバ 録画を有効 出力ディレクトリーを使用 リマップファイルをロード コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを保存 コアのリマップファイルを削除 コンテンツフォルダのゲームリマップファイルを削除 コンテンツを再起動 再開 レトロキーボード 実績 トグルの後で適用 巻き戻しの粒状度 巻き戻し チート詳細 ファイルブラウザー スタート画面を表示 実行 SAMBAを有効 ステートセーブの自動インデックス 自動ステートセーブ ステートセーブのサムネイル コアの優先を保存 ゲームの優先を保存 ステートセーブ フォルダをスキャン< このフォルダをスキャン > スクリーン解像度 秒 設定 シェーダーの変更点を適用 リボン シンプルスノー 詳細設定を表示 シャットダウン 先読みして遅延を減らす フォルダでセーブファイルを分類 コンテンツフォルダにステートセーブを書き込む コンテンツフォルダからシステムファイルを読み込む SSHを有効 リモートレトロパッドをスタート ステートスロット stdinコマンド スクリーンセーバーをサスペンド システム BIOS ビルド日付 Cocoa対応 CoreText対応 ディスプレイの軽量DPI DirectSound対応 ダイナミックライブラリー対応 EGL対応 FFmpeg対応 STB TrueType対応 フロントエンド名 Gitバージョン HLSL対応 KMS EGL対応 LibretroDB対応 libxml2 XMLパース対応 ネットワークコマンドインタフェース対応 OpenAL対応 OpenGL対応 OpenVG対応 オーバーレイ対応 充電完了 放電 PulseAudio対応 BMP対応(RBMP)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL
Definition: msg_hash.h:209
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client Adjusts settings related to the appearance of the menu screen Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Assets Audio Device Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume SaveRAM Autosave Interval Load Remap Files Automatically Back Info Scroll Down Start Toggle Menu Confirm OK Quit Defaults Toggle Menu Bluetooth Enable Cache Camera Driver Apply Cheat Changes Cheat File Save Cheat File As Description Locked Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Config Configuration Collections Content Quick Menu Downloads Core Counters Core Information Categories Core name Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Favorites< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable Driver Dynamic Wallpaper Enable Achievements Menu entry normal color Maximum Run Speed Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file help Changing Virtual Gamepad Overlay Help Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu Information Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Input Driver Input Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion Savestate slot Volume Hide Overlay In Menu Early Normal Input Remapping Save Autoconfig Small Keyboard Enable Turbo enable Input User u Binds Input Autoconfig Services Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop netplay host Netplay Client Enable Netplay settings Netplay TCP UDP Port Network Command Port Network Gamepad Network None No achievements to display No cores available No core options available No history available No items No playlists No settings found OFF Online Onscreen Display Onscreen Notifications Optional Autoload Preferred Overlay Overlay Opacity Overlay Scale Use PAL60 Mode Pause when menu activated Performance Counters Playlist Touch Support Present Quit RetroArch BBFC Rating Co op supported Description Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Name PEGI Rating Releasedate Month Rumble supported SHA1 TGDB Rating Recording Config Recording Record Driver Save Output Recording as Remap File Save Core Remap File Required Restart RetroArch Resume RetroPad Achievements Rewind Granularity File Browser Display Start Screen Run Savefile Auto Load State Savestate Save Core Overrides Save New Configuration Saving Scan File Screenshot Search Settings Shader Shaders Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support Libusb support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Display time date True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders User Interface User Use Builtin Media Player Allow rotation Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Driver Video Filter Enable Onscreen Notifications Onscreen Notification Size Force disable sRGB FBO Use Fullscreen Mode Use GPU Recording Hard GPU Sync Max swapchain images Onscreen Notification Y Position Use Post Filter Recording Estimated Screen Framerate Rotation Integer Scale Video Shader Preview Shader Parameters Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Viewport Width Custom Viewport Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Display History Tab Display Music Tab Display Video Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Change drivers for this system Change settings for the core Change settings for display keyboard overlay and onscreen notifications Change settings for the saving Change settings for the user interface Change your privacy settings Change settings for the playlists Scan contents and add to the database Enable or disable bluetooth Change default settings for configuration files Amount of cores that the CPU has Configure hotkey settings Adjusts settings for keyboard and mouse Enable or disable logging to the terminal Display core
Definition: msg_hash_eo.h:1752
Definition: msg_hash.h:1876
Definition: msg_hash.h:1872
Definition: msg_hash.h:272
Definition: msg_hash.h:406
Definition: msg_hash.h:392
Definition: msg_hash.h:2070
Definition: msg_hash.h:1863
Definition: msg_hash.h:203
Definition: msg_hash.h:191
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Fuerza la Sincronía de CPU y GPU Reduce la latencia a costa del rendimiento Volumen de Audio Auto cargar guardado rápido desde Conectando al servidor de juego en red Lugar de conexión Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Opciones Iniciar un núcleo automáticamente URL de núcleos de Buildbot Actualizador Núcleos de CPU
Definition: msg_hash_es.h:713
Definition: msg_hash.h:1191
Definition: msg_hash.h:1195
Definition: msg_hash.h:221
Definition: msg_hash.h:402
struct passwd out
Definition: missing_libc_functions.c:51
不明なコンパイラ デバイスがポートから切断されました ファイルが既に存在します。バックアップバッファに保存中 「 グローバルIPアドレス ディスクがトレイに入りました ゲームから退出しました 入力デバイス「 *s」で接続しました 「 *s」がプレイヤー「 u」として接続しました 相手の接続が失敗しました。古いRetroArchバージョンを使っているかもしれません。 警告:相手が違うRetroArchバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 警告:相手が違うコアのバージョンを使っています。問題があれば同じバージョンを使って下さい。 このコアはアーキテクチャ間ネットプレイに対応していません 不正なパスワード ネットプレイのクライアントが切断されました プレイする許可はありません 選択した入力デバイスは使用できません ネットプレイのピア「 s」が一時停止にしました Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames ビデオやオーディオ、入力の遅延に関係する設定を n変更します。 パフォーマンスを改良するけど、ビデオの遅延と途切れが増す。フルスピードを取得しない時だけで使用する。 自動検出 対応機能 ポートに接続中 unimplemented
Definition: msg_hash_ja.h:199
Definition: msg_hash.h:286
int accept(int sockfd, struct sockaddr *addr, socklen_t *addrlen)
time_t time(time_t *timer)
Definition: msg_hash.h:1993
Definition: msg_hash.h:1749
Definition: msg_hash.h:184
GLint GLint GLsizei GLuint * counters
Definition: glext.h:12021
Definition: msg_hash.h:304
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Synchronizacja CPU i GPU Zmniejsza opóźnienie kosztem wydajności Głośność dźwięku Automatyczne ładowanie stanu zapisu Łączenie z hostem gry Gniazdo połączenia Hasło Nazwa Użytkownika Lista punktów klienta Lista osiągnięć Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość Hz
Definition: msg_hash_pl.h:2041
Definition: msg_hash.h:167
GLdouble GLdouble t
Definition: glext.h:6398
GLenum GLsizei GLenum GLenum const GLvoid * image
Definition: glext.h:6305