RetroArch
msg_hash_ko.h
Go to the documentation of this file.
3  "컴파일러"
4  )
7  "알 수 없는 컴파일러"
8  )
10  MSG_NATIVE,
11  "Native"
12  )
13 MSG_HASH(
15  "장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다"
16  )
17 MSG_HASH(
19  "알 수 없는 넷플레이 명령어를 받았습니다"
20  )
21 MSG_HASH(
23  "파일이 이미 존재합니다. 백업 버퍼에 저장합니다"
24  )
25 MSG_HASH(
27  "다음에서 연결: \"%s\""
28  )
29 MSG_HASH(
31  "다음에서 연결: \"%s (%s)\""
32  )
33 MSG_HASH(
35  "공개 주소"
36  )
37 MSG_HASH(
39  "제공되는 인수 및 메뉴, 도움말이 없습니다..."
40  )
41 MSG_HASH(
43  "디스크 트레이 설정"
44  )
45 MSG_HASH(
47  "클라이언트 대기..."
48  )
49 MSG_HASH(
51  "게임을 나왔습니다"
52  )
53 MSG_HASH(
55  "Y%u 플레이어로 입장했습니다"
56  )
57 MSG_HASH(
59  "현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다"
60  )
61 MSG_HASH(
63  "현재 코어는 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다"
64  )
65 MSG_HASH(
67  "넷플레이 서버 비밀번호 입력:"
68  )
69 MSG_HASH(
71  "잘못된 비밀번호"
72  )
73 MSG_HASH(
75  "\"%s\" 접속 끊김"
76  )
77 MSG_HASH(
79  "넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다"
80  )
81 MSG_HASH(
83  "넷플레이 연결해제"
84  )
85 MSG_HASH(
87  "플레이 권한이 없습니다"
88  )
89 MSG_HASH(
91  "여유 플레이어 슬롯이 없습니다"
92  )
93 MSG_HASH(
95  "플레이 모드로 전환하지 못했습니다"
96  )
97 MSG_HASH(
99  "넷플레이 피어 \"%s\" 일시정지됨"
100  )
101 MSG_HASH(
103  "닉네임이 다음으로 변경됨: \"%s\""
104  )
105 MSG_HASH(
106  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
107  "하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여. 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함."
108  )
109 MSG_HASH(
110  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
111  "Enable horizontal animation for the menu. This will have a performance hit."
112  )
113 MSG_HASH(
114  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
115  "화면 표시 설정을 조정합니다."
116  )
117 MSG_HASH(
118  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
119  "CPU와 GPU를 강제 동기화. 성능을 희생해 지연시간을 줄입니다."
120  )
121 MSG_HASH(
122  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
123  "지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상. 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오."
124  )
125 MSG_HASH(
127  "오디오 볼륨"
128  )
129 MSG_HASH(
131  "자동감지"
132  )
133 MSG_HASH(
135  "저장상태 자동 불러오기: "
136  )
137 MSG_HASH(
139  "기능"
140  )
141 MSG_HASH(
143  "넷플레이 호스트에 접속 중"
144  )
145 MSG_HASH(
147  "포트에 접속중"
148  )
149 MSG_HASH(
151  "연결 슬롯"
152  )
153 MSG_HASH(
155  "죄송합니다, 구현실패: 컨텐츠를 요구하지 않는 코어는 넷플레이에 참여할 수 없습니다."
156  )
157 MSG_HASH(
159  "비밀번호"
160  )
161 MSG_HASH(
163  "계정 도전과제"
164  )
165 MSG_HASH(
166  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
167  "사용자 이름"
168  )
169 MSG_HASH(
170  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
171  "계정"
172  )
173 MSG_HASH(
175  "계정 목록 종점"
176  )
177 MSG_HASH(
178  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
179  "레트로 도전과제"
180  )
181 MSG_HASH(
182  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
183  "도전과제 목록"
184  )
185 MSG_HASH(
186  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
187  "도전과제 목록 (하드코어)"
188  )
189 MSG_HASH(
190  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
191  "컨텐츠 검색"
192  )
193 MSG_HASH(
194  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
195  "구성"
196  )
197 MSG_HASH(
198  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
199  "컨텐츠 가져오기"
200  )
201 MSG_HASH(
202  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
203  "넷플레이"
204  )
205 MSG_HASH(
207  "묻기"
208  )
209 MSG_HASH(
210  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
211  "애셋"
212  )
213 MSG_HASH(
214  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
215  "블록 프레임"
216  )
217 MSG_HASH(
218  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
219  "오디오 장치"
220  )
221 MSG_HASH(
222  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
223  "오디오 드라이버"
224  )
225 MSG_HASH(
226  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
227  "오디오 DSP 플러그인"
228  )
229 MSG_HASH(
230  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
231  "오디오 사용"
232  )
233 MSG_HASH(
234  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
235  "오디오 필터"
236  )
237 MSG_HASH(
238  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
239  "터보/데드존"
240  )
241 MSG_HASH(
242  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
243  "오디오 지연 (ms)"
244  )
245 MSG_HASH(
246  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
247  "오디오 최대 타이밍 왜곡"
248  )
249 MSG_HASH(
250  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
251  "오디오 음소거"
252  )
253 MSG_HASH(
254  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
255  "오디오 출력 레이트 (Hz)"
256  )
257 MSG_HASH(
258  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
259  "다이나믹 오디오 레이트 제어"
260  )
261 MSG_HASH(
262  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
263  "오디오 리셈플러 드라이버"
264  )
265 MSG_HASH(
266  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
267  "오디오"
268  )
269 MSG_HASH(
270  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
271  "오디오 싱크"
272  )
273 MSG_HASH(
274  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
275  "오디오 볼륨 레벨 (dB)"
276  )
277 MSG_HASH(
278  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
279  "SaveRAM 자동저장 간격"
280  )
281 MSG_HASH(
282  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
283  "우선 설정 파일 자동으로 불러오기"
284  )
285 MSG_HASH(
286  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
287  "입력 설정 파일 자동으로 불러오기"
288  )
289 MSG_HASH(
290  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
291  "쉐이드 프리셋 자동으로 불러오기"
292  )
293 MSG_HASH(
295  "뒤로"
296  )
297 MSG_HASH(
299  "확인"
300  )
301 MSG_HASH(
303  "정보"
304  )
305 MSG_HASH(
307  "나가기"
308  )
309 MSG_HASH(
311  "아래로 스크롤"
312  )
313 MSG_HASH(
315  "위로 스크롤"
316  )
317 MSG_HASH(
319  "시작"
320  )
321 MSG_HASH(
323  "키보드 전환"
324  )
325 MSG_HASH(
327  "메뉴 전환"
328  )
329 MSG_HASH(
331  "기본 메뉴 조작"
332  )
333 MSG_HASH(
335  "확인"
336  )
337 MSG_HASH(
339  "정보"
340  )
341 MSG_HASH(
343  "나가기"
344  )
345 MSG_HASH(
347  "위로 스크롤"
348  )
349 MSG_HASH(
351  "기본"
352  )
353 MSG_HASH(
355  "키보드 전환"
356  )
357 MSG_HASH(
359  "메뉴 전환"
360  )
361 MSG_HASH(
362  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
363  "저장상태 불러올때 SaveRAM 덮어쓰지 않기"
364  )
365 MSG_HASH(
366  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
367  "블루투스 사용"
368  )
369 MSG_HASH(
370  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
371  "빌드봇 애셋 URL"
372  )
373 MSG_HASH(
374  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
375  "캐시"
376  )
377 MSG_HASH(
378  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
379  "카메라 허용"
380  )
381 MSG_HASH(
382  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
383  "카메라 드라이버"
384  )
385 MSG_HASH(
387  "치트"
388  )
389 MSG_HASH(
390  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
391  "변경 적용"
392  )
393 MSG_HASH(
394  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
395  "치트 파일"
396  )
397 MSG_HASH(
399  "치트 파일"
400  )
401 MSG_HASH(
402  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
403  "치트 파일 불러오기"
404  )
405 MSG_HASH(
406  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
407  "치트 파일 다른 이름으로 저장"
408  )
409 MSG_HASH(
410  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES,
411  "치트 패스"
412  )
413 MSG_HASH(
414  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
415  "설명"
416  )
417 MSG_HASH(
418  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
419  "도전과제 하드코어 모드"
420  )
421 MSG_HASH(
422  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS,
423  "해제한 도전과제:"
424  )
425 MSG_HASH(
426  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
427  "잠김"
428  )
429 MSG_HASH(
431  "레트로 도전과제"
432  )
433 MSG_HASH(
434  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
435  "비공식 도전과제 테스트"
436  )
437 MSG_HASH(
438  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS,
439  "해제한 도전과제:"
440  )
441 MSG_HASH(
442  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
443  "해제됨"
444  )
445 MSG_HASH(
446  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
447  "컨텐츠 종료"
448  )
449 MSG_HASH(
451  "환경설정"
452  )
453 MSG_HASH(
454  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
455  "환경설정 불러오기"
456  )
457 MSG_HASH(
458  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
459  "환경설정"
460  )
461 MSG_HASH(
462  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
463  "종료시 환경설정 저장하기"
464  )
465 MSG_HASH(
466  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST,
467  "컬렉션"
468  )
469 MSG_HASH(
470  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
471  "데이터베이스"
472  )
473 MSG_HASH(
474  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
475  "컨텐츠"
476  )
477 MSG_HASH(
478  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
479  "실행 기록 목록 크기")
480 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
481  "항목 삭제 허용")
482 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
483  "빠른 메뉴")
485  "다운로드")
486 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
487  "다운로드")
488 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
489  "치트")
490 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
491  "코어 카운터")
492 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
493  "코어 이름 표시")
494 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
495  "코어 정보")
497  "저자")
499  "카테고리")
501  "코어 라벨")
503  "코어 이름")
505  "펌웨어")
507  "라이센스")
509  "권한")
511  "지원 확장자")
513  "시스템 제조사")
515  "시스템 이름")
516 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
517  "컨트롤")
518 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
519  "코어 불러오기")
520 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
521  "옵션")
522 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
523  "코어")
524 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
525  "자동으로 코어 시작")
526 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
527  "다운받은 압축파일 자동으로 압축해제")
528 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
529  "빌드봇 코어 URL")
530 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
531  "코어 업데이터")
532 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
533  "업데이터")
534 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
535  "CPU 아키텍쳐:")
536 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
537  "CPU 코어:")
538 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY,
539  "커서")
540 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
541  "커서 매니저")
542 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
543  "사용자 비율")
544 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
545  "데이터베이스 매니저")
546 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
547  "데이터베이스 선택")
548 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
549  "제거")
550 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
551  "시작 디렉토리")
553  "<컨텐츠 경로>")
555  "<기본>")
557  "<없음>")
558 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
559  "디렉토리 찾지 못함.")
560 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
561  "디렉토리")
562 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
563  "디스크 사이클 트레이 상태")
564 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
565  "디스크 이미지 추가")
566 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
567  "디스크 인덱스")
568 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
569  "디스크 제어")
571  "상관 없음")
572 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
573  "다운로드")
574 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
575  "코어 다운로드...")
576 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
577  "컨텐츠 다운로더")
578 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
579  "DPI 오버라이드 허용")
580 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE,
581  "DPI 오버라이드")
582 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
583  "드라이버")
584 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
585  "코어 종료시 더미 불러오기")
586 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
587  "불러오기 전 부족한 펌웨어 체크")
588 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
589  "다이나믹 백그라운드")
590 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
591  "다이나믹 백그라운드")
592 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
593  "도전과제 사용")
594 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR,
595  "메뉴 항목 하이라이트 색상")
596 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR,
597  "메뉴 항목 일반 색상")
599  "False")
600 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
601  "최대 실행 속도")
602 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
603  "FPS 표시")
604 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
605  "최대 실행 속도 제한")
606 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
607  "프레임 조절")
608 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
609  "프론트엔드 카운터")
610 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
611  "컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기")
612 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE,
613  "게임 옵션 파일 생성")
614 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE,
615  "게임 옵션 파일")
616 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
617  "도움말")
618 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
619  "오디오/비디오 문제해결")
620 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD,
621  "가상 게임패드 오버레이 변경")
622 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
623  "기본 메뉴 컨트롤")
624 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
625  "도움말")
626 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
627  "컨텐츠 불러오기")
628 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
629  "컨텐츠 검색")
630 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
631  "코어는 무엇인가?")
632 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
633  "최근 실행목록 사용")
634 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
635  "최근 실행")
636 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
637  "수평 메뉴")
638 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
639  "이미지")
640 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
641  "정보")
642 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
643  "정보")
645  "아날로그 디지털 패드 설정")
646 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
647  "전체 사용자 컨트롤 메뉴")
649  "좌 아날로그 X")
651  "좌 아날로그 X- (좌)")
653  "좌 아날로그 X+ (우)")
655  "좌 아날로그 Y")
657  "좌 아날로그 Y- (up)")
659  "좌 아날로그 Y+ (down)")
661  "우 아날로그 X")
663  "우 아날로그 X- (좌)")
665  "우 아날로그 X+ (우)")
667  "우 아날로그 Y")
669  "우 아날로그 Y- (상)")
671  "우 아날로그 Y+ (하)")
673  "Gun Trigger")
675  "Gun Reload")
677  "Gun Aux A")
679  "Gun Aux B")
681  "Gun Aux C")
683  "Gun Start")
685  "Gun Select")
687  "Gun D-pad Up")
689  "Gun D-pad Down")
691  "Gun D-pad Left")
693  "Gun D-pad Right")
694 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
695  "자동설정 사용")
696 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
697  "아날로그 스틱 데드존")
698 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
699  "확인/취소 버튼 반전")
701  "모두 설정")
703  "모두 기본 값으로 설정")
704 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
705  "설정 시간 만료")
706 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
707  "설정 안된 코어 입력 기술자 숨김")
708 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
709  "입력 기술자 라벨 표시")
711  "장치 인덱스")
713  "장치 종류")
714 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
715  "입력 드라이버")
716 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
717  "듀티 사이클")
718 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
719  "입력 핫키 설정")
720 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE,
721  "키보드 방식 게임패트 설정 사용")
723  "A 버튼 (우)")
725  "B 버튼 (하)")
727  "아래 D-패드")
729  "L2 버튼 (트리거)")
731  "L3 버튼 (엄지)")
733  "L 버튼 (숄더)")
735  "왼쪽 D-패드")
737  "R2 버튼 (트리거)")
739  "R3 버튼 (엄지)")
741  "R 버튼 (숄더)")
743  "오른쪽 D-패드")
745  "셀렉트 버튼")
747  "스타트 버튼")
749  "위 D-패드")
751  "X 버튼 (상)")
753  "Y 버튼 (좌)")
755  "(: %s)")
757  "Mouse 1")
759  "Mouse 2")
761  "Mouse 3")
763  "Mouse 4")
765  "Mouse 5")
767  "Wheel Up")
769  "Wheel Down")
771  "Wheel Left")
773  "Wheel Right")
774 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
775  "키보드 게임패드 설정 형식")
776 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
777  "최대 사용자")
778 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
779  "메뉴 호출 게임패드 조합")
781  "치트 인덱스 -")
783  "치트 인덱스 +")
785  "치트 켜기/끄기")
787  "디스크 꺼내기")
789  "다음 디스크")
791  "이전 디스크")
793  "핫키 사용")
795  "빨리 진행하기 홀드버튼")
797  "빨리 진행하기 켜기/끄기")
799  "다음 프레임")
801  "전체화면 켜기/끄기")
803  "마우스 켜기/끄기")
805  "게임 포커스 사용/해제")
807  "상태 불러오기")
809  "메뉴 열기/닫기")
811  "동영상 기록 시작/중지")
813  "음소거 켜기/끄기")
815  "넷플레이 플레이/관전 전환")
817  "화상 키보드 켜기/끄기")
819  "다음 오버레이")
821  "일시정지 켜기/끄기")
823  "RetroArch 종료")
825  "게임 초기화")
826 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
827  "뒤로감기")
829  "상태 저장")
831  "스크린샷 저장")
833  "다음 쉐이더")
835  "이전 쉐이더")
837  "슬로우 모션")
839  "상태저장 슬롯 -")
841  "상태저장 슬롯 +")
843  "볼륨 -")
845  "볼륨 +")
846 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
847  "오버레이 표시")
848 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
849  "메뉴에서 오버레이 숨김")
850 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
851  "폴 타입 동작")
853  "일찍")
855  "늦게")
857  "보통")
858 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH,
859  "Prefer Front Touch")
860 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
861  "입력설정 파일")
862 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
863  "입력설정 파일 사용")
865  "자동설정 저정")
866 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
867  "입력")
868 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE,
869  "작은 키보드 사용")
870 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE,
871  "터치 사용")
873  "터보 사용")
874 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
875  "터보 간격")
876 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
877  "사용자 %u 입력 설정")
879  "내부 저장공간 상태")
880 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
881  "입력 자동설정")
882 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
883  "조이패드 드라이버")
884 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES,
885  "서비스")
887  "중국어 (간체)")
889  "중국어 (번체)")
891  "네덜란드어")
893  "영어")
895  "에스페란토")
897  "프랑스어")
899  "독일어")
901  "이탈리아어")
903  "일본어")
905  "한국어")
907  "폴란드어")
909  "포르투칼어")
911  "포르투칼어")
913  "러시아어")
915  "스페인어")
917  "베트남어")
919  "Arabic")
921  "좌 아날로그")
922 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
923  "코어")
924 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,
925  "코어 정보")
926 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
927  "코어 로그 레벨")
929  "선형")
930 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
931  "압축파일 불러오기")
932 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
933  "최근 컨텐츠 불러오기")
934 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
935  "컨텐츠 불러오기")
936 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
937  "상태저장 불러오기")
938 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
939  "위치 허용")
940 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
941  "위치 드라이버")
942 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
943  "로그")
944 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
945  "로그 내용")
946 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
947  "메인 메뉴")
948 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
949  "데이터베이스 설정")
950 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
951  "메뉴 테마 색상")
953  "파란색")
955  "청회색")
957  "짙은 파란색")
959  "녹색")
961  "실드")
963  "빨간색")
965  "노란색")
966 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
967  "푸터 투명도")
968 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
969  "헤더 투명도")
970 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
971  "메뉴 드라이버")
972 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
973  "메뉴 프레임레이트 제한")
974 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
975  "설정")
976 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
977  "메뉴 선형 필터")
978 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
979  "Horizontal Animation")
980 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
981  "메뉴")
982 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
983  "배경")
984 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
985  "배경 투명도")
987  "누락")
989  "...")
990 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
991  "마우스 지원")
992 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
993  "멀티미디어")
994 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
995  "음악")
996 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
997  "알 수 없는 확장자 숨김")
998 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
999  "이동 경로 연결")
1001  "근접")
1002 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
1003  "넷플레이")
1004 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
1005  "슬레이브 모드 클라이언트 허용")
1006 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
1007  "넷플레이 프레임 체크")
1008 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
1009  "입력 대기 프레임")
1010 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
1011  "입력 대기 프레임 범위")
1012 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
1013  "넷플레이 지연 프레임")
1014 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
1015  "넷플레이 호스트로부터 연결해제")
1016 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
1017  "넷플레이 사용")
1018 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
1019  "넷플레이 호스트 연결")
1020 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
1021  "넷플레이 호스트 시작")
1022 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
1023  "Stop netplay host")
1024 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
1025  "서버 주소")
1026 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
1027  "내부 네트워크 검색")
1028 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
1029  "넷플레이 클라이언트 사용")
1030 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
1031  "사용자 이름")
1032 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD,
1033  "서버 비밀번호")
1034 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
1035  "공개 넷플레이")
1036 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
1037  "비 슬레이브 모드 클라이언트 차단")
1038 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
1039  "넷플레이 설정")
1040 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
1041  "넷플레이 관전 모드")
1042 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_STATELESS_MODE,
1043  "넷플레이 상태저장금지 모드")
1044 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
1045  "서버 관전 전용 비밀번호")
1046 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
1047  "넷플레이 관전 허용")
1048 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
1049  "넷플레이 TCP 포트")
1050 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
1051  "넷플레이 NAT 상태")
1052 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
1053  "네트워크 명령")
1054 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
1055  "네트워크 명령 포트")
1056 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
1057  "네트워크 정보")
1058 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
1059  "네트워크 게임패드")
1060 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT,
1061  "네트워크 원격 기본 포트")
1062 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
1063  "네트워크")
1065  "아니오")
1067  "없음")
1069  "이용불가")
1070 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
1071  "표시할 도전과제 없음.")
1073  "코어 없음")
1074 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
1075  "이용 가능한 코어 없음.")
1076 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
1077  "이용 가능한 코어 정보 없음.")
1078 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
1079  "이용 가능한 코어 옵션 없음.")
1080 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
1081  "표시할 항목 없음.")
1082 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
1083  "이용 가능한 게임 기록자료 없음.")
1085  "이용 가능한 정보 없음.")
1086 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
1087  "항목 없음.")
1088 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
1089  "넷플레이 호스트 찾지 못함.")
1090 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
1091  "네트워크 찾지 못함.")
1092 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
1093  "성능 카운터 없음.")
1094 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
1095  "실행목록 없음.")
1096 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
1097  "이용 가능한 항목 없음.")
1098 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
1099  "설정 항목 없음.")
1100 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
1101  "쉐이더 매개변수 없음.")
1102 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
1103  "끔")
1104 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON,
1105  "켬")
1106 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
1107  "온라인")
1108 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
1109  "온라인 업데이터")
1110 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
1111  "OSD 표시")
1112 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
1113  "OSD 오버레이")
1114 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
1115  "OSD 알림")
1116 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
1117  "압축파일 탐색")
1119  "옵션")
1121  "오버레이")
1122 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
1123  "선호 오버레이 자동 불러오기")
1124 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
1125  "오버레이")
1126 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
1127  "오버레이 투명도")
1128 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
1129  "오버레이 프리셋")
1130 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
1131  "오버레이 크기조절")
1132 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
1133  "OSD 오버레이")
1134 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
1135  "PAL60모드 사용")
1136 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
1137  "상위 폴더")
1138 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO,
1139  "메뉴 실행 시 일시정지")
1140 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
1141  "배경에서 실행하지 않음")
1142 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
1143  "성능 카운터")
1144 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
1145  "실행목록")
1146 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
1147  "실행목록")
1148 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
1149  "실행목록")
1150 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
1151  "터치 지원")
1153  "포트")
1155  "사용중")
1156 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
1157  "개인정보 보호")
1158 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
1159  "RetroArch 종료")
1160 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
1161  "아날로그 지원")
1162 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
1163  "BBFC 등급")
1164 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
1165  "CERO 등급")
1166 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
1167  "협동모드 지원")
1168 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32,
1169  "CRC32")
1170 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
1171  "설명")
1172 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
1173  "개발사")
1174 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
1175  "에지 매거진 기사")
1176 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
1177  "에지 매거진 등급")
1178 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
1179  "에지 매거진 등급")
1180 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
1181  "ELSPA 등급")
1182 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
1183  "개선 하드웨어")
1184 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
1185  "ESRB 등급")
1186 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
1187  "패미통 등급")
1188 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
1189  "프랜차이즈")
1190 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
1191  "장르")
1192 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5,
1193  "MD5")
1194 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
1195  "이름")
1196 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
1197  "Origin")
1198 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
1199  "PEGI 등급")
1200 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
1201  "판매사")
1202 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
1203  "출시 월")
1204 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
1205  "출시 년")
1206 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
1207  "진동 지원")
1208 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
1209  "시리얼")
1210 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1,
1211  "SHA1")
1212 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
1213  "컨텐츠 시작")
1214 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
1215  "TGDB 등급")
1216 #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
1217 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
1218  "재시작 (RCM)")
1219 #else
1220 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
1221  "재시작")
1222 #endif
1223 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
1224  "녹화 설정")
1225 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
1226  "녹화 출력")
1227 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
1228  "녹화")
1229 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
1230  "녹화 설정 불러오기...")
1231 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
1232  "녹화 드라이버")
1233 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
1234  "녹화 사용")
1235 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
1236  "녹화 출력을 다음으로 저장...")
1237 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
1238  "녹화를 출력 폴더에 저장")
1240  "입력설정 파일")
1241 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
1242  "입력설정 파일 불러오기")
1243 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
1244  "코어 입력설정 파일 저장")
1245 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
1246  "게임 입력설정 파일 저장")
1248  "필요")
1249 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
1250  "다시 시작")
1251 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
1252  "RetroArch 다시 시작")
1253 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
1254  "이어하기")
1255 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
1256  "이어하기")
1258  "Retro키보드")
1260  "Retro패드")
1262  "Retro패드 아날로그")
1263 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
1264  "도전과제")
1265 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
1266  "뒤로감기 사용")
1267 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
1268  "뒤로감기 세부제어")
1269 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
1270  "뒤로감기")
1271 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
1272  "파일 탐색기")
1273 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
1274  "설정")
1275 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
1276  "시작 화면 표시")
1278  "우 아날로그")
1279 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN,
1280  "실행")
1281 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE,
1282  "SAMBA 사용")
1283 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
1284  "세이브파일")
1285 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
1286  "상태저장 자동 인덱스")
1287 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
1288  "자동 상태 불러오기")
1289 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
1290  "자동 상태저장")
1291 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
1292  "상태저장")
1293 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
1294  "상태저장 미리보기")
1295 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
1296  "현재 환경설정 저장")
1297 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
1298  "코어 우선 설정 저장")
1299 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
1300  "게임 우선 설정 저장")
1301 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
1302  "새 환경설정 저장")
1303 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
1304  "상태저장")
1305 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
1306  "저장")
1307 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
1308  "디렉토리 검색")
1309 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
1310  "파일 검색")
1311 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
1312  "<현재 디렉토리 검색>")
1313 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
1314  "스크린샷")
1315 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
1316  "화면 해상도")
1318  "검색")
1319 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
1320  "초")
1321 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
1322  "설정")
1323 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
1324  "설정")
1326  "쉐이더")
1327 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
1328  "변경 적용")
1329 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS,
1330  "쉐이더")
1331 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
1332  "리본")
1333 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
1334  "리본 (단순화)")
1335 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
1336  "Simple Snow")
1337 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
1338  "Snow")
1339 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
1340  "고급 설정 보임")
1341 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES,
1342  "숨겨진 파일 및 폴더 표시")
1343 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
1344  "종료")
1345 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
1346  "슬로우 모션 비율")
1347 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
1348  "폴더 안 세이브파일 정렬")
1349 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
1350  "폴더 안 상태저장파일 정렬")
1351 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE,
1352  "SSH 사용")
1353 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
1354  "코어 실행")
1355 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
1356  "원격 레트로패드 실행")
1357 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
1358  "비디오 프로세서 실행")
1359 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
1360  "저장 슬롯")
1361 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
1362  "상태")
1363 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
1364  "stdin 명령")
1366  "추천 코어")
1367 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
1368  "화면보호기 동작 차단")
1369 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
1370  "시스템 BGM 사용")
1371 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
1372  "시스템/바이오스")
1373 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
1374  "시스템 정보")
1376  "7zip 지원")
1378  "ALSA 지원")
1380  "빌드 일시")
1382  "Cg 지원")
1384  "Cocoa 지원")
1386  "명령줄 인터페이스 지원")
1388  "CoreText 지원")
1390  "CPU 기능")
1392  "화면 DPI")
1394  "화면 높이(mm)")
1396  "화면 너비(mm)")
1398  "DirectSound 지원")
1400  "WASAPI 지원")
1402  "다이나믹 라이브러리 지원")
1404  "libretro 라이브러리 다이나믹 런타임 로딩")
1406  "EGL 지원")
1408  "OpenGL/Direct3D 텍스쳐 랜더링(멀티패스 쉐이더) 지원")
1410  "FFmpeg 지원")
1412  "FreeType 지원")
1414  "STB TrueType 지원")
1416  "프론트엔드 식별자")
1418  "프론트엔드 이름")
1420  "프론트엔드 OS")
1422  "Git 버전")
1424  "GLSL 지원")
1426  "HLSL 지원")
1428  "JACK 지원")
1430  "KMS/EGL 지원")
1432  "LibretroDB 지원")
1434  "Libusb 지원")
1436  "libxml2 XML 파싱 지원")
1438  "넷플레이 (P2P) 지원")
1440  "네트워크 명령줄 인터페이스 지원")
1442  "네트워크 게임패드 지원")
1444  "OpenAL 지원")
1446  "OpenGL ES 지원")
1448  "OpenGL 지원")
1450  "OpenSL 지원")
1452  "OpenVG 지원")
1454  "OSS 지원")
1456  "오버레이 지원")
1458  "전원")
1460  "충전됨")
1462  "충전중")
1464  "방전중")
1466  "없음")
1468  "PulseAudio 지원")
1470  "Python (쉐이더에서 지원) 지원")
1472  "BMP 지원 (RBMP)")
1474  "RetroRating 수준")
1476  "JPEG 지원 (RJPEG)")
1478  "RoarAudio 지원")
1480  "PNG 지원 (RPNG)")
1482  "RSound 지원")
1484  "TGA 지원 (RTGA)")
1486  "SDL2 지원")
1488  "SDL 이미지 지원")
1490  "SDL1.2 지원")
1492  "Slang 지원")
1494  "스레딩 지원")
1496  "Udev 지원")
1498  "Video4Linux2 지원")
1500  "비디오 컨텍스트 드라이버")
1502  "Vulkan 지원")
1504  "Wayland 지원")
1506  "X11 지원")
1508  "XAudio2 지원")
1510  "XVideo 지원")
1512  "Zlib 지원")
1513 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
1514  "스크린샷 저장")
1515 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
1516  "다중 스레드 작업")
1517 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
1518  "미리보기")
1519 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY,
1520  "미리보기")
1521 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
1522  "미리보기 업데이터")
1524  "박스아트")
1526  "스크린샷")
1528  "타이틀 화면")
1529 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
1530  "시간/날짜 표시")
1531 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR,
1532  "메뉴 타이틀 색상")
1534  "True")
1535 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
1536  "UI 컴패니언 사용")
1537 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
1538  "부팅시 UI 컴패니언 실행")
1539 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
1540  "메뉴바")
1542  "압축 파일을 읽을 수 없습니다.")
1543 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
1544  "상태 불러오기 취소")
1545 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
1546  "상태저장 되돌리기")
1548  "알 수 없음")
1549 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
1550  "업데이트")
1551 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
1552  "애셋 업데이트")
1553 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
1554  "자동설정 프로필 업데이트")
1555 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
1556  "Cg 쉐이더 업데이트")
1557 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
1558  "치트 업데이트")
1559 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
1560  "코어 정보 파일 업데이트")
1561 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
1562  "데이터베이스 업데이트")
1563 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
1564  "GLSL 쉐이더 업데이트")
1565 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
1566  "Lakka 업데이트")
1567 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
1568  "오버레이 업데이트")
1569 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
1570  "Slang 쉐이더 업데이트")
1572  "사용자")
1573 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
1574  "사용자 인터페이스")
1575 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
1576  "언어")
1577 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
1578  "사용자")
1579 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
1580  "내장 이미지 뷰어 사용")
1581 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
1582  "내장 미디어 플레이어 사용")
1583 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
1584  "<현재 디렉토리 사용>")
1585 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
1586  "회전 허용")
1587 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
1588  "자동 화면비")
1589 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
1590  "화면비")
1591 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
1592  "검은 프레임 삽입")
1593 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
1594  "오버스캔 잘라내기(재시작)")
1595 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
1596  "데스크탑 구성요소 사용안함")
1597 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
1598  "3DS 하단 화면")
1599 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
1600  "비디오 드라이버")
1601 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
1602  "비디오 필터")
1603 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
1604  "비디오 필터")
1605 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER,
1606  "깜빡임 필터")
1607 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
1608  "OSD 알림 사용")
1609 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
1610  "OSD 알림 폰트")
1611 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
1612  "OSD 알림 크기")
1613 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
1614  "강제 화면 비율")
1615 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
1616  "sRGB FBO 강제 사용해제")
1617 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
1618  "프레임 지연")
1619 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
1620  "전체화면 모드 사용")
1621 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
1622  "비디오 감마")
1623 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
1624  "GPU 녹화 사용")
1625 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
1626  "GPU 스크린샷 사용")
1627 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
1628  "강제 GPU 동기화")
1629 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
1630  "강제 GPU 동기화 프레임")
1631 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
1632  "최대 스왑체인 이미지")
1633 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
1634  "OSD 알림 X 위치")
1635 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
1636  "OSD 알림 Y 위치")
1637 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
1638  "모니터 인덱스")
1639 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
1640  "필터 적용된 녹화 사용")
1641 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
1642  "수직 리프레시 비율")
1643 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
1644  "Set Display-Reported Refresh Rate")
1645 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
1646  "화면 프레임레이트 측정치")
1647 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
1648  "화면회전")
1649 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
1650  "창모드 크기")
1651 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
1652  "정수 단위 화면 크기")
1653 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
1654  "비디오")
1655 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
1656  "비디오 쉐이더")
1657 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
1658  "쉐이더 패스")
1659 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
1660  "쉐이더 매개변수 미리보기")
1661 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
1662  "쉐이더 프리셋 불러오기")
1663 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
1664  "쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장")
1665 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
1666  "코어 프리셋 저장")
1667 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
1668  "게임 프리셋 저장")
1669 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
1670  "하드웨어 공유 콘텍스트 사용")
1671 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
1672  "이중선형 필터링")
1673 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
1674  "소프트 필터 사용")
1675 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
1676  "수직 동기화 (Vsync) 스왑 간격")
1677 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
1678  "비디오")
1679 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
1680  "스레드된 비디오")
1681 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
1682  "디플릭커")
1683 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
1684  "사용자 화면비 높이")
1685 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
1686  "사용자 화면비 폭")
1687 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
1688  "사용자 화면비 X 위치.")
1689 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
1690  "사용자 화면비 Y 위치.")
1691 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
1692  "VI 화면 폭 설정")
1693 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
1694  "수직 동기화 (Vsync)")
1695 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
1696  "전체 창화면 모드")
1697 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
1698  "윈도우 폭")
1699 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
1700  "윈도우 높이")
1701 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER,
1702  "Wi-Fi 드라이버")
1703 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS,
1704  "Wi-Fi")
1705 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
1706  "메뉴 알파 요소")
1707 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
1708  "Menu Font Red Color")
1709 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN,
1710  "Menu Font Green Color")
1711 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE,
1712  "Menu Font Blue Color")
1713 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
1714  "메뉴 폰트")
1716  "사용자")
1718  "FlatUI")
1720  "Monochrome")
1722  "Monochrome Inverted")
1724  "Systematic")
1726  "NeoActive")
1728  "Pixel")
1730  "RetroActive")
1732  "Retrosystem")
1734  "Dot-Art")
1735 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
1736  "메뉴 색상 테마")
1738  "Apple Green")
1740  "Dark")
1742  "Dark Purple")
1744  "Electric Blue")
1746  "Golden")
1748  "Legacy Red")
1750  "Midnight Blue")
1752  "Plain")
1754  "Undersea")
1756  "Volcanic Red")
1757 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
1758  "메뉴 쉐이더 파이프라인")
1759 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR,
1760  "메뉴 크기 요소")
1761 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
1762  "아이콘 그림자 사용")
1763 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
1764  "최근 목록 탭 표시")
1765 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD,
1766  "가져온 컨텐츠 탭 표시")
1767 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
1768  "이미지 탭 표시")
1769 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
1770  "음악 탭 표시")
1771 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
1772  "설정 탭 보이기")
1773 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
1774  "비디오 탭 보이기")
1775 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
1776  "넷플레이 탭 보이기")
1777 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
1778  "Menu Layout")
1779 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
1780  "메뉴 아이콘 테마")
1782  "예")
1784  "쉐이더 프리셋")
1785 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
1786  "도전과제 사용 설정. 자세한 정보는 http://retroachievements.org 방문.")
1787 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
1788  "비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정/해제.")
1789 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
1790  "모든 게임에 대한 상태저장, 치트, 뒤로감기, 빨리감기, 일시정지, 슬로우모션 사용 설정/해제.")
1791 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
1792  "시스템에서 사용되는 드라이버를 변경.")
1793 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
1794  "도전과제 설정을 변경.")
1795 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
1796  "코어설정을 변경.")
1797 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
1798  "녹화 설정을 변경.")
1799 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
1800  "화면 오버레이 및 화상키보드, OSD 알림 설정을 변경.")
1801 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
1802  "뒤로감기, 빨리감기, 슬로우모션 설정을 변경.")
1803 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
1804  "저장 설정을 변경.")
1805 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
1806  "로그파일 설정을 변경.")
1807 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
1808  "사용자 인터페이스 설정을 변경.")
1809 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
1810  "계정, 사용자 이름, 언어설정을 변경.")
1811 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
1812  "개인정보 보호 설정 변경.")
1813 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
1814  "파일이 위치할 기본 디렉토리 변경.")
1815 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
1816  "실행목록 설정을 변경.")
1817 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
1818  "서버 및 네트워크 설정.")
1819 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
1820  "컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가.")
1821 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
1822  "오디오 출력 설정 변경.")
1823 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
1824  "블루투스 사용/해제.")
1825 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
1826  "종료시 변경된 설정을 저장.")
1827 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
1828  "환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경.")
1829 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
1830  "환경설정 파일 생성 및 관리.")
1831 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
1832  "CPU가 가진 코어 개수.")
1833 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
1834  "화면에 현재 FPS 표시.")
1835 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
1836  "핫키 설정.")
1837 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
1838  "메뉴 호출을 위한 게임패트 콤보입력.")
1839 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
1840  "조이패드, 키보드, 마우스 설정.")
1841 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
1842  "현재 사용자에 대한 입력 설정.")
1843 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
1844  "터미널에 로그기록 사용/사용안함.")
1845 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
1846  "넷플레이 세션을 개설하거나 참가.")
1847 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
1848  "내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색.")
1850  "코어, 네트워크 및 시스템 정보 표시.")
1851 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
1852  "RetroArch용 애드온, 구성요소 및 컨텐츠 다운로드.")
1853 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
1854  "네트워크 폴더 공유 사용/해제.")
1856  "OS 수준 서비스 관리.")
1857 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES,
1858  "파일 탐색기에 숨김 파일/폴더 보이기.")
1859 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
1860  "원격 명령줄 접근 사용/해제.")
1861 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
1862  "시스템 화면보호기 동작 방지.")
1863 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
1864  "코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정. - 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정.")
1865 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
1866  "인터페이스 언어 설정.")
1867 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
1868  "프레임 사이 검은 프레임 삽입. 120Hz 디스플레이에서 60Hz 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용.")
1869 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
1870  "화면 끊김을 감수하면서 지연을 줄임. 수직동기신호 이후 지연 시간(밀리초) 추가.")
1871 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
1872  "'강제 GPU 동기화'사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정.")
1873 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
1874  "비디오 드라이버가 지정된 버퍼링 모드를 사용하도록 지시.")
1875 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
1876  "사용할 디스플레이를 선택.")
1877 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
1878  "화면의 정확한 리프레시 비율(Hz) 측정치.")
1879 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
1880  "The refresh rate as reported by the display driver.")
1881 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
1882  "비디오 출력 설정 변경.")
1883 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
1884  "무선 네트워크 검색 및 연결.")
1885 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
1886  "프로그램 작동 방법을 설명.")
1888  "추가 디스크")
1890  "프로그램 폴더")
1892  "치츠 변경 적용.")
1894  "쉐이더 적용")
1896  "음소거.")
1898  "음소거 해제.")
1900  "autoconf 파일 저장 오류.")
1902  "Autoconfig 파일 저장 성공.")
1904  "자동저장을 초기화 하지 못했습니다.")
1906  "자동 상태 저장 to")
1908  "SRAM 덮어쓰기 차단")
1910  "포트상의 명령 인터페이드 띄우기")
1912  "bytes")
1914  "새 설정 경로를 파악할 수 없습니다. 현재 시간을 사용합니다.")
1916  "하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다.")
1918  "알려진 매직 넘버와 비교중...")
1920  "API에 대한 컴파일")
1922  "설정파일 경로가 설정되지 않았습니다. 새 설정을 저장할 수 없습니다.")
1924  "연결됨:")
1926  "컨텐츠 CRC32가 다름. 다른 게임은 사용할 수 없습니다.")
1928  "컨텐츠 불러오기를 건너뛰었습니다. 자체적으로 실행하게 됩니다.")
1930  "코어가 상태저장을 지원하지 않습니다.")
1932  "코어 옵션 파일이 성공적으로 생성되었습니다.")
1934  "다음 드라이버를 찾을 수 없음")
1936  "호환되는 시스템을 찾지 못했습니다.")
1938  "올바른 데이터 트랙을 찾지 못함")
1940  "데이터 트랙을 열지 못함")
1942  "컨텐츠 파일을 읽지 못함")
1944  "동영상 헤더를 읽지 못했습니다.")
1946  "동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다.")
1948  "리플레이 파일 헤더상의 컨텐츠 파일간 CRC32 체크섬이 일치하지 않습니다. 실행시 싱크가 어긋날 수 있습니다.")
1950  "사용자 타이밍")
1952  "압축해제가 이미 진행중입니다.")
1954  "압축해제 실패.")
1956  "감지된 뷰포트:")
1958  "올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다.")
1960  "장치 연결해제.")
1962  "닫힘")
1964  "꺼냄")
1966  "다운로드 중")
1968  "다운로드 실패")
1970  "오류")
1972  "Libretro 코어는 실행할 컨텐츠가 필요합니다.")
1974  "Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다.")
1976  "인수 분석 오류.")
1978  "코어 옵션 파일 저장 오류.")
1980  "코어 입렵설정 파일 저장 오류.")
1982  "쉐이더 프리셋 저장 오류.")
1984  "외부 앱 경로")
1986  "압축해제 중")
1988  "파일 압축해제")
1990  "설정 저장 오류:")
1992  "실패:")
1994  "구분자 수신 실패.")
1996  "패치된 컨텐츠의 메모리 할당 실패...")
1998  "쉐이더 적용 실패.")
2000  "소켓 연결 실패.")
2002  "디렉토리 생성 실패.")
2004  "압축파일에서 컨텐츠 추출 실패")
2006  "클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패.")
2008  "불러오기 실패")
2010  "컨텐츠 불러오기 실패")
2012  "동영상 파일 불러오기 실패")
2014  "오버레이 불러오기 실패.")
2016  "상태 불러오기 실패:")
2018  "libretro 코어 불러오기 실패")
2020  "패치 실패")
2022  "클라이언트에서 헤더 수신 실패.")
2024  "이름 수신 실패.")
2026  "호스트에서 이름 수신 실패.")
2028  "호스트에서 이름 크기 수신 실패.")
2030  "호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패.")
2032  "트래이에서 디스크 제거 실패.")
2034  "임시파일 삭제 실패")
2036  "SRAM 세이브 실패")
2038  "상태저장 저장 실패:")
2040  "이름 전송 실패.")
2042  "이름 크기 전송 실패.")
2044  "클라이언트에 이름 전달 실패.")
2046  "호스트에 이름 전달 실패.")
2048  "클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패.")
2050  "오디오 드라이버 시작 실패. 오디오 없이 진행됩니다.")
2052  "동영상 녹화 실패.")
2054  "녹화 시작 실패.")
2056  "스크린샷 저장 실패.")
2058  "상태저장 불러오기 취소 실패.")
2060  "상태저장 되돌리기 실패.")
2062  "음소거 실패.")
2064  "수신중 치명적 오류:")
2066  "파일 없음")
2068  "자동 상태저장 발견:")
2070  "디스크 라벨 발견")
2072  "파일상 첫 데이터 트랙 발견")
2074  "최근 상태저장 슬롯 발견")
2076  "쉐이더 발견")
2078  "프레임")
2080  "게임별 옵션: 게임 특정 코어옵션 발견:")
2082  "잘못된 디스크 인덱스 수신.")
2084  "마우스 상태")
2086  "게임 포커스 사용")
2088  "게임 포커스 사용안함")
2090  "Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다. 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오.")
2092  "체크섬이 CRC32와 일치하지 않습니다.")
2094  "치트 입력")
2096  "치트 파일명")
2098  "프리셋 파일명")
2100  "Rename Title")
2102  "인터페이스")
2104  "내부 저장공간")
2106  "저장공간 삭제")
2108  "잘못된 별칭 길이.")
2110  "(바이트)")
2112  "(기가바이트)")
2114  "(메가바이트)")
2116  "현재 libretro 용이 아닌 다른 버전의 libretro로 컴파일되었습니다..")
2118  "libretro 프론트엔드")
2120  "#%d 슬롯에서 상태 불러옴.")
2122  "#-1 슬롯(자동)에서 상태 불러옴.")
2124  "불러오는중")
2126  "하나 이상의 펌웨어 파일이 부족")
2128  "컨텐츠 파일 불러오는 중")
2130  "실행목록 파일 불러오는 중")
2132  "상태저장 불러오는 중")
2134  "메모리")
2136  "동영상 파일이 올바른 BSV1 파일이 아닙니다.")
2138  "영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다. 실패할 가능성이 큽니다.")
2140  "영상 재생 종료됨.")
2142  "영상 기록 중지중.")
2144  "넷플레이 초기화 실패.")
2146  "컨텐츠 없이 더미 코어 시작.")
2148  "덮어씌운 상태 저장 파일은 없습니다.")
2150  "불러온 상태 저장 파일이 없습니다.")
2152  "우선 설정 저장 오류.")
2154  "우선 설정 파일 저장 성공.")
2156  "일시정지됨.")
2158  "RetroArch")
2160  "첫 데이터 트랙 읽는 중...")
2162  "받음")
2164  "리사이즈 때문에 기록 중지됨.")
2166  "다음에 녹화")
2168  "치트 파일 리다이렉션:")
2170  "세이브 파일 리다이렉션:")
2172  "상태저장 파일 리다이렉션:")
2174  "입력설정 파일 저장 성공.")
2176  "트레이에서 디스크 제거됨.")
2178  "임시 컨텐츠 파일 제거중")
2180  "초기화")
2182  "드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작.")
2184  "이전 상태저장 복원.")
2186  "쉐이더: 기본 쉐이터 프리셋 복구-")
2188  "세이브 파일 디렉토리 되돌리기:")
2190  "상태저장 파일 디렉토리 되돌리기:")
2192  "뒤로감기")
2194  "뒤로감기 버퍼크기 초기화:")
2196  "뒤로감기 버퍼 초기화 실패. 뒤로감기가 비활성 됩니다.")
2198  "스레드된 오디오 구현중. 뒤로감기 사용 불가.")
2200  "뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다.")
2202  "새 설정 저장:")
2204  "슬롯 #%d에 상태저장.")
2206  "슬롯 #-1에 상태저장(자동).")
2208  "저장 성공:")
2210  "RAM 형식 기록중")
2212  "상태저장 중")
2214  "검색 중")
2216  "디렉토리 검색 완료")
2218  "명령 전달중")
2220  "여러 패치가 정의되었습니다. 모두 무시합니다...")
2222  "쉐이더")
2224  "쉐이서 프리셋 저장 성공.")
2226  "SRAM 불러오기 건너뛰는 중.")
2228  "슬로우 모션.")
2230  "빨리 감기.")
2232  "슬로우 모션 되감기.")
2234  "SRAM은 저장되지 않습니다.")
2236  "동영상 재생.")
2238  "동영상 녹화 시작:")
2240  "상태저장 크기")
2242  "상태 슬롯")
2244  "스크린샷 저장중.")
2246  "to")
2248  "상태저장 불러오기 취소.")
2250  "상태저장 되돌리기")
2252  "알수없음")
2254  "일시정지 해제.")
2256  "알 수 없는 명령")
2258  "새 설정에 코어이름 사용.")
2260  "libretro 더미코어 사용. 녹화 생략.")
2262  "이용가능한 포트로 장치 접속.")
2264  "포트에서 장치연결 해제")
2266  "다시 시작 중...")
2268  "종료 중...")
2270  "libretro API 버전")
2272  "뷰포트 크기 계산 실패! 원시 데이터를 계속 사용합니다. 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다...")
2274  "가상 디스크 트레이.")
2275 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
2276  "원하는 오디오 지연(밀리초). 오디오 드라이버가 해당 지연시간을 지원하지 못할 경우 무시될 수 있습니다.")
2277 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
2278  "음소거/음소거 해제.")
2279 MSG_HASH(
2280  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
2281  "오디오와 비디오를 동기화 할 때 불완전한 타이밍을 완화. 비활성화 시 정상적인 동기화 결과를 얻을 수 없게됩니다."
2282  )
2283 MSG_HASH(
2284  MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
2285  "코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지."
2286  )
2287 MSG_HASH(
2288  MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW,
2289  "코어에 의한 위치 서비스 접근을 허용 또는 금지."
2290  )
2291 MSG_HASH(
2292  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
2293  "RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수."
2294  )
2295 MSG_HASH(
2296  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
2297  "RetroArch 내부에서 입력 폴링이 수행되는 방식. 설정에 따라 지연시간을 줄 일 수 있음."
2298  )
2299 MSG_HASH(
2300  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
2301  "모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용. 비활성 시 사용자 1 만 메뉴를 제어할 수 있습니다."
2302  )
2303 MSG_HASH(
2304  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
2305  "오디오 볼륨(데시벨). 0 dB 설정시 보통, 게인 설정이 적용되지 않은 상태."
2306  )
2307 MSG_HASH(
2308  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
2309  "오디오 동기화. 사용 권장."
2310  )
2311 MSG_HASH(
2312  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
2313  "축의 기울기가 인식되는 범위를 설정."
2314  )
2315 MSG_HASH(
2316  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
2317  "다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 시간(초)."
2318  )
2319 MSG_HASH(
2320  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
2321  "터보 사용 버튼이 눌렸을때 적용되는 터보 간격. 숫자는 프레임."
2322  )
2323 MSG_HASH(
2324  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
2325  "터보 사용 가능 버튼의 동작 기간. 숫자는 프레임."
2326  )
2327 MSG_HASH(
2328  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
2329  "그래픽 카드의 비디오 출력을 디스플레이의 화면 재생 빈도와 동기화. 사용 권장."
2330  )
2331 MSG_HASH(
2332  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
2333  "코어의 화면 회전 설정을 허용. 비활성화하면 회전 요청을 무시하게 되어 수동으로 화면 회전시 유용."
2334  )
2335 MSG_HASH(
2336  MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
2337  "코어 자체에 시스템 종료기능을 내장한 경우가 있는데 이 경우 더미 코어를 불러와서 코어가 RetroArch를 종료하지 못하게 방지합니다."
2338  )
2339 MSG_HASH(
2340  MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
2341  "콘텐츠를 불러오기 전에 필요한 펌웨어가 모두 있는지 확인."
2342  )
2343 MSG_HASH(
2344  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
2345  "화면의 수직 재생 빈도. 적절한 오디오 입력 비율을 계산하는데 사용. 참고: '스레드된 비디오'가 활성화 된 경우 무시됩니다."
2346  )
2347 MSG_HASH(
2348  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
2349  "오디오 출력 사용."
2350  )
2351 MSG_HASH(
2352  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
2353  "오디오 입력 비율의 최대 변화치. 값을 높이면 부정확 한 오디오 피치와 함께 타이밍을 크게 변형할 수 있습니다.(예: NTSC 디스플레이에서 PAL 코어 실행)."
2354  )
2355 MSG_HASH(
2356  MSG_FAILED,
2357  "실패"
2358  )
2359 MSG_HASH(
2360  MSG_SUCCEEDED,
2361  "성공"
2362  )
2363 MSG_HASH(
2365  "설정 안됨"
2366  )
2367 MSG_HASH(
2369  "설정 안됨, 이전으로 복구"
2370  )
2371 MSG_HASH(
2372  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
2373  "데이터베이스 커서 목록"
2374  )
2375 MSG_HASH(
2376  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
2377  "데이터베이스 - 필터 : 개발사"
2378  )
2379 MSG_HASH(
2380  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
2381  "데이터베이스 - 필터 : 발매사"
2382  )
2383 MSG_HASH(
2384  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
2385  "사용안함"
2386  )
2387 MSG_HASH(
2388  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
2389  "사용"
2390  )
2391 MSG_HASH(
2392  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
2393  "컨텐츠 실행목록 경로"
2394  )
2395 MSG_HASH(
2396  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
2397  "데이터베이스 - 필터 : 단독")
2398 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE,
2399  "데이터베이스 - 필터 : 프렌차이즈")
2400 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING,
2401  "데이터베이스 - 필터 : ESRB 등급")
2402 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
2403  "데이터베이스 - 필터 : ELSPA 등급")
2404 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
2405  "데이터베이스 - 필터 : PEGI 등급")
2406 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
2407  "데이터베이스 - 필터 : CERO 등급")
2408 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
2409  "데이터베이스 - 필터 : BBFC 등급")
2410 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
2411  "데이터베이스 - 필터 : 최대 사용자")
2412 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
2413  "데이터베이스 - 필터 : 월별 출시")
2414 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
2415  "데이터베이스 - 필터 : 연간 출시")
2416 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
2417  "데이터베이스 - 필터 : 에지 메거진 기사")
2418 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
2419  "데이터베이스 - 필터 : 에지 매거진 등급")
2420 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
2421  "데이터베이스 정보")
2423  "Wi-Fi 검색 완료.")
2425  "무선 네트워크 검색중...")
2427  "넷플레이 검색 완료.")
2429  "넷플레이 호스트 검색중...")
2430 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
2431  "RetroArch가 활성 창이 아닐 때 게임 플레이 일시 중지.")
2432 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
2433  "데스크탑 구성요서 활성화 또는 비활성화. (Windows에만 해당)")
2434 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
2435  "게임, 이미지, 음악 및 비디오의 최근 실행 목록을 활성화 또는 비활성화.")
2436 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
2437  "게임, 이미지, 음악 및 비디오의 최근 실행 목록 항목 수를 제한.")
2438 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
2439  "통합 메뉴 컨트롤")
2440 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
2441  "메뉴와 게임 모두에 동일한 컨트롤을 사용. 키보드에 적용됩니다.")
2442 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
2443  "온스크린 메시지 표시.")
2444 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
2445  "사용자 %d 원격 사용")
2446 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
2447  "배터리 수준 표시")
2448 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
2449  "파일 선택")
2450 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_COLLECTION,
2451  "컬렉션에서 선택")
2453  "필터")
2455  "크기")
2457  "컨텐츠가 불러와지면 넷플레이가 시작됩니다.")
2459  "적합한 코어 또는 컨텐츠 파일을 찾지 못했습니다. 수동으로 불러오십시오.")
2460 MSG_HASH(
2461  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
2462  "URL 탐색"
2463  )
2464 MSG_HASH(
2465  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
2466  "URL 경로"
2467  )
2468 MSG_HASH(
2469  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
2470  "시작"
2471  )
2472 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH,
2473  "보케")
2474 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
2475  "새로 고침")
2476 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME,
2477  "사용자: %s")
2478 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN,
2479  "사용자 (랜): %s")
2481  "호환 가능한 컨텐츠 발견")
2482 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
2483  "불필요 픽셀을 포함해 개발자가 숨겨지길 원했던 가장자리 주변 픽셀을 잘라냄.")
2484 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
2485  "픽셀 가장자리의 날카로운 부분을 줄이기 위해 이미지에 약간의 흐림 효과를 추가. 이 옵션은 성능에 거의 영향을 주지 않습니다.")
2486 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
2487  "CPU가 처리하는 비디오 필터를 적용. 참고:성능에 큰 희생이 필요할 수 있습니다. 일부 필터는 32비트 또는 16비트 색상을 사용하는 코어에만 적용될 수 있음")
2488 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
2489  "레트로 도전과제 계정 사용자 이름 입력.")
2490 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
2491  "레트로 도전과제 계정 비밀번호 입력.")
2492 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
2493  "여기에 사용자 이름을 입력하십시오. 넷플레이 세션등에 사용됩니다.")
2494 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
2495  "필터가 적용된 이미지를 캡쳐(쉐이더는 제외). 화면상에 보이는 것 그대로 멋지게 적용됩니다.")
2496 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
2497  "사용할 코어 선택.")
2498 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
2499  "실행할 컨텐츠 선택.")
2500 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
2501  "네트워크 인터페이스 및 연결된 IP 주소 보이기.")
2502 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
2503  "시스템 관련 정보 표시.")
2504 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
2505  "프로그램 종료.")
2506 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
2507  "표시 창의 사용자 너비 크기 설정. 값을 0으로 두면 최대 크기로 창을 설정합니다.")
2508 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
2509  "표시 창의 사용자 높이 크기 설정. 값을 0으로 두면 최대 크기로 창을 설정합니다..")
2510 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
2511  "OSD 문자 위치를 위한 사용자 X좌표 지정.")
2512 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
2513  "OSD 문자 위치를 위한 사용자 Y좌표 지정.")
2514 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
2515  "포인트 단위로 폰트 크기 설정.")
2516 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
2517  "메뉴 화면에서 오버레이를 숨기고 메뉴 종료 시에 다시 표시.")
2518 MSG_HASH(
2519  MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_COLLECTION_LIST,
2520  "검색된 컨텐츠가 이곳에 표시됨."
2521  )
2522 MSG_HASH(
2523  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
2524  "정수 단위로만 비디오의 크기를 조정. 기본 크기는 시스템에 보고 된 크기와 종횡비에 따라 다르며 '강제 화면비'가 설정되지 않는한 X/Y 각각이 정수단위로 크기가 조절됩니다."
2525  )
2526 MSG_HASH(
2527  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
2528  "가능한 경우 GPU 쉐이더 처리된 화면 스크린샷을 저장."
2529  )
2530 MSG_HASH(
2531  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
2532  "강제로 화면을 회전시킴. 코어 기본 회전 설정에 추가로 회전."
2533  )
2534 MSG_HASH(
2535  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
2536  "sRGB FBO 지원을 강제로 비활성. Windows에서 일부 인텔 OpenGL 드라이버가 sRGB FBO에서 문제가 발생하는데 활성화시 이 문제를 우회할 수 있습니다."
2537  )
2538 MSG_HASH(
2539  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
2540  "전체화면으로 시작. 실행 중 변경 가능."
2541  )
2542 MSG_HASH(
2543  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
2544  "전체화면에서 전체 창화면을 선호."
2545  )
2546 MSG_HASH(
2547  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
2548  "가능할시 GPU 쉐이더 처리된 출력을 녹화."
2549  )
2550 MSG_HASH(
2551  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
2552  "상태저장 생성시 자동으로 인덱스를 추가 저장. 불러올 시에는 가장 높은 숫자의 인덱스로 설정."
2553  )
2554 MSG_HASH(
2555  MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
2556  "상태저장 파일을 불러올때 SaveRAM을 덮어 쓰는 걸 방지. 잠재적으로 버그가 많은 게임이 될 수 있음."
2557  )
2558 MSG_HASH(
2559  MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
2560  "빨리 감기를 사용할 때 콘텐츠가 실행되는 최대 속도. (예: 60fps 콘텐츠의 경우 5.0x = 300fps) 0.0x로 설정하면 빨리감기 속도는 무제한이 됩니다. (FPS 제한 없음)"
2561  )
2562 MSG_HASH(
2563  MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
2564  "슬로우 모션 일 때 콘텐츠가 지정된 수치 만큼 느려집니다."
2565  )
2566 MSG_HASH(
2567  MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
2568  "뒤로감기 사용. 플레이시 퍼포먼스 저하가 생길 수 있습니다. "
2569  )
2570 MSG_HASH(
2571  MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
2572  "뒤로감는데 사용하는 프레임 수. 한 번에 여러 프레임을 되감기하여 속도를 올릴 수 있습니다."
2573  )
2574 MSG_HASH(
2575  MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
2576  "코어의 로그 수준을 설정. 코어에서 발생하는 설정값 이하의 로그수준은 무시됩니다."
2577  )
2578 MSG_HASH(
2579  MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE,
2580  "RetroArch 및 코어의 성능 카운터 사용."
2581  )
2582 MSG_HASH(
2583  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
2584  "RetroArch의 실행이 종료되면 자동으로 상태저장 파일을 생성. 자동 상태 불러오기를 활성화 시키면 다음 시작시 해당 상태저장을 자동으로 불러옵니다."
2585  )
2586 MSG_HASH(
2587  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
2588  "시작시 자동 상태저장 파일 불러오기."
2589  )
2590 MSG_HASH(
2591  MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
2592  "메뉴에 상태저장 미리보기 보이기."
2593  )
2594 MSG_HASH(
2595  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
2596  "비휘발성 SaveRAM을 정기적으로 자동 저장. 기본값은 비활성이며 기간은 초 단위. 0으로 설정시 자동저장이 비활성됩니다."
2597  )
2598 MSG_HASH(
2599  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
2600  "사용시 재설정된 입력설정이 현재 코어에 설정된 입력에 우선하게 됩니다."
2601  )
2602 MSG_HASH(
2603  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
2604  "입력 자동감지 사용. 조이패드를 자동으로 구성해줍니다."
2605  )
2606 MSG_HASH(
2607  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
2608  "확인/취소 버튼을 교환. 비활성시 일본식 버튼 구성이되고 사용시 서양식 구성으로 설정됩니다."
2609  )
2610 MSG_HASH(
2611  MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
2612  "사용하지 않으면 RetroArch 메뉴 호출시에도 컨텐츠가 백그라운드에서 계속 실행됩니다."
2613  )
2614 MSG_HASH(
2615  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
2616  "사용할 비디오 드라이버."
2617  )
2618 MSG_HASH(
2619  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
2620  "사용할 오디오 드라이버."
2621  )
2622 MSG_HASH(
2623  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
2624  "사용할 입력 드라이버. 비디오 드라이버에 따라 다른 입력 드라버를 사용해야 할 수 있음."
2625  )
2626 MSG_HASH(
2627  MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
2628  "사용할 조이패드 드라이버."
2629  )
2630 MSG_HASH(
2631  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
2632  "사용할 오디오 리셈플러 드라이버."
2633  )
2634 MSG_HASH(
2635  MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
2636  "사용할 카메라 드라이버."
2637  )
2638 MSG_HASH(
2639  MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
2640  "사용할 위치 드라이버."
2641  )
2642 MSG_HASH(
2643  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
2644  "사용할 메뉴 드라이버."
2645  )
2646 MSG_HASH(
2647  MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
2648  "사용할 녹화 드라이버."
2649  )
2650 MSG_HASH(
2651  MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
2652  "사용할 WiFi."
2653  )
2654 MSG_HASH(
2655  MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
2656  "지원되는 확장자 기준으로 파일 탐색기에 표시."
2657  )
2658 MSG_HASH(
2659  MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
2660  "메뉴 배경으로 사용할 이미지 선택."
2661  )
2662 MSG_HASH(
2663  MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER,
2664  "컨텍스트에 따라 새로운 배경화면을 동적으로 불러오기."
2665  )
2666 MSG_HASH(
2667  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
2668  "오디오 드라이버가 사용하는 기본 오디오 장치를 다시 설정. 드라이버 종속 옵션."
2669  )
2670 MSG_HASH(
2671  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
2672  "드라이버로 보내기 전에 오디오를 처리하는 오디오 DSP 플러그인."
2673  )
2674 MSG_HASH(
2675  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
2676  "오디오 출력 샘플레이트."
2677  )
2678 MSG_HASH(
2679  MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
2680  "오버레이의 모든 UI 요소에 대한 불투명도."
2681  )
2682 MSG_HASH(
2683  MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
2684  "오버레이에 사용할 전체 UI 구성요소의 크기."
2685  )
2686 MSG_HASH(
2687  MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
2688  "오버레이를 사용."
2689  )
2690 MSG_HASH(
2691  MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
2692  "파일 탐색기에서 오버레이 선택."
2693  )
2694 MSG_HASH(
2695  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
2696  "연결할 호스트 주소."
2697  )
2698 MSG_HASH(
2699  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
2700  "호스트 IP 주소의 포트. TCP 또는 UDP 포트."
2701  )
2702 MSG_HASH(
2703  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
2704  "넷플레이 호스트에 연결하기 위한 비밀번호. 호스트 모드에서만 사용됩니다."
2705  )
2706 MSG_HASH(
2707  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
2708  "넷플레이 게임을 공개로 할것인지 여부. 설정하지 않으면 클라이언트는 공용 로비를 사용하지 않고 수동으로 연결해야합니다."
2709  )
2710 MSG_HASH(
2711  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
2712  "관전 권한만 있는 넷플레이 호스트에 연결하기 위한 비밀번호. 호스트 모드에서만 사용됩니다."
2713  )
2714 MSG_HASH(
2715  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
2716  "넷플레이를 관전 모드로 실행할지 선택."
2717  )
2718 MSG_HASH(
2719  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
2720  "슬레이브 모드 연결을 허용할지 여부. 슬레이브 모드 클라이언트는 양측에 처리능력이 거의 필요하지 않지만 네트워크 지연을 겪을 수 있습니다."
2721  )
2722 MSG_HASH(
2723  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
2724  "슬레이브 모드가 아닌 연결을 허용하지 않을지 여부. 낮은 성능의 컴퓨터에 매우 빠른 네트워크를 제외하고는 권장하지 않습니다."
2725  )
2726 MSG_HASH(
2727  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE,
2728  "상태저장이 필요없는 모드로 넷틀레이를 실행할지 여부. 설정할 경우 빠른 네트워크가 필요하지만 되감기가 불가능하여 넷플레이 지터는 발생하지 않습니다."
2729  )
2730 MSG_HASH(
2731  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
2732  "넷플레이가 호스트와 클라이언트가 동기화 중인지 확인하는 프레임의 빈도."
2733  )
2734 MSG_HASH(
2735  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
2736  "호스팅 할 때 UPnP 또는 유사 기술을 사용하여 공용 인터넷에서 연결 수신 대기."
2737  )
2738 MSG_HASH(
2739  MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
2740  "표준입력 명령어 인터페이스 사용."
2741  )
2742 MSG_HASH(
2743  MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE,
2744  "메뉴에서 마우스 사용."
2745  )
2746 MSG_HASH(
2747  MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE,
2748  "메뉴에서 터치 컨트로 사용."
2749  )
2750 MSG_HASH(
2751  MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
2752  "표시할 미리보기 종류."
2753  )
2754 MSG_HASH(
2755  MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
2756  "메뉴에 현재 시간 및 날짜 표시."
2757  )
2758 MSG_HASH(
2759  MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
2760  "메뉴에 현재 배터리 상태 표시."
2761  )
2762 MSG_HASH(
2763  MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND,
2764  "가로 또는 세로 목록의 끝에 도달하면 시작 또는 끝으로 이어서 연결."
2765  )
2766 MSG_HASH(
2767  MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
2768  "호스트(서버)모드로 넷플레이 사용."
2769  )
2770 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
2771  "클라이언트 모드로 넷플레이 사용.")
2772 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
2773  "활성 중인 모든 넷플레이 연결 해제.")
2774 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY,
2775  "디렉토리에서 실행 가능한 파일을 검색하고 컬렉션에 추가.")
2776 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE,
2777  "실행 가능한 파일을 검색하고 컬렉션에 추가.")
2778 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
2779  "수직 동기에 사용자 스왑 간격을 사용. 모니터 재생 빈도를 효과적으로 줄이는데 사용."
2780  )
2781 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
2782  "코어 이름 폴더별로 저장된 세이브파일을 정렬."
2783  )
2784 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
2785  "코어 이름 폴더별로 저장된 상태저장파일 정렬."
2786  )
2787 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
2788  "Libretro 빌드봇 상의 코어 업데이터 디렉토리 URL.")
2789 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
2790  "Libretro 빌드봇 상의 애셋 업데이터 디렉토리 URL.")
2791 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
2792  "다운로드 완료후 자동으로 압축 해제."
2793  )
2794 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
2795  "새 호스트 검색.")
2796 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
2797  "컬렉션에서 현재 항목 삭제.")
2798 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
2799  "컨텐츠에 대한 자세한 정보 확인.")
2800 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN,
2801  "컨텐츠 시작.")
2802 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
2803  "파일 탐색기 설정 변경.")
2804 MSG_HASH(
2805  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
2806  "시작시 사용자 입력설정을 기본으로 사용."
2807  )
2808 MSG_HASH(
2809  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
2810  "시작시 사용자 코어 옵션을 기본으로 사용."
2811  )
2812 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
2813  "시작시 사용자 설정파일을 기본으로 사용.")
2814 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
2815  "메뉴에 현재 사용 코어이름을 표시.")
2816 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
2817  "데이터베이스 보기.")
2818 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
2819  "이전의 검색 내용 보기.")
2820 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
2821  "화면 이미지를 캡쳐.")
2822 MSG_HASH(
2823  MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
2824  "현재 컨텐츠 종료. 저장하지 않은 내용은 사라지게됩니다."
2825  )
2826 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
2827  "현재 선택된 슬롯에서 상태저장 파일 불러오기.")
2828 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
2829  "현재 선택된 슬롯에 상태저장 파일 기록.")
2830 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
2831  "빠른 메뉴를 종료하고 현재 실행 중인 컨텐츠 이어하기.")
2832 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
2833  "빠른 메뉴를 종료하고 현재 실행 중인 컨텐츠 이어하기")
2834 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
2835  "현재 선택된 저장 슬롯을 변경.")
2836 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
2837  "상태저장 파일을 불러왔을때, 불러오기 이전 상태로 되돌리기.")
2838 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
2839  "상태저장 파일을 덮어씌웠을때, 이전 저장 상태로 되돌리기.")
2840 MSG_HASH(
2841  MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
2842  "레트로 도전과제 서비스. 자세한 정보는 http://retroachievements.org 방문."
2843  )
2844 MSG_HASH(
2845  MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
2846  "현재 설정된 계정을 관리."
2847  )
2848 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
2849  "뒤로감기 설정 관리.")
2850 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
2851  "컨텐츠를 처음부터 다시 시작.")
2852 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
2853  "현재 코어로 실행되는 모든 컨텐츠에 적용할 우선설정 저장. 기본 설정에 우선하여 적용됨.")
2854 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
2855  "현재 컨텐츠에 한정해 적용되는 우선 설정 저장. 기본 설정에 우선하여 적용됨.")
2856 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
2857  "치트 코드 설정.")
2858 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
2859  "화면에 시각적으로 더해질 쉐이더 설정.")
2860 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
2861  "현재 실행중인 컨텐츠의 조작방법 설정을 변경.")
2862 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
2863  "현재 실행중인 컨텐츠의 옵션을 변경.")
2864 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
2865  "파워 유저를 위한 고급 설정 보이기(기본값은 숨김).")
2866 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
2867  "분할된 스레드에서 작업을 수행.")
2868 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
2869  "사용자가 컬렉션에서 항목을 제거할 수 있게 허용.")
2870 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
2871  "시스템 디렉토리를 설정. 코어는 이 디렉토리에서 BIOS, 시스템 특정 구성 등을 불러들일 수 있습니다.")
2872 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
2873  "파일 탐색기의 시작 디렉토리를 설정.")
2874 MSG_HASH(
2875  MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
2876  "일반적으로 libretro/RetroArch 앱과 애셋을 묶은 개발자가 설정합니다."
2877  )
2878 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
2879  "컨텍스트에 따라 메뉴가 동적으로 불러오게될 배경화면 디렉토리.")
2880 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
2881  "부가적인 미리보기 이미지 저장공간 (박스아트/기타, 이미지 등)."
2882  )
2883 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
2884  "메뉴 환경설정 디렉토리 설정.")
2885 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
2886  "넷플레이가 네트워크 지연을 숨기기 위해 사용하는 지연 프레임 수. 입력 지연으로 지터를 줄이고 넷플레이의 CPU 사용을 줄입니다.")
2887 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
2888  "네트워크 지연을 숨기기 위해 사용하는 입력 대기 프레임 범위. 예측 불가능한 입력 지연으로 지터를 줄이고 넷플레이의 CPU 사용을 줄입니다.")
2889 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
2890  "현재 디스크를 전환. 삽입된 디스크가 있으면 꺼내지고 디스크가 없으면 디스크를 삽입합니다. ")
2891 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
2892  "디스크 인덱스 변경.")
2893 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
2894  "디스크 이미지 관리.")
2895 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
2896  "삽입할 디스크 이미지를 선택하십시오.")
2897 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
2898  "메뉴상에 있을 시에는 프레임 제한을 설정.")
2899 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT,
2900  "Select a different layout for the XMB interface.")
2901 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
2902  "다른 아이콘 테마 선택. 변경 내용은 프로그램을 다시 시작 후 적용됩니다.")
2903 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
2904  "모든 아이콘에 그림자 사용. 퍼포먼스에 약간의 영향을 줄 수 있습니다.")
2905 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
2906  "배경색 그라데이션 테마를 선택.")
2907 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
2908  "배경화면의 투명도 변경.")
2909 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
2910  "배경색 그라데이션 테마 선택.")
2911 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
2912  "애니메이션 배경 효과 선택. 선택한 효과에 따라 GPU 부하를 줄 수 있습니다. 성능에 영향을 주는 경우 기능을 끄거나 간단한 효과로 되돌리십시오.")
2913 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
2914  "메뉴에 사용할 기본 폰트 선택.")
2915 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES,
2916  "메인 메뉴에 이미지 탭 보이기.")
2917 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC,
2918  "메인 메뉴에 음악 탭 보이기.")
2919 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO,
2920  "메인 메뉴에 비디오 탭 보이기.")
2921 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
2922  "메인 메뉴에 넷플레이 탭 보이기.")
2923 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
2924  "메인 메뉴에 설정 탭 보이기.")
2925 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY,
2926  "메인 메뉴에 최근 실행목록 탭 보이기.")
2927 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD,
2928  "메인 메뉴에 컨텐츠 가져오기 탭 보이기.")
2929 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
2930  "시작 화면을 메뉴에 보이기. 프로그램 첫 실행 후 자동으로 비활성 됩니다.")
2931 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
2932  "헤더 그래픽의 투명도 변경.")
2933 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
2934  "푸터 그래픽의 투명도 변경.")
2935 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
2936  "메뉴는 일반적으로 동적으로 조정됩니다. 특정 크기를 설정하려면 이 옵션을 활성화하십시오.")
2937 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE,
2938  "사용자 정의 크기 조정 설정. 참고:크기조정을 적용하려면 'DPI Override'를 활성화해야합니다.")
2939 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
2940  "모든 다운로드 파일을 이 디렉토리에 저장합니다.")
2941 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
2942  "모든 입력설정 파일이 이 디렉토리에 저장됩니다.")
2943 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH,
2944  "프로그램이 컨텐츠/코어를 찾을 디렉토리.")
2945 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH,
2946  "앱/코어 정보 파일이 저장될 공간.")
2947 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
2948  "조이패드가 연결되면 해당 디렉토리에 설정 파일이 있는 경우 자동으로 구성해줍니다.")
2949 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY,
2950  "모든 컬렉션이 이 디렉토리에 저장됩니다.")
2951 MSG_HASH(
2952  MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
2953  "디렉토리를 설정하면 설정하면 임시로 압축해제된 컨첸츠가 이 디렉토리에 추출됩니다."
2954  )
2955 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY,
2956  "검색 정보가 저장될 디렉토리.")
2957 MSG_HASH(
2958  MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
2959  "데이터베이스가 저장될 디렉토리."
2960  )
2961 MSG_HASH(
2962  MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
2963  "이 위치에서 메뉴 인터페이스가 애셋 등을 찾을 경우 기본적으로 확인하게됩니다."
2964  )
2965 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
2966  "모든 세이브 파일이 저장될 디렉토리. 설정하지 않을 경우 컨텐츠 파일의 작업 디렉토리에 저장됩니다.")
2967 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
2968  "모든 상태저장 파일이 저장될 디렉토리. 설정하지 않을 경우 컨텐츠 파일의 작업 디렉토리에 저장됩니다.")
2969 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
2970  "스크린샷을 저장할 디렉토리.")
2971 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
2972  "쉬운 접근을 위해 오버레이가 저장된 디렉토리를 정의.")
2973 MSG_HASH(
2974  MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
2975  "치트 파일이 저장될 공간."
2976  )
2977 MSG_HASH(
2978  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
2979  "오디오 DSP 필터 파일이 저장될 디렉토리."
2980  )
2981 MSG_HASH(
2982  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
2983  "CPU기반 비디오 필터가 저장될 디렉토리."
2984  )
2985 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
2986  "쉬운 접근을 위해 GPU기반 비디오 쉐이더가 저장될 디렉토리 정의.")
2987 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
2988  "녹화 내용이 현재 디렉토리에 덤프됩니다.")
2989 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
2990  "녹화 설정이 이곳에 저장됩니다.")
2991 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
2992  "온스크링 알림에 사용할 폰트 선택.")
2993 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
2994  "쉐이더 설정의 변경사항은 즉시 적용됩니다. 쉐이더 패스 및 필터링, FBO등 많은 부분을 변경했을시 적용.")
2995 MSG_HASH(
2996  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
2997  "쉐이더 파이프라인 패스 감소 또는 증가. 각각의 쉐이더를 파이프라인에 연결하고 크기 및 필터링을 변경할 수 있습니다."
2998  )
2999 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
3000  "쉐이더 프리셋 불러오기. 쉐이더 파이프라인이 자동으로 설정됩니다.")
3001 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
3002  "현재 쉐이더 설정을 새로운 프리셋으로 저장.")
3003 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
3004  "현재 쉐이더 설정을 현재 앱/코어의 기본 값으로 저장.")
3005 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
3006  "현재 쉐이더 설정을 컨텐츠의 기본 값으로 저장.")
3007 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
3008  "현재 쉐이더를 직접 변경. 변경사항이 프리셋 파일로 저장되진 않습니다.")
3009 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
3010  "현재 메뉴상에서 사용되는 쉐이더를 변경.")
3011 MSG_HASH(
3012  MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
3013  "치트 개수 추가 또는 감소."
3014  )
3015 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
3016  "변경된 치트는 즉시 적용됩니다.")
3017 MSG_HASH(
3018  MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
3019  "치트파일 불러오기."
3020  )
3021 MSG_HASH(
3022  MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
3023  "현재 치트를 세이브 파일로 저장."
3024  )
3025 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
3026  "관련된 모든 게임 설정에 빠르게 접근.")
3027 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
3028  "앱/코어에 관련된 정보 보기.")
3029 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
3030  "화면 비가 '사용자 설정'으로 되어있을 시 사용할 사용자 뷰포트 높이.")
3031 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
3032  "화면 비가 '사용자 설정'으로 되어있을 시 사용할 사용자 뷰포트 넓이.")
3033 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
3034  "뷰포트의 X축 위치를 정의하는 데 사용되는 사용자 뷰포트 오프셋. '정수 단위 화면 크기'가 활성화 된 경우 무시되고 자동으로 중앙이 됩니다.")
3035 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
3036  "뷰포트의 Y축 위치를 정의하는 데 사용되는 사용자 뷰포트 오프셋. '정수 단위 화면 크기'가 활성화 된 경우 무시되고 자동으로 중앙이 됩니다.")
3037 
3038 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
3039  "Use Relay Server")
3040 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
3041  "Forward netplay connections through a man-in-the-middle server. Useful if the host is behind a firewall or has NAT/UPnP problems.")
3042 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
3043  "Add to mixer")
3044 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
3045  "Add to mixer and play")
3046 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
3047  "Add to mixer")
3048 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY,
3049  "Add to mixer and play")
3050 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
3051  "Filter by current core")
3052 MSG_HASH(
3054  "Global audio mixer volume"
3055  )
3056 MSG_HASH(
3057  MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
3058  "Global audio mixer volume (in dB). 0 dB is normal volume, and no gain is applied."
3059  )
3060 MSG_HASH(
3061  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
3062  "Audio Mixer Volume Level (dB)"
3063  )
3064 MSG_HASH(
3065  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
3066  "Audio Mixer Mute"
3067  )
3068 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
3069  "Mute/unmute mixer audio.")
3070 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
3071  "Show Online Updater")
3072 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
3073  "Show/hide the 'Online Updater' option.")
3074 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
3075  "Show Core Updater")
3076 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
3077  "Show/hide the ability to update cores (and core info files).")
3079  "Preparing for content scan...")
3080 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
3081  "Delete core")
3082 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
3083  "Remove this core from disk.")
3084 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY,
3085  "Rename the title of the entry.")
3086 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RENAME_ENTRY,
3087  "Rename")
3088 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
3089  "Framebuffer Opacity")
3090 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
3091  "Modify the opacity of the framebuffer.")
3092 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
3093  "Favorites")
3094 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
3095  "Content which you have added to 'Favorites' will appear here.")
3096 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
3097  "Music")
3098 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
3099  "Music which has been previously played will appear here.")
3100 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
3101  "Image")
3102 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
3103  "Images which have been previously viewed will appear here.")
3104 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
3105  "Video")
3106 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
3107  "Videos which have been previously played will appear here.")
3108 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
3109  "Menu Icons")
3110 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
3111  "Enable/disable the menu icons shown at the lefthand side of the menu entries.")
3112 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
3113  "Enable Settings Tab")
3114 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
3115  "Set Password For Enabling Settings Tab")
3117  "Enter Password")
3119  "Password correct.")
3121  "Password incorrect.")
3122 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
3123  "Enables the Settings tab. A restart is required for the tab to appear.")
3124 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
3125  "Supplying a password when hiding the settings tab makes it possible to later restore it from the menu, by going to the Main Menu tab, selecting Enable Settings Tab and entering the password.")
3126 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
3127  "Allow the user to rename entries in collections.")
3128 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
3129  "Allow to rename entries")
3130 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
3131  "Show Load Core")
3132 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
3133  "Show/hide the 'Load Core' option.")
3134 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
3135  "Show Load Content")
3136 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
3137  "Show/hide the 'Load Content' option.")
3138 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
3139  "Show Information")
3140 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
3141  "Show/hide the 'Information' option.")
3142 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
3143  "Show Configurations")
3144 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
3145  "Show/hide the 'Configurations' option.")
3146 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
3147  "Show Help")
3148 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
3149  "Show/hide the 'Help' option.")
3150 #ifdef HAVE_LAKKA
3151 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3152  "Show Restart RetroArch")
3153 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3154  "Show/hide the 'Restart RetroArch' option.")
3155 #else
3156 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3157  "Show Quit RetroArch")
3158 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3159  "Show/hide the 'Quit RetroArch' option.")
3160 #endif
3161 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
3162  "Show Reboot")
3163 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
3164  "Show/hide the 'Reboot' option.")
3165 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
3166  "Show Shutdown")
3167 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
3168  "Show/hide the 'Shutdown' option.")
3169 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3170  "Quick Menu")
3171 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3172  "Show or hide elements on the Quick Menu screen.")
3173 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
3174  "Show Take Screenshot")
3175 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
3176  "Show/hide the 'Take Screenshot' option.")
3177 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
3178  "Show Save/Load State")
3179 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
3180  "Show/hide the options for saving/loading state.")
3181 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
3182  "Show Undo Save/Load State")
3183 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
3184  "Show/hide the options for undoing save/load state.")
3185 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
3186  "Show Add to Favorites")
3187 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
3188  "Show/hide the 'Add to Favorites' option.")
3189 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
3190  "Show Start Recording")
3191 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
3192  "Show/hide the 'Start Recording' option.")
3193 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
3194  "Show Start Streaming")
3195 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
3196  "Show/hide the 'Start Streaming' option.")
3197 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
3198  "Show Reset Core Association")
3199 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
3200  "Show/hide the 'Reset Core Association' option.")
3201 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
3202  "Show Options")
3203 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
3204  "Show/hide the 'Options' option.")
3205 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
3206  "Show Controls")
3207 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
3208  "Show/hide the 'Controls' option.")
3209 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
3210  "Show Cheats")
3211 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
3212  "Show/hide the 'Cheats' option.")
3213 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
3214  "Show Shaders")
3215 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
3216  "Show/hide the 'Shaders' option.")
3217 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
3218  "Show Save Core Overrides")
3219 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
3220  "Show/hide the 'Save Core Overrides' option.")
3221 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
3222  "Show Save Game Overrides")
3223 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
3224  "Show/hide the 'Save Game Overrides' option.")
3225 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
3226  "Show Information")
3227 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
3228  "Show/hide the 'Information' option.")
3229 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
3230  "Disable Kiosk Mode")
3231 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
3232  "Disables kiosk mode. A restart is required for the change to take full effect.")
3233 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
3234  "Enable Kiosk Mode")
3235 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
3236  "Protects the setup by hiding all configuration related settings.")
3237 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
3238  "Set Password For Disabling Kiosk Mode")
3239 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
3240  "Supplying a password when enabling kiosk mode makes it possible to later disable it from the menu, by going to the Main Menu, selecting Disable Kiosk Mode and entering the password.")
3242  "Enter Password")
3244  "Password correct.")
3246  "Password incorrect.")
3247 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
3248  "Automatically add content to playlist")
3249 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
3250  "Automatically scans loaded content so they appear inside playlists.")
3252  "Scanning of file finished")
3253 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
3254  "Audio Resampler Quality")
3255 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
3256  "Lower this value to favor performance/lower latency over audio quality, increase if you want better audio quality at the expense of performance/lower latency.")
3257 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW,
3258  "Display Statistics")
3259 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW,
3260  "Show onscreen technical statistics.")
3261 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
3262  "Enable border filler")
3263 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
3264  "Enable border filler thickness")
3265 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
3266  "Enable background filler thickness")
3267 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "For CRT displays only. Attempts to use exact core/game resolution and refresh rate.")
3268 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "CRT SwitchRes")
3269 MSG_HASH(
3270  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
3271  "Switch among native and ultrawide super resolutions."
3272  )
3273 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "CRT Super Resolution")
3274 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
3275  "Show Rewind Settings")
3276 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
3277  "Show/hide the Rewind options.")
3278 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY,
3279  "Show/hide the Latency options.")
3280 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY,
3281  "Show Latency Settings")
3282 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
3283  "Show/hide the Overlay options.")
3284 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
3285  "Show Overlay Settings")
3286 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU,
3287  "Enable menu audio")
3288 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
3289  "Enable or disable menu sound.")
3290 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
3291  "Mixer Settings")
3292 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
3293  "View and/or modify audio mixer settings.")
3294 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
3295  "Overrides")
3296 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
3297  "Options for overriding the global configuration.")
3299  "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will remove the current audio stream from memory.")
3301  "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will loop and play the track again from the beginning.")
3303  "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will jump to the next audio stream in sequential order and repeat this behavior. Useful as an album playback mode.")
3305  "This will stop playback of the audio stream, but not remove it from memory. You can start playing it again by selecting 'Play'.")
3307  "This will stop playback of the audio stream and remove it entirely from memory.")
3309  "Adjust the volume of the audio stream.")
3310 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER,
3311  "Add this audio track to an available audio stream slot. If no slots are currently available, it will be ignored.")
3312 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
3313  "Add this audio track to an available audio stream slot and play it. If no slots are currently available, it will be ignored.")
3315  "Play")
3317  "Play (Looped)")
3319  "Play (Sequential)")
3321  "Stop")
3323  "Remove")
3325  "Volume")
3326 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE,
3327  "Current core")
3329  "Clear")
3331  "In-Menu")
3333  "In-Game")
3335  "In-Game (Paused)")
3337  "Playing")
3339  "Paused")
3340 MSG_HASH(
3341  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW,
3342  "Enable Discord"
3343  )
3344 MSG_HASH(
3345  MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW,
3346  "Enable or disable Discord support. Will not work with the browser version, only native desktop client."
3347  )
3348 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
3349  "Power Management")
3350 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
3351  "Change power management settings.")
3352 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE,
3353  "Sustained Performance Mode")
3355  "mpv support")
3356 MSG_HASH(
3357  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
3358  "Adaptive Vsync"
3359  )
3360 MSG_HASH(
3361  MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
3362  "V-Sync is enabled until performance falls below the target refresh rate. Can minimize stuttering when performance falls below realtime, and can be more energy efficient."
3363  )
3364 MSG_HASH(
3365  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
3366  "CRT SwitchRes"
3367  )
3368 MSG_HASH(
3369  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
3370  "Output native, low-resolution signals for use with CRT displays."
3371  )
3372 MSG_HASH(
3373  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
3374  "Cycle through these options if the image is not centered properly on the display."
3375  )
3376 MSG_HASH(
3377  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
3378  "X-Axis Centering"
3379  )
3380 MSG_HASH(
3381  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
3382  "Use a custom refresh rate specified in the config file if needed.")
3383 MSG_HASH(
3384  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
3385  "Use Custom Refresh Rate")
3386 MSG_HASH(
3387  MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
3388  "Select the output port connected to the CRT display.")
3389 MSG_HASH(
3390  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
3391  "Output Display ID")
3392 MSG_HASH(
3393  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING,
3394  "Start Recording"
3395  )
3396 MSG_HASH(
3397  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING,
3398  "Starts recording."
3399  )
3400 MSG_HASH(
3401  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
3402  "Stop Recording"
3403  )
3404 MSG_HASH(
3405  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
3406  "Stops recording."
3407  )
3408 MSG_HASH(
3409  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING,
3410  "Start Streaming"
3411  )
3412 MSG_HASH(
3413  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING,
3414  "Starts streaming."
3415  )
3416 MSG_HASH(
3417  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
3418  "Stop Streaming"
3419  )
3420 MSG_HASH(
3421  MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
3422  "Stops streaming."
3423  )
3424 MSG_HASH(
3426  "Recording toggle"
3427  )
3428 MSG_HASH(
3430  "Streaming toggle"
3431  )
3432 MSG_HASH(
3433  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY,
3434  "Record Quality"
3435  )
3436 MSG_HASH(
3437  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY,
3438  "Stream Quality"
3439  )
3440 MSG_HASH(
3441  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_URL,
3442  "Streaming URL"
3443  )
3444 MSG_HASH(
3445  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UDP_STREAM_PORT,
3446  "UDP Stream Port"
3447  )
3448 MSG_HASH(
3449  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_TWITCH,
3450  "Twitch"
3451  )
3452 MSG_HASH(
3453  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_YOUTUBE,
3454  "YouTube"
3455  )
3456 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY,
3457  "Twitch Stream Key")
3458 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY,
3459  "YouTube Stream Key")
3460 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE,
3461  "Streaming Mode")
3462 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE,
3463  "Title of Stream")
3464 MSG_HASH(
3465  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SPLIT_JOYCON,
3466  "Split Joy-Con"
3467  )
3468 MSG_HASH(
3469  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
3470  "Reset To Defaults"
3471  )
3472 MSG_HASH(
3473  MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
3474  "Reset the current configuration to default values."
3475  )
3476 MSG_HASH(
3478  "OK"
3479  )
3480 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
3481  "메뉴 테마 색상")
3482 MSG_HASH(
3484  "Basic White"
3485  )
3486 MSG_HASH(
3488  "Basic Black"
3489  )
3490 MSG_HASH(
3491  MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
3492  "Select a different color theme."
3493  )
3494 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
3495  "Use preferred system color theme")
3496 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
3497  "Use your operating system's color theme (if any) - overrides theme settings.")
3499  "Lowest")
3501  "Lower")
3503  "Normal")
3505  "Higher")
3507  "Highest")
3508 MSG_HASH(
3509  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
3510  "No music available."
3511  )
3512 MSG_HASH(
3513  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
3514  "No videos available."
3515  )
3516 MSG_HASH(
3517  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
3518  "No images available."
3519  )
3520 MSG_HASH(
3521  MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
3522  "No favorites available."
3523  )
3524 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
3525  "Remember Window Position and Size")
Definition: msg_hash.h:369
Definition: msg_hash.h:1941
Definition: msg_hash.h:1138
Definition: msg_hash.h:1197
Definition: msg_hash.h:207
Definition: msg_hash.h:1950
Definition: msg_hash.h:368
Definition: msg_hash.h:392
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 레이트(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:316
Definition: msg_hash.h:225
Definition: msg_hash.h:1137
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Instalar or Restaurar un núcleo Núcleo instalado exitosamente Núcleo Extraer automáticamente el archivo descargado Actualizador de núcleos Arquitectura de Núcleos de Cursor Relación personalizada Seleccionar bases de datos Favoritos< Predeterminada > No se ha encontrado la carpeta Abrir Cerrar la bandeja de discos Índice de disco No importa Descargar núcleo Forzar DPI Controladores Chequear si falta Firmware antes de cargar Fondos de pantalla dinámicos Color de resaltado del menú Desactivado Favoritos Incluir detalles de memoria Sincronizar Velocidad de frames Usar opciones de núcleo para cada juego si existen Archivo de opciones del juego Solucionar problemas de Audio Video Controles básicos del menú Cargando contenido ¿Qué es un núcleo Historial Imágenes Información Todos controlan el menú Analógico izq Analógico izq Analógico izq Y Analógico izq Analógico der X Analógico der Analógico der Y Analógico der Activar Auto configuración Asignar todo Tiempo limite para asignar Ocultar descripciones de entrada sin asignar de los núcleo Indice de dispositivo Indice de ratón Ciclo de trabajo Activar mapeo de Teclado Mando Botón D pad ABAJO Botón Botón D pad IZQUIERDA Botón Botón D pad DERECHA Botón Start Botón Botón Ratón Ratón Ratón Rueda ABAJO Rueda DERECHA Máximo de usuarios Indice de trucos Activar truco Siguiente disco Activar hotkeys Avance rápido Mostrar FPS Capturar ratón Activar menú de escritorio Mostrar menú Silenciar audio Mostrar teclado en pantalla Pausar Resetear juego Detalles de truco Guardar estado Siguiente shader Tecla a mantener para cámara lenta Posición de guardado Volumen Mostrar superposición Mostrar entradas en la superposición Comportamiento del sondeo Tarde Preferir táctil frontal Permitir reasignar controles Controles Activar táctil Periodo del turbo Latencia Auto configuración de controles Servicios Holandés Esperanto Alemán Japones Polaco Ruso Vietnamita Griego Núcleos Nivel de registro de los núcleos Cargar archivo Cargar Contenido Permitir ubicación Registros Menú principal Tema de color del menú Azul gris Verde Rojo Opacidad del pie de página Controlador del menú Configuraciones Animación horizontal Fondo Faltante Soporte para ratón Música Volver al inicio al llegar al final Juego en red Juego en Latencia mínima en frames Juego en Desconectar del servidor Conectar a un servidor de juego Terminar juego en red Escanear red local Apodo para juego en red Anunciar juego en red públicamente Desactivar clientes sin modo esclavo Comparir entrada analoga Promedio Compartir Votar Sin preferencia Juego en Contraseña del servidor para espectadores Juego en Juego en Comandos de red Información de red Puerto de base remota de red No No disponible Sin núcleo No hay información del núcleo No hay entradas disponibles No hay información disponible No se encontraron anfitriones No hay contadores de rendimiento No hay entradas en la lista de reproducción No hay parámetros de shaders ON Actualizador en línea Superposiciones Notificaciones Explorar archivo Superposiciones Superposiciones Superposición Superposición de pantalla Carpeta superior Pausar al quedar en segundo plano Listas de reproducción Listas de reproducción Puerto Privacidad Cerrar RetroArch BBFC Rating Soporte de Co op Descripción Edición de la revista Edge Analisis de la revista Edge Hardware de mejora Calificación de la revista Famitsu Género Nombre PEGI Rating Mes de lanzamiento Soporte de vibración SHA1 TGDB Rating Carpeta de configuración de grabación Grabación Cargar configuración de Streaming Controlador MIDI Guardar grabación como Archivo de reasignación de controles Guardar controles para el núcleo Guardar controles para el juego Borrar controles personalizados del juego Necesario Reiniciar RetroArch Reanudar RetroPad Logros Aplicar después de cambiar Nivel de detalle del rebobinado Tamaño del intervalo de ajuste del Rebobinado Detalles del truco Explorador de archivos Mostrar pantalla de inicio Agregar a Favoritos Restablecer asociación de núcleo Iniciar Partidas guardadas Cargar guardado rápido automáticamente Guardados rápidos Guardar configuración actual Lugar donde guardar personalizaciones del juego Guardar configuración nueva Guardado Escanear archivo Capturas de pantalla Buscar Ajustes Shader Shaders Nieve Simple Mostrar ajustes avanzados Apagar Reducir latencia usando Run Ahead Segunda instancia de RunAhead Ordenar partidas guardadas por carpetas Escribir guardado rápido en la carpeta del contenido Archivos de Sistema están en la carpeta del contenido Activar SSH Iniciar RetroPad remoto Posición de guardado Comandos stdin Suspender salvapantallas Sistema BIOS Soporte de Fecha de compilación Soporte de Cocoa Soporte de CoreText Mostrar DPI métricos Mostrar ancho Soporte de DirectSound Soporte de librerías dinámicas Soporte de EGL Soporte de FFmpeg Soporte de STB TrueType Nombre del frontend Versión de Git Soporte de HLSL Soporte de KMS EGL Soporte de LibretroDB Soporte de parseo XML libxml2 Soporte de interfaz de comandos en red Soporte de OpenAL Soporte de OpenGL Soporte de OpenVG Soporte de superposiciones Cargada Descargando Soporte de PulseAudio Soporte de Nivel de RetroRating Soporte de RoarAudio Soporte de RSound Soporte de SDL2 Soporte de SDL1 Soporte de hilos Soporte de Video4Linux2 Soporte de Vulkan Soporte de Wayland Soporte de XAudio2 Soporte de Zlib Tareas en hilos Miniaturas Izquierdas Miniaturas Cajas Pantallas de título Estilo de fecha y hora YYYY MM DD YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD Color de títulos del menú Color claro del fondo del menú Color claro del borde del menú Activar IU ayudante Mostrar menú de escritorio al inicio Barra de menús Deshacer carga Desconocido Actualizar recursos Actualizar shaders Cg Actualizar archivos de info de núcleo Actualizar shaders GLSL Actualizar superposiciones Usuario Interfaz de usuario Usuario Usar visor de medios integrado Permitir rotación Relación de aspecto automática Insertar frames negros Desactivar composición de escritorio Controlador de video Filtro de video Mostrar notificaciones en pantalla Tamaño de notificación Forzar desactivación del FBO sRGB Iniciar en pantalla completa Activar grabación de GPU Sincronía estricta de GPU Máximo de imágenes en swapchain Posición Y de notificaciones Activar grabación con filtros Frecuencia estimada del monitor Rotación Hilos de Escalar usando enteros Shader de video Previsualizar parámetros de shaders Guardar preset de shaders como Guardar preset de directorio de contenido Activar contexto compartido por HW Activar filtros por software Video Filtro contra parpadeos Ancho de la resolución personal Pos Y de la resolución personal Sincronía Pantalla completa en ventana Alto de la ventana Alto en pantalla completa Wi Fi Fuente del Menú componente roja Fuente del Menú componente azul Personalizado Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Verde manzana Claro Violeta Dorado Azul Medianoche Bajo el mar Menú Shader Pipeline Sombras de iconos Mostrar pestaña importar contenido Mostrar pestaña favoritos Mostrar pestaña música Mostrar pestaña video Disposición del menú Sí Activar logros Para más visita Activar logros no oficiales y o beta para probarlos No tiene efecto si el modo hardcore está desactivado Activar para ver notificaciones mas informativas sobre logros Cambia los controladores usados por el sistema Opciones de los núcleos Opciones de controles en pantalla y marcos Opciones de guardado Opciones de la interfaz de usuario Opciones de privacidad Cambia las carpetas por defecto donde se encuentran los archivos Opciones de servidor y red Opciones de salida de audio Guarda los cambios en el archivo de configuración al salir Administrar y crear archivos de configuración Muestra la velocidad de cuadros por segundo Muestra la cantidad de memoria usada total Combinación de botones del mando para mostrar el menú Cambiar los controles para este usuario Activar o desactivar registros a la terminal Buscar y conectarse a anfitriones de juego en red en la red local Descarga componentes y contenido adicional para RetroArch Administrar los servicios del sistema operativo Activar o desactivar acceso remoto por linea de comandos Hacer que el tamaño de la ventana sea relativo al núcleo puedes fijar el tamaño mas abajo Insertar un cuadro negro Útil para usuarios con pantallas de que quieren eliminar ghosting en el contenido de Cuantos cuadros puede ir la CPU por delante de la GPU al usar Sincronía estricta de GPU Seleccionar la pantalla a usar Usar la frecuencia de actualización tasa de refresco indicada por el controlador de pantalla Escanear redes inalambricas y conectarse Agregado a los favoritos Disco encolado Aplicando trucos Silencio Error guardando archivo de auto configuración No se puede inicializar autogurardado Bloquear sobrescritura de SaveRAM bytes Modo hardcore guardado rápido y rebobinado deshabilitados Compilado para la API Conectado a Carga de contenido saltada La implementación usara la suya Archivo de opciones del núcleo creado exitosamente No se encuentra un sistema compatible No se puede abrir la pista de datos No se puede leer el encabezado de la película El CRC32 del contenido no concuerda con el del Es probable que se de sincronice al reproducir Descompresión en progreso Detectado viewport de Desconecte el dispositivo desde un puerto válido Expulsado indice Error El núcleo Libretro necesita contenido pero no fue provisto Error guardando archivo de opciones del núcleo Error eliminado archivo de reasignación Carpeta de aplicación externa Extrayendo archivo Fallo al Fallo al reservar memoria para el contenido parcheado Fallo al asignar el socket Fallo al extraer el contenido desde el archivo comprimido Fallo al cargar Fallo al cargar la película Fallo al cargar guardado de Fallo el parcheado Fallo al recibir el apodo Fallo al recibir el tamaño del apodo del servidor Fallo al sacar el disco de la bandeja Fallo al guardar SaveRAM Fallo al enviar el apodo Fallo al enviar el apodo al cliente Fallo al enviar datos SaveRAM al cliente Fallo al iniciar clip de grabación Fallo al capturar pantalla Fallo al deshacer guardado Error fatal recibido en Encontrado autoguardado en Encontrada la primer pista de datos en el archivo Encontrado el shader Opciones especificas de juego encontradas en Capturar estado del ratón Game focus OFF El CRC32 inflado no concuerda Introducir nombre de archivo de truco Renombrar titulo Almacenamiento interno Tamaño de apodo invalido en gigabytes está compilado para otra versión de Libretro Cargado guardado de la posición Cargando Cargando contenido Cargando estado La película no es un archivo BSV1 válido Finalizó la reproducción Fallo al iniciar juego en red No hay guardado sobrescrito todavía Error guardando personalizaciones Pausado Leyendo la primer pista de datos Grabación terminada debido al cambio de tamaño Redirigiendo archivo de trucos a Redirigiendo archivo de guardado rápido a Reasignaciones eliminadas exitosamente Eliminando el contenido temporal Reiniciando grabación por reinicio del controlador Revirtiendo la carpeta de guardado a Rebobinando Fallo al iniciar el buffer El rebobinado se desactivará Fin del buffer de rebobinado Guardado a la posición Guardado exitosamente en Guardando Escaneo de carpeta finalizado Varios parches están explicitamente ignorando todos Shader preset guardado exitosamente Cámara lenta Rebobinado lento Iniciando reproducción de película Tamaño del guardado Capturando pantalla Deshecha la carga Desconocido Comando no reconocido Usando núcleo vacío Saltando grabación Desconectando el dispositivo del puerto Apagando Fallo al calcular de la ventana ! Se continuará usando datos en bruto Probablemente no funcionará bien Latencia de audio deseada en milisegundos Puede no ser honrada si el controlador no puede proveerla Ayuda a suavizar imperfecciones de timing al sincronizar audio y video desactivarlo hace casi imposible una sincronía correcta Habilitar o deshabilitar al núcleo a usar los servicios de ubicación Influencia como el sondeo es hecho dentro de RetroArch Temprano o Tarde pueden resultar en menor dependiendo de su configuración dB es normal
Definition: msg_hash_es.h:4636
Definition: msg_hash.h:274
Definition: msg_hash.h:615
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Rate(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:460
Definition: msg_hash.h:307
Definition: msg_hash.h:411
Definition: msg_hash.h:409
Definition: msg_hash.h:228
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 음소거 음소거 해제 코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지 RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수 모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용 비활성 시 사용자 만 메뉴를 제어할 수 있습니다 오디오 동기화 사용 권장 다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 터보 사용 버튼이 눌렸을때 적용되는 터보 간격 숫자는 프레임 그래픽 카드의 비디오 출력을 디스플레이의 화면 재생 빈도와 동기화 사용 권장 코어 자체에 시스템 종료기능을 내장한 경우가 있는데 이 경우 더미 코어를 불러와서 코어가 RetroArch를 종료하지 못하게 방지합니다 화면의 수직 재생 빈도 적절한 오디오 입력 비율을 계산하는데 사용 오디오 출력 사용 실패 설정 안됨 데이터베이스 커서 목록 데이터베이스 사용안함 컨텐츠 실행목록 경로 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 정보 무선 네트워크 검색중 넷플레이 호스트 검색중 데스크탑 구성요서 활성화 또는 이미지
Definition: msg_hash_ko.h:2435
Definition: msg_hash.h:1530
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 키보드
Definition: msg_hash_ko.h:1840
Definition: msg_hash.h:357
Definition: msg_hash.h:374
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 레벨(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL
Definition: msg_hash.h:154
GLenum mode
Definition: glext.h:6857
Definition: msg_hash.h:353
Definition: msg_hash.h:1865
static const unsigned char password[MAX_TESTS][32]
Definition: pkcs5.c:305
未知的編譯器 設備已從連接口上移開 文件已存在。儲存到備份至緩衝區 連接來自: 公開地址 設定光碟機裡光碟 你已離開遊戲 這個核心模擬器不支援不同系統的網路連線對打 輸入連線遊戲服務器的密碼: s 已斷開連線 已離開連線遊戲模式 連線遊戲人數已滿 連線遊戲對方 s 已暫停 使用模擬器硬體渲染私人內容時可避免硬體在各frames時的狀態改變 調整選單顯示的相關設定。 以延遲和視訊撕裂為代價換取高性能,當且僅當能 n 達到全速模擬時使用。 自動偵測 容量 連接到連接口 對不起,錯誤發生:模擬器核心未請求內容,無法加入連線遊戲。 密碼 用戶名 帳戶列表終端 成就列表 添加遊戲內容 導入遊戲內容 詢問 塊幀 聲音驅動程式 啟用聲音 渦輪 盲區 聲音最大採樣間隔 動態聲音碼率控制間隔 聲音 SaveRAM自動儲存間隔 自動戴入重映射文件 返回 訊息 向下滾動 開始 切換選單 確認 退出 默認值 切換選單 啟用藍牙服務 緩沖目錄 相機驅動程式 執行金手指修改 金手指文件 另存金手指文件 描述 鎖定 非官方測試成就 未鎖定 設定 設定 退出時進行詢問 遊戲內容數據庫目錄 歷史記錄數量 快捷選單 下載目錄 核心計數器 核心訊息 分類 核心名稱 許可證 支持的擴展 系統名稱 戴入核心 核心 自動解壓下載的檔案 核心更新程序 指針目錄 自定義比率 選擇數據庫 選擇文件並探測核心< 默認 > 沒有找到文件夾。 Disk Cycle Tray Status 光碟索引 不關心 下載核心…… 啟用DPI覆蓋 驅動 載入前檢查韌體 BIOS是否存在 動態壁紙目錄 選單項懸停顏色 取消 顯示幀率 幀率限制 自動戴入遊戲內容特定的核心選項 遊戲選項文件 聲音 視訊故障排除 基本選單控制 戴入遊戲內容 什麼是「核心」? 歷史 圖像 訊息 所有用戶都能控制選單 左搖桿Y 右搖桿X 右搖桿Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 輸入軸閾值 綁定全部 綁定超時時間 顯示輸入描述標籤 設備類型 Turbo占空比 鍵盤控制器映射啟用 下十字鍵 左十字鍵 右十字鍵 開始鍵 Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大用戶數 金手指索引 金手指開關 下一張光碟 啟用熱鍵 快進切換 切換全營幕 切換遊戲焦距 切換選單 靜音開關 切換營幕鍵盤 切換暫停 重置遊戲 儲存狀態 下一個Shader 慢動作 存檔槽 音量 顯示覆層 輪詢類型行為 稍晚 優先前置觸摸 啟用綁定重映射 輸入 啟用觸摸 Turbo區間 內部存儲狀態 手柄驅動 簡體中文 荷蘭語 世界語 德語 日語 波蘭語 葡萄牙語 西班牙語 Arabic 核心目錄 核心日誌級別 使用核心戴入壓縮包 載入遊戲內容 允許使用位置 日誌 主選單 選單顏色主題 藍灰色 綠色 紅色 底部不透明度 選單驅動 選單文件瀏覽器 Horizontal Animation 選單壁紙 丟失 鼠標支持 音樂 環繞式導航 連線遊戲 連線遊戲延遲幀數 啟用連線遊戲 作為遊戲主機 服務器地址 啟用連線遊戲客戶端 服務器密碼 連線遊戲無狀態模式 啟用連線遊戲旁觀者 連線遊戲使用NAT穿透技術 網路命令端口 網路遊戲控制器 網路 無 沒有可顯示的成就。 沒有可用的核心。 沒有可用的核心選項。 沒有可用的歷史記錄。 沒有條目。 未發現網路。 沒有遊戲列表。 沒有找到設定。 關 連線更新器 營幕覆層 營幕通知 OSK覆層目錄 自動戴入最佳的覆層 覆層不透明度 覆層縮放比例 使用PAL60模式 當選單激活時暫停 性能計數器 遊戲列表目錄 觸控支援 現在 退出 RetroArch BBFC 分級 多人遊戲支持 描述 Edge雜誌發行 Edge雜誌評論 增強硬件 經銷商 MD5 起源 出版方 發售年份 系列 啟動遊戲內容 重啟 錄影輸出目錄 錄影設定 啟用錄影 使用輸出目錄 戴入重映射文件 儲存遊戲重映射文件 重啟 繼續 Retro鍵盤 RetroPad w Analog 啟用回溯 回溯 設定目錄 右側搖桿 啟用SAMBA文件共享服務 自動索引儲存狀態 自動儲存狀態 既時存檔縮圖 儲存核心覆寫 儲存新設定 存檔 掃瞄文件 營幕截圖目錄 搜索: 設定 Shader Shader效果 Simple Snow 顯示高級設定 關機 排序文件夾中的存檔 啟用SSH遠程終端服務 啟動遠程的RetroPad 狀態存儲槽 標準輸入流命令 暫停屏保程序 系統 BIOS目錄 支持 編譯日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 顯示器度量DPI DirectSound 支持 動態鏈接庫支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名稱 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 網路控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 覆層支持 已充滿電 放電中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等級 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多線程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截取營幕 縮略圖 縮略圖更新程序 截屏 顯示時間日期 真 UI Companion Start On Boot 無法讀取壓縮的文件。 撤銷儲存狀態 更新程序 更新自動設定檔案 更新金手指 更新數據庫 更新 Lakka 更新Slang Shader效果文件 用戶界面 用戶 使用內建媒體播放器 允許旋轉 畫面比例選項 Crop 禁用桌面元素 視訊驅動 視訊濾鏡目錄 強制畫面比例 幀延時 視訊Gamma 啟用GPU截屏 強制GPU同步幀數 顯示器索引 刷新率 Set Display Reported Refresh Rate 窗口縮放量 視訊 Shader渲染遍數 戴入Shader預設 儲存核心預設 啟用硬件共享上下文 啟用軟件過濾器 視訊 降低閃爍 自定義畫面寬度 自定義畫面Y 垂直同步 窗口寬度 Wi Fi驅動 選單透明度因子 自定義 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 選單顏色主題 深色 鐵藍色 傳統紅 樸素 火山紅 選單縮放因子 顯示歷史頁 顯示圖像頁 顯示設定頁 Menu Layout 是 打開或關閉成就。更多內容請訪問 為測試目的而打開或關閉非官方成就和 或測試版特性。 修改驅動設定。 修改核心設定。 修改顯示覆蓋、鍵盤覆蓋和營幕通知的設定。 修改存檔設定。 修改用戶界面設定。 修改你的隱私設定。 修改遊戲列表設定。 下載且 或者掃瞄遊戲內容,並將其加入你的收藏中。 啟用或者禁止藍牙。 修改設定文件的默認設定。 CPU擁有的核心總數。 設定熱鍵選項。 調整遊戲控制器、鍵盤和鼠標的設定。 啟用或禁止向控制台打印日誌。 在局域網內搜索並連接聯網遊戲的主機。 下載並更新RetroArch的附加插件和組件。 管理操作系統層級的服務。 阻止系統激活營幕保護程序。 在幀與幀之間插入黑色的中間幀,通常用於消除在 n n 的鬼影。 設定當開啟「強制GPU同步」時CPU可以預先GPU多少幀。 選擇將要使用哪一個顯示器。 The refresh rate as reported by the display driver 掃瞄無線網路並且建立連接。 磁碟已加入 載入 shader 取消靜音。 自動設定文件儲存成功。 自動儲存狀態至 啟用通訊埠上的指令介面 無法推斷新的設定路徑,使用當前時間。 與已知的magic numbers比較 未設定設定目錄,無法儲存新的設定。 內容的CRC32s不同。無法使用不同的遊戲。 核心不支持儲存狀態。 無法找到磁碟 無法找到有效的數據軌 無法讀取內容文件 無法讀取視訊狀態 Custom timing given 解壓縮失敗。 無法找到任何有效的內容位置 已關閉 正在下載 錯誤 Libretro core 但程式未找到可載入內容 無法儲存 core options 檔案 無法儲存預置 shader 正在解壓 無法儲存設定到 無法讓觀眾加入 無法載入 shader 創建目錄失敗。 從客戶端獲取暱稱失敗 載入內容失敗 無法戴入 overlay 打開libretro核心失敗 無法接收連線端的資訊 無法接收主控端的暱稱 無法接收主控端 SRAM 資料 移除臨時文件失敗 即時存檔儲存失敗 發送暱稱尺寸失敗 發送暱稱至主控端失敗 聲音驅動啟動失敗,將在無聲音模式下繼續啟動。 建用錄製視訊失敗 還原載入即時存檔失敗 還原取消靜音失敗 未找到文件 找到磁碟標籤 找到最後一個狀態槽 幀 錯誤的磁碟索引 打開遊戲焦點 Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 輸入金手指 目前檔案 接口 可移除的儲存空間 字節 兆字節 為libretro而設計的前端 戴入狀態從槽 一個或多個固件文件丟失 正在讀取歷史文件 內存 視訊格式看起來使用了不同的序列化版本。很有可能失敗。 停止視訊錄製。 沒有內容,啟動虛擬核心。 沒有戴入任何存檔。 覆蓋儲存成功。 RetroArch 接收完畢 錄製到 重新轉向 save file to Remap file 儲存成功 移除臨時內容文件 重啟錄製由於驅動器重新初始化。 Shaders
Definition: msg_hash_cht.h:2181
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί L3(αντίχειρας)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L
Definition: msg_hash.h:155
Definition: msg_hash.h:351
Definition: msg_hash.h:367
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Λήψη Όλων των Σκίτσων Αυτή η Λίστα Αναπαραγωγής Διαμορφώθηκε στην Αποτυχία ορισμού δίσκου Προσαρμοστικό Vsync CRT SwitchRes Εναλλάξτε μεταξύ αυτών των επιλογών εάν η εικόνα δεν είναι σωστά κεντραρισμένη στην οθόνη Χρήση προσαρμοσμένου ρυθμού ανανέωσης προσδιορισμένου στο αρχείο διαμόρφωσης εάν χρειάζεται Επιλέξτε την θύρα εξόδου που είναι συνδεδεμένη με την οθόνη CRT Έναρξη Εγγραφής Τέλος Εγγραφής Έναρξη Απευθείας Μετάδοσης Τέλος Απευθείας Μετάδοσης Εγγραφή A savestate was loaded
Definition: msg_hash_el.h:7656
Definition: msg_hash.h:620
Definition: msg_hash.h:614
Definition: stb_vorbis.h:340
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Port Mapping Successful No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client You have joined as player u Player *s has left the game *s has joined with input devices *s The netplay peer is running an old version of RetroArch Cannot connect A netplay peer is running a different core Cannot connect This core does not support inter architecture netplay between these systems Enter netplay server Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Resume Achievements Hardcore Mode Scan Content Import content Ask Block Frames Audio Driver Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Start Search For New Cheat Code Cheat File Load Cheat Load Cheat Save Cheat File As Description Leaderboards Locked Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Close Content Load Configuration Save Configuration on Exit Database History List Size Quick Menu Downloads Core Counters Core Information Categories Core name Permissions System manufacturer Controls Install or Restore a Core Core installation succesful Core Automatically extract downloaded archive Core Updater CPU CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download a Core DPI Override Enable Driver Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Include Memory Details Sync to Exact Content Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Save Game options file Audio Video Troubleshooting Basic Menu Controls Loading Content What Is A Core History Image Information All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle FPS toggle Grab mouse toggle Desktop menu toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Cheat Details Save state Next shader Slow motion hold Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable Input Touch Enable Turbo Period Latency Input Autoconfig Services Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Greek Core Core Logging Level Load Archive Load Content Allow Location Logging Main Menu Menu Color Theme Blue Grey Green Red Footer Opacity Menu Driver Settings Horizontal Animation Background Missing Mouse Support Music Navigation Wrap Around Netplay Netplay Check Frames Input Latency Frames Range Disconnect from netplay host Connect to netplay host Stop netplay host Scan local network Username Publicly Announce Netplay Disallow Non Slave Mode Clients Analog Input Sharing Average Share Vote No preference Netplay Stateless Mode Netplay Spectator Enable Netplay NAT Traversal Network Command Port Network Gamepad Network None No achievements to display No cores available No core options available No history available No items No networks found No playlists No settings found OFF Online Onscreen Display Adjust Bezels and Onscreen controls Adjust the Onscreen Notifications Optional Autoload Preferred Overlay Overlay Opacity Overlay Scale Use PAL60 Mode Pause when menu activated Performance Counters Playlist Touch Support Present MIDI Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Custom Record Config Record Driver Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Content Directory Remap File Delete Core Remap File Delete Game Content Directory Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Auto Apply Cheats During Game Load Rewind Buffer Size(MB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP
Definition: msg_hash.h:1869
GLboolean GLenum GLenum GLvoid * values
Definition: glext.h:6318
Definition: msg_hash.h:335
Definition: msg_hash.h:191
Definition: msg_hash.h:346
Definition: msg_hash.h:1942
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 연결
Definition: msg_hash_ko.h:34
Definition: msg_hash.h:177
Definition: msg_hash.h:276
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 애드온
Definition: msg_hash_ko.h:1852
Definition: msg_hash.h:305
Definition: msg_hash.h:1938
Definition: msg_hash.h:268
Definition: msg_hash.h:452
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί D pad αριστερό Κουμπί Κουμπί D pad δεξί Κουμπί Start Κουμπί Κουμπί Ποντίκι Ποντίκι Ποντίκι Ροδέλα Κάτω Ροδέλα Δεξιά Μέγιστοι Χρήστες Κατάλογος απάτης Απάτες Επόμενος δίσκος Ενεργοποίηση πλήκτρων εντολών Γρήγορη κίνηση Πλήρης οθόνη Εστίαση παιχνιδιού Φόρτωση κατάστασης Input replay movie record toggle Εναλλαγή κατάστασης παιχνιδιού θεατή Netplay Επόμενο επικάλλυμα Έξοδος από το RetroArch Επιστροφή Start or Continue Cheat Search Λήψη Στιγμιότυπου Προηγούμενη σκίαση Αργή κίνηση Θέση κατάστασης αποθήκευσης Ένταση Απόκρυψη Επικαλύμματος Στο Μενού Εμφάνιση Θύρας Εισαγωγών Νωρίς Φυσιολογικά Input Remapping Αποθήκευση Αυτόματης Διαμόρφωσης Ενεργοποίηση Μικρού Πληκτρολογίου Ενεργοποίηση Turbo Σύνδεση Πλήκτρων Εισόδου Χρήστη u Internal storage status Οδηγός Joypad Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Ελληνικά Πυρήνας Core Logging Level Φόρτωση Αρχείου Φόρτωση Περιεχομένου Επίτρεψη Τοποθεσίας Αρχείο Καταγραφής Κεντρικό Μενού Χρώμα Θέματος Μενού Μπλε Γκρι Πράσινο Κόκκινο Footer Opacity Οδηγός Μενού Ρυθμίσεις Horizontal Animation Φόντο Λείπει Υποστήριξη Ποντικιού Μουσική Navigation Wrap Around Netplay Netplay Check Frames Input Latency Frames Range Disconnect from netplay host Σύνδεση σε οικοδεσπότη netplay Λήξη netplay ως οικοδεσπότης Σάρωση τοπικού δικτύου Scan local network Όνομα Χρήστη Δημόσια Ανακοίνωση Netplay Disallow Non Slave Mode Clients Analog Input Sharing Μέσος Όρος Κοινοποίηση Ψήφος Καμία προτίμηση Netplay Stateless Mode Netplay Spectator Enable Netplay NAT Traversal Network Command Port Χειριστήριο Δικτύου Δίκτυο Τίποτα Δεν υπάρχουν επιτεύγματα προς προβολή Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι πυρήνες Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιλογές πυρήνα Δεν υπάρχει διαθέσιμο ιστορικό Δεν υπάρχουν αντικείμενα Δεν βρέθηκαν δίκτυα Δεν βρέθηκαν λίστες αναπαραγωγής Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις OFF Online Οθόνη Απεικόνισης Προσαρμογή Προσόψεων και Χειρισμών Οθόνης Προσαρμόστε τις Ειδοποιήσεις Οθόνης Προεραιτικό Αυτόματη Φόρτωση Προτιμώμενου Επικαλύμματος Διαφάνεια Επικαλύμματος Κλίμακα Επικαλύμματος Χρήση Λειτουργίας PAL60 Παύση όταν ενεργοποιείται το μενού Performance Counters Λίστα Αναπαραγωγής Υποστήριξη Αφής Present MIDI Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Έναρξη Περιεχομένου Επανεκκίνηση Recording Output Custom Record Config Οδηγός Εγγραφής Ενεργοποίηση Εγγραφής Αποθήκευση Εγγραφών στο Ευρετήριο Εξαγωγής Load Remap File Save Content Directory Remap File Delete Core Remap File Delete Game Content Directory Remap File Επανεκκίνηση Συνέχιση RetroKeyboard RetroPad με Αναλογικό Ενεργοποίηση Επιστροφής Αυτόματη Εφαρμογή Απατών Κατά την Φόρτωση Παιχνιδιού Μέγεθος Ενδιάμεσης Μνήμης Βήμα Μεγέθους Ενδιάμεσης Μνήμης Επιστροφή Λεπτομέρειες Απάτης Περιηγητής Αρχείων Εμφάνιση Αρχικής Οθόνης Προσθήκη στα Αγαπημένα Επαναφορά Συσχέτισης Πυρήνα Εκκίνηση Αρχείο Αποθήκευσης Auto Load State Savestate Αποθήκευση Τρέχουσας Διαμόρφωσης Save Content Directory Overrides Αποθήκευση Νέας Διαμόρφωσης Αποθήκευση Σάρωση αρχείου Στιγμιότυπο Οθόνης Αναζήτηση Ρυθμίσεις Σκίαση Σκιάσεις Απλό Χιόνι Εμφάνιση Ρυθμίσεων Για Προχωρημένους Τερματισμός Run Ahead to Reduce Latency RunAhead Use Second Instance Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir Ενεργοποίηση SSH Έναρξη Απομακρυσμένου RetroPad Θέση Κατάστασης Εντολές stdin Αναστολή Προφύλαξης Οθόνης Σύστημα BIOS Υποστήριξη Ημερομηνία Κατασκευής Υποστήριξη Cocoa Υποστήριξη CoreText DPI Οθόνης Πλάτος Υποστήριξη DirectSound Υποστήριξη δυναμικής βιβλιοθήκης Υποστήριξη EGL Υποστήριξη FFmpeg Υποστήριξη STB TrueType Όνομα λειτουργικού συστήματος Έκδοση Git Υποστήριξη HLSL Υποστήριξη KMS EGL Υποστήριξη LibretroDB Υποστήριξη ανάλυσης libxml2 XML Υποστήριξη Γραμμής Εντολών Δικτύου Υποστήριξη OpenAL Υποστήριξη OpenGL Υποστήριξη OpenVG Υποστήριξη Επικαλλυμάτων Φορτισμένο Ξεφορτίζει Υποστήριξη PulseAudio Υποστήριξη BMP(RBMP)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 실패
Definition: msg_hash_ko.h:1991
Definition: msg_hash.h:227
Definition: msg_hash.h:356
未知的编译器 设备已从端口上断开 文件已存在。保存到备份缓冲区 连接来自:「 公开地址 Setting disk in tray 你已离开游戏 This core does not support inter architecture netplay between these systems 输入联机游戏服务器的密码: s 已断开连接 联机游戏已断开 玩家数量已满 联机游戏对方「 s」暂停 Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames 调整菜单屏幕相关的设置。 以延迟和视频撕裂为代价换取高性能。 n 当且仅当能达到全速模拟时使用。 自动检测 容量 连接到端口 对不起,未实现:核心未请求内容,无法加入联机游戏。 密码 用户名 账户列表终端 成就列表 添加游戏内容 导入游戏内容 询问 块帧 音频驱动 启用音频 涡轮 盲区 音频最大采样间隔 音频输出码率(Hz) 音频重采样驱动 启用音频同步 游戏存档自动保存间隔 自动加载自定义键位文件 返回 信息 向下滚动 开始 切换菜单 确认 退出 默认值 切换菜单 启用蓝牙服务 缓存文件夹 相机驱动 应用金手指修改 金手指文件 加载金手指文件(追加) 金手指列表 专家模式 成就奖章 锁定 非官方成就测试 未锁定 详细模式 关闭 加载配置 退出时保存配置 收藏 游戏内容文件夹 允许移除记录 下载文件夹 金手指 显示核心名称 作者 核心标签 固件 许可 系统制造商 键位设置 核心选项 自动启动一个核心 构建机器人核心URL 更新程序 指针文件夹 自定义比率 选择数据库 选择文件并选择核心< 默认 > 没有找到文件夹。 Disk Cycle Tray Status 光盘索引 自动 下载核心…… 启用DPI覆盖 驱动 加载前检查固件完整性 动态壁纸文件夹 菜单项悬停颜色 否 收藏夹 限制最大运行速度 帧率限制 自动加载游戏内容特定的核心选项 游戏选项文件 音频 视频故障排除 基本菜单控制 加载游戏内容 什么是「核心」? 历史 图像 信息 所有用户都能控制菜单 左摇杆Y 右摇杆X 右摇杆Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 摇杆灵敏度 绑定全部 绑定超时时间 显示输入描述标签 设备类型 Turbo占空比 键盘控制器映射启用 下十字键 左十字键 右十字键 开始键 s 键 Mouse Mouse Wheel Up Wheel Left 键盘控制器映射类型 游戏控制器菜单切出组合键 金手指索引 光驱出仓切换 上一张光盘 快进保持 帧提前量 鼠标捕获开关 即时读档 视频录制开关 联机游戏切换 游戏 围观 模式 下一个图层 退出 RetroArch 回溯 屏幕截图 上一个渲染器 慢动作切换 存档槽 音量 显示图层 在图层上显示控制器 轮询类型行为 稍晚 优先前置触摸 启用绑定自定义键位 输入 启用触摸 连发按键频率 延迟 输入设备自动配置文件夹 Lakka 服务 繁体中文 英语 法语 意大利语 韩语 葡萄牙语 俄语 越南语 左侧摇杆 核心信息文件夹 线性 加载最近的游戏内容 即时读档 定位驱动 完整日志记录 数据库设置 蓝色 深蓝色 NV SHIELD 黄色 顶部不透明度 限制菜单帧率 菜单线性过滤 菜单 壁纸不透明度 多媒体 过滤未知扩展名 最近 允许从属模式客户端 输入延迟帧 在线游戏延迟帧数 启用在线游戏 作为游戏主机 服务器地址 启用在线游戏客户端 服务器密码 只允许从属模式客户端 在线游戏设置 最大 数字输入分配 Grapple 无 在线游戏旁观者模式 服务器观战的密码 在线游戏 TCP UDP 端口 网络命令 网络信息 网络远端基本端口 否 N A 没有核心 没有可用的核心信息。 没有可显示的条目。 没有可用的信息。 未发现联机游戏主机。 没有性能计数器。 没有可用的游戏列表项目。 没有渲染器参数。 开 在线更新器 屏幕图层 屏幕提示 以文件夹形式打开压缩包 OSK 图层文件夹 自动加载最佳的图层 图层不透明度 图层缩放比例 使用 PAL60 模式 当菜单激活时暂停 性能计数器 游戏列表文件夹 触摸支持 现在 MIDI 设置 支持摇杆输入 CERO 分级 CRC32 开发者 Edge 杂志评分 ELSPA 分级 ESRB 分级 经销商 MD5 起源 出版方 发售年份 系列 启动游戏内容 重启 录像输出文件夹 录像配置 MIDI 驱动 输出文件 自定义键位文件 保存核心自定义键位文件 保存游戏自定义键位文件 重启 继续 键盘 带摇杆的手柄 启用回溯 游戏加载时自动应用金手指 回溯 配置文件夹 右侧摇杆 添加到收藏 运行 启用SAMBA文件共享服务 自动索引即时存档 自动保存即时存档 即时存档缩略图 保存核心独立配置 保存游戏独立配置 即时存档 扫描文件夹< 扫描当前文件夹 > 屏幕分辨率 秒 设置 应用渲染器修改 彩条效果 简易雪花效果 显示高级设置 关机 提前运行以降低延迟 排序文件夹中的游戏存档 启用SSH远程终端服务 启动远程输入设备 即时存档栏位 标准输入流命令 暂停屏保程序 系统 BIOS文件夹 支持 编译日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 显示器度量DPI DirectSound 支持 动态链接库支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名称 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 网络控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 图层支持 已充满电 放电中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等级 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多线程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截图 缩略图 缩略图垂直排列 缩略图更新程序 截屏 显示时间日期 更改菜单中当前日期 时间显示格式。 YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD 菜单标题颜色 UI Companion Enable 菜单栏 撤销即时读档 未知 更新资源 更新 CG 渲染器效果文件 更新核心信息文件 更新 GLSL 渲染器效果文件 更新图层 用户 语言 使用内建的图像浏览器< 使用当前文件夹 > 宽高比设置 宽高比选项 裁剪过扫描部分(需重启) 视频滤镜 闪烁过滤器 屏显消息 (OSD) 字体 强制视窗比例 帧延时 视频 Gamma 启用 GPU 截屏 强制 GPU 同步帧数 屏显消息(OSD)X轴位置 显示器索引 刷新率 由视频驱动自行设置刷新率 窗口缩放量 视频 渲染器渲染次数 加载渲染器预设 保存渲染器预设为 保存游戏文件夹预设 启用硬件共享上下文 启用软件过滤器 视频 降低闪烁 自定义视窗宽度 自定义视窗Y 垂直同步 窗口宽度 Wi Fi驱动 菜单透明度因子 菜单字体 RGB 绿色分量 菜单字体 FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art 苹果绿 深紫色 金色 蓝黑色 海底 菜单渲染器管线 启用图标阴影 显示导入内容页 显示收藏页 显示音乐页 显示视频页 菜单布局 是 打开或关闭成就。更多内容请访问 n 为测试目的而打开或关闭非官方成就 n 和测试版特性。 启用或禁用游戏中排行榜。 n 仅在硬核模式下生效。 启用或禁用屏显消息(OSD)显示成就获取情况。 修改驱动设置。 修改核心设置。 修改显示图层、键盘图层和屏幕通知的设置。 修改存档设置。 修改用户界面设置。 修改你的隐私设置。 修改此系统的默认文件夹。 修改网络设置。 调整音频输出的选项。 程序将在退出时保存修改到配置文件。 管理和创建配置文件。 在屏幕上显示当前每秒的帧率。 控制器用来切出菜单的组合键。 配置该用户的控制选项。 启用或禁止向控制台打印日志。 在局域网内搜索并连接联网游戏的主机。 下载并更新 RetroArch 的附加插件和组件。 管理操作系统层级的服务。 阻止系统激活屏幕保护程序。 在帧与帧之间插入黑色的中间帧,通常用于消除在 n 刷新率的显示器上运行 的游戏内容 n 带来的重影。 当开启「强制 GPU 同步」时, n CPU 可提前 GPU 多少帧。 选择将要使用哪一个显示器。 设置为视频驱动自行设置的刷新率 扫描无线网络并且建立连接。 外置磁盘 应用渲染器 取消静音。 自动配置文件保存成功。 自动保存即时存档至 Bringing up command interface on port 无法推断新的配置路径,使用当前时间。 与已知的magic numbers比较 未设置配置文件夹,无法保存新的配置。 内容的 CRC32s 不同。无法使用不同的游戏。 核心不支持即时存档。 找不到更多驱动程序。 无法找到有效的数据轨 无法读取内容文件 无法读取视频状态。 Custom timing given 解压缩失败。 没有找到有效的游戏内容补丁。 已关闭 正在下载 错误 Libretro 核心需要加载特定游戏内容才能运行。 保存核心选项文件时出现错误。 保存预设渲染器文件时出现错误。 正在解压 无法将配置文件保存到 同意旁观失败。 应用渲染器失败。 创建文件夹失败。 从客户端获取昵称失败。 载入内容失败 Failed to load overlay 打开libretro核心失败 接收客户端报文失败。 从主机接收昵称失败。 从主机接收游戏存档数据失败。 移除临时文件失败 无法保存即时存档到 发送昵称尺寸失败。 发送昵称至宿主端失败。 音频驱动启动失败,将在无音频模式下继续启动。 开始录制失败。 撤消即时读档失败。 取消静音失败。 未找到文件 Found disk label Found last state slot 帧 Got invalid disk index Game focus on Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 输入金手指 输入预置文件名 接口 移动存储 (字节) (MB) 为libretro而设计的前端 读取 一个或多个固件文件丢失 正在读取历史文件 内存 视频格式看起来使用了不同的序列化版本。很有可能失败。 停止视频录制。 没有内容,启动虚拟核心。 没有加载任何存档。 独立配置保存成功。 RetroArch 接收完毕 录制到 重定向游戏存档文件至 自定义键位文件已保存。 移除临时内容文件 重启录制由于驱动器重新初始化。 重置渲染器预设到 恢复存档文件到目录 初始化回溯缓冲区大小 Implementation uses threaded audio Cannot use rewind 已保存新配置到 保存 保存 RAM 类型 扫描中 发送指令 渲染器 跳过游戏存档加载。 快进。 游戏存档不会被保存。 启动视频录制到 即时存档栏位 到 撤销即时存档 取消暂停。 Using core name for new config 从有效端口连接设备。 正在重启…… libretro API 版本 虚拟磁盘托盘。 静音或取消静音。 允许或禁止核心使用摄像头。 支持玩家的最大数量 允许任何用户打开菜单。 n 如果禁用,则只有用户 能打开菜单。 同步音频。推荐。 Amount of seconds to wait until proceeding to the next bind 连发时每两次按键之间的间隔帧数。 同步显卡的视频输出到屏幕刷新率。推荐。 某些核心关闭时可能会直接关闭 RetroArch。 n 启用此选项可以避免这种情况发生。 屏幕的刷新率。注意:如果视频独立线程已启用, n 此选项将被忽略。 The maximum change in audio input rate You may want to increase this to enable very large changes in for example running PAL cores on NTSC displays
Definition: msg_hash_chs.h:2579
Definition: msg_hash.h:1516
Definition: msg_hash.h:617
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 음소거 음소거 해제 코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지 RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수 모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용 비활성 시 사용자 만 메뉴를 제어할 수 있습니다 오디오 동기화 사용 권장 다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 터보 사용 버튼이 눌렸을때 적용되는 터보 간격 숫자는 프레임 그래픽 카드의 비디오 출력을 디스플레이의 화면 재생 빈도와 동기화 사용 권장 코어 자체에 시스템 종료기능을 내장한 경우가 있는데 이 경우 더미 코어를 불러와서 코어가 RetroArch를 종료하지 못하게 방지합니다 화면의 수직 재생 빈도 적절한 오디오 입력 비율을 계산하는데 사용 오디오 출력 사용 실패 설정 안됨 데이터베이스 커서 목록 데이터베이스 사용안함 컨텐츠 실행목록 경로 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 정보 무선 네트워크 검색중 넷플레이 호스트 검색중 데스크탑 구성요서 활성화 또는 음악 및 비디오의 최근 실행 목록을 활성화 또는 비활성화 통합 메뉴 컨트롤 온스크린 메시지 표시 배터리 수준 표시 컬렉션에서 선택 크기 적합한 코어 또는 컨텐츠 파일을 찾지 못했습니다 수동으로 불러오십시오 URL 경로 보케 사용자
Definition: msg_hash_ko.h:2478
Definition: msg_hash.h:1195
Definition: msg_hash.h:1130
GLuint start
Definition: glext.h:6292
Definition: msg_hash.h:695
Definition: msg_hash.h:1878
Definition: msg_hash.h:609
Definition: msg_hash.h:1196
Definition: msg_hash.h:253
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection from
Definition: msg_hash_ar.h:34
Definition: msg_hash.h:385
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί B(κάτω)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN
Definition: msg_hash.h:1141
Definition: libretro.h:2275
Definition: msg_hash.h:273
Definition: msg_hash.h:611
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 오류
Definition: msg_hash_ko.h:1991
Definition: msg_hash.h:398
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Dostosuj ustawienia wyglądu ekranu menu Poprawia wydajność kosztem opóźnień i częstszego rwania obrazu Używaj tylko gdy nie możesz uzyskać pełnej prędkości w przeciwnym razie Automatyczne wykrywanie Możliwości Łączenie z portem które nie wymagają nie mogą uczestniczyć w grze sieciowej Konta Cheevos Konta Retro osiągniecia Lista Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość Hz
Definition: msg_hash_pl.h:2046
Definition: msg_hash.h:404
Definition: msg_hash.h:1861
Definition: msg_hash.h:310
Definition: msg_hash.h:393
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Λήψη Όλων των Σκίτσων Αυτή η Λίστα Αναπαραγωγής Διαμορφώθηκε στην Αποτυχία ορισμού δίσκου Προσαρμοστικό Vsync CRT SwitchRes Εναλλάξτε μεταξύ αυτών των επιλογών εάν η εικόνα δεν είναι σωστά κεντραρισμένη στην οθόνη Χρήση προσαρμοσμένου ρυθμού ανανέωσης προσδιορισμένου στο αρχείο διαμόρφωσης εάν χρειάζεται Επιλέξτε την θύρα εξόδου που είναι συνδεδεμένη με την οθόνη CRT Έναρξη Εγγραφής Τέλος Εγγραφής Έναρξη Απευθείας Μετάδοσης Τέλος Απευθείας Μετάδοσης Εγγραφή A savestate was Achievements Hardcore Mode disabled for the current session Restart to enable hardcore mode Ποιότητα Απευθείας Μετάδοσης Θύρα UDP Απευθείας Μετάδοσης YouTube Κλειδί Απευθείας Μετάδοσης YouTube Τίτλος Απευθείας Μετάδοσης Επαναφορά Προεπιλογών OK Basic White Select a different color theme Use your operating system s color theme(if any) - override s theme settings.") MSG_HASH(MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST
Definition: msg_hash.h:415
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 음소거 음소거 해제 코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지 RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수 모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용 비활성 시 사용자 만 메뉴를 제어할 수 있습니다 오디오 동기화 사용 권장 다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 터보 사용 버튼이 눌렸을때 적용되는 터보 간격 숫자는 프레임 그래픽 카드의 비디오 출력을 디스플레이의 화면 재생 빈도와 동기화 사용 권장 코어 자체에 시스템 종료기능을 내장한 경우가 있는데 이 경우 더미 코어를 불러와서 코어가 RetroArch를 종료하지 못하게 방지합니다 화면의 수직 재생 빈도 적절한 오디오 입력 비율을 계산하는데 사용 오디오 출력 사용 실패 설정 안됨 데이터베이스 커서 목록 데이터베이스 사용안함 컨텐츠 실행목록 경로 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 정보 무선 네트워크 검색중 넷플레이 호스트 검색중 데스크탑 구성요서 활성화 또는 비활성화(Windows에만 해당)") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE
Definition: msg_hash.h:417
Definition: msg_hash.h:331
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão L2(gatilho)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3
Definition: msg_hash.h:396
Definition: msg_hash.h:330
Definition: msg_hash.h:329
Definition: msg_hash.h:281
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP support(RBMP)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL
Definition: msg_hash.h:208
Definition: msg_hash.h:407
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 리다이렉션
Definition: msg_hash_ko.h:2171
Definition: msg_hash.h:402
Definition: msg_hash.h:197
Definition: msg_hash.h:1525
Definition: msg_hash.h:1527
Definition: msg_hash.h:1131
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Download All Thumbnails This Playlist Configured in port
Definition: msg_hash_us.h:7699
Definition: msg_hash.h:338
Definition: msg_hash.h:295
Definition: msg_hash.h:380
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 음소거 음소거 해제 코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지 RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수 모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용 비활성 시 사용자 만 메뉴를 제어할 수 있습니다 오디오 동기화 사용 권장 다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 터보 사용 버튼이 눌렸을때 적용되는 터보 간격 숫자는 프레임 그래픽 카드의 비디오 출력을 디스플레이의 화면 재생 빈도와 동기화 사용 권장 코어 자체에 시스템 종료기능을 내장한 경우가 있는데 이 경우 더미 코어를 불러와서 코어가 RetroArch를 종료하지 못하게 방지합니다 화면의 수직 재생 빈도 적절한 오디오 입력 비율을 계산하는데 사용 참고
Definition: msg_hash_ko.h:2348
#define next(ls)
Definition: llex.c:32
GLdouble s
Definition: glext.h:6390
static const struct @115 elements[]
Definition: msg_hash.h:1874
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 쉐이더
Definition: msg_hash_ko.h:2187
Definition: msg_hash.h:370
Definition: msg_hash.h:312
Definition: msg_hash.h:343
Definition: msg_hash.h:399
Definition: msg_hash.h:280
Definition: msg_hash.h:163
Definition: msg_hash.h:1116
Definition: msg_hash.h:255
未知的编译器 设备已从端口上断开 文件已存在。保存到备份缓冲区 连接来自:「 公开地址 Setting disk in tray 你已离开游戏 This core does not support inter architecture netplay between these systems 输入联机游戏服务器的密码: s 已断开连接 联机游戏已断开 玩家数量已满 联机游戏对方「 s」暂停 Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames 调整菜单屏幕相关的设置。 以延迟和视频撕裂为代价换取高性能。 n 当且仅当能达到全速模拟时使用。 自动检测 容量 连接到端口 对不起,未实现:核心未请求内容,无法加入联机游戏。 密码 用户名 账户列表终端 成就列表 添加游戏内容 导入游戏内容 询问 块帧 音频驱动 启用音频 涡轮 盲区 音频最大采样间隔 音频输出码率(Hz) 音频重采样驱动 启用音频同步 游戏存档自动保存间隔 自动加载自定义键位文件 返回 信息 向下滚动 开始 切换菜单 确认 退出 默认值 切换菜单 启用蓝牙服务 缓存文件夹 相机驱动 应用金手指修改 金手指文件 加载金手指文件(追加) 金手指列表 专家模式 成就奖章 锁定 非官方成就测试 未锁定 详细模式 关闭 加载配置 退出时保存配置 收藏 游戏内容文件夹 允许移除记录 下载文件夹 金手指 显示核心名称 作者 核心标签 固件 许可 系统制造商 键位设置 核心选项 自动启动一个核心 构建机器人核心URL 更新程序 指针文件夹 自定义比率 选择数据库 选择文件并选择核心< 默认 > 没有找到文件夹。 Disk Cycle Tray Status 光盘索引 自动 下载核心…… 启用DPI覆盖 驱动 加载前检查固件完整性 动态壁纸文件夹 菜单项悬停颜色 否 收藏夹 限制最大运行速度 帧率限制 自动加载游戏内容特定的核心选项 游戏选项文件 音频 视频故障排除 基本菜单控制 加载游戏内容 什么是「核心」? 历史 图像 信息 所有用户都能控制菜单 左摇杆Y 右摇杆X 右摇杆Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 摇杆灵敏度 绑定全部 绑定超时时间 显示输入描述标签 设备类型 Turbo占空比 键盘控制器映射启用 下十字键 左十字键 右十字键 开始键 s 键 Mouse Mouse Wheel Up Wheel Left 键盘控制器映射类型 游戏控制器菜单切出组合键 金手指索引 光驱出仓切换 上一张光盘 快进保持 帧提前量 鼠标捕获开关 即时读档 视频录制开关 联机游戏切换 游戏 围观 模式 下一个图层 退出 RetroArch 回溯 屏幕截图 上一个渲染器 慢动作切换 存档槽 音量 显示图层 在图层上显示控制器 轮询类型行为 稍晚 优先前置触摸 启用绑定自定义键位 输入 启用触摸 连发按键频率 延迟 输入设备自动配置文件夹 Lakka 服务 繁体中文 英语 法语 意大利语 韩语 葡萄牙语 俄语 越南语 左侧摇杆 核心信息文件夹 线性 加载最近的游戏内容 即时读档 定位驱动 完整日志记录 数据库设置 蓝色 深蓝色 NV SHIELD 黄色 顶部不透明度 限制菜单帧率 菜单线性过滤 菜单 壁纸不透明度 多媒体 过滤未知扩展名 最近 允许从属模式客户端 输入延迟帧 在线游戏延迟帧数 启用在线游戏 作为游戏主机 服务器地址 启用在线游戏客户端 服务器密码 只允许从属模式客户端 在线游戏设置 最大 数字输入分配 Grapple 无 在线游戏旁观者模式 服务器观战的密码 在线游戏 TCP UDP 端口 网络命令 网络信息 网络远端基本端口 否 N A 没有核心 没有可用的核心信息。 没有可显示的条目。 没有可用的信息。 未发现联机游戏主机。 没有性能计数器。 没有可用的游戏列表项目。 没有渲染器参数。 开 在线更新器 屏幕图层 屏幕提示 以文件夹形式打开压缩包 OSK 图层文件夹 自动加载最佳的图层 图层不透明度 图层缩放比例 使用 PAL60 模式 当菜单激活时暂停 性能计数器 游戏列表文件夹 触摸支持 现在 MIDI 设置 支持摇杆输入 CERO 分级 CRC32 开发者 Edge 杂志评分 ELSPA 分级 ESRB 分级 经销商 MD5 起源 出版方 发售年份 系列 启动游戏内容 重启 录像输出文件夹 录像配置 MIDI 驱动 输出文件 自定义键位文件 保存核心自定义键位文件 保存游戏自定义键位文件 重启 继续 键盘 带摇杆的手柄 启用回溯 游戏加载时自动应用金手指 回溯 配置文件夹 右侧摇杆 添加到收藏 运行 启用SAMBA文件共享服务 自动索引即时存档 自动保存即时存档 即时存档缩略图 保存核心独立配置 保存游戏独立配置 即时存档 扫描文件夹< 扫描当前文件夹 > 屏幕分辨率 秒 设置 应用渲染器修改 彩条效果 简易雪花效果 显示高级设置 关机 提前运行以降低延迟 排序文件夹中的游戏存档 启用SSH远程终端服务 启动远程输入设备 即时存档栏位 标准输入流命令 暂停屏保程序 系统 BIOS文件夹 支持 编译日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 显示器度量DPI DirectSound 支持 动态链接库支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名称 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 网络控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 图层支持 已充满电 放电中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等级 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多线程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截图 缩略图 缩略图垂直排列 缩略图更新程序 截屏 显示时间日期 更改菜单中当前日期 时间显示格式。 YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD 菜单标题颜色 UI Companion Enable 菜单栏 撤销即时读档 未知 更新资源 更新 CG 渲染器效果文件 更新核心信息文件 更新 GLSL 渲染器效果文件 更新图层 用户 语言 使用内建的图像浏览器< 使用当前文件夹 > 宽高比设置 宽高比选项 裁剪过扫描部分(需重启) 视频滤镜 闪烁过滤器 屏显消息 (OSD) 字体 强制视窗比例 帧延时 视频 Gamma 启用 GPU 截屏 强制 GPU 同步帧数 屏显消息(OSD)X轴位置 显示器索引 刷新率 由视频驱动自行设置刷新率 窗口缩放量 视频 渲染器渲染次数 加载渲染器预设 保存渲染器预设为 保存游戏文件夹预设 启用硬件共享上下文 启用软件过滤器 视频 降低闪烁 自定义视窗宽度 自定义视窗Y 垂直同步 窗口宽度 Wi Fi驱动 菜单透明度因子 菜单字体 RGB 绿色分量 菜单字体 FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art 苹果绿 深紫色 金色 蓝黑色 海底 菜单渲染器管线 启用图标阴影 显示导入内容页 显示收藏页 显示音乐页 显示视频页 菜单布局 是 打开或关闭成就。更多内容请访问 n http
Definition: msg_hash_chs.h:1983
Definition: msg_hash.h:416
Definition: msg_hash.h:332
Definition: msg_hash.h:261
Definition: msg_hash.h:275
Definition: msg_hash.h:342
Definition: msg_hash.h:285
Definition: msg_hash.h:1852
Definition: msg_hash.h:1129
Definition: msg_hash.h:279
Definition: msg_hash.h:288
Definition: msg_hash.h:1951
Definition: msg_hash.h:667
Definition: msg_hash.h:271
Definition: msg_hash.h:386
Definition: msg_hash.h:179
#define R(t)
#define GLSL(src)
Definition: shaders_common.h:10
Definition: msg_hash.h:277
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 화상키보드
Definition: msg_hash_ko.h:1800
Definition: msg_hash.h:313
Definition: msg_hash.h:1541
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 코어
Definition: msg_hash_ko.h:538
Definition: msg_hash.h:397
Definition: msg_hash.h:604
Definition: msg_hash.h:359
Definition: msg_hash.h:189
Definition: msg_hash.h:607
Definition: msg_hash.h:290
Definition: msg_hash.h:467
Definition: msg_hash.h:186
Definition: msg_hash.h:344
Definition: msg_hash.h:1612
Definition: msg_hash.h:160
Definition: msg_hash.h:694
Definition: msg_hash.h:190
Definition: msg_hash.h:176
Definition: msg_hash.h:1859
Definition: msg_hash.h:1526
Definition: msg_hash.h:389
Definition: msg_hash.h:1854
Definition: msg_hash.h:613
Definition: msg_hash.h:1868
Definition: msg_hash.h:325
Definition: msg_hash.h:321
MSG_HASH(MSG_COMPILER, "컴파일러") MSG_HASH(MSG_UNKNOWN_COMPILER
Definition: msg_hash.h:265
Definition: msg_hash.h:328
Definition: msg_hash.h:318
Definition: msg_hash.h:1524
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 구현실패
Definition: msg_hash_ko.h:155
Definition: msg_hash.h:395
300 fps cap). If set to 0.0x, fastforward ratio is unlimited(no FPS cap)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO, "When in slow motion, content will slow down by the factor specified/set." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, "Run core logic one or more frames ahead then load the state back to reduce perceived input lag." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES, "The number of frames to run ahead. Causes gameplay issues such as jitter if you exceed the number of lag frames internal to the game." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, "Use a second instance of the RetroArch core to run ahead. Prevents audio problems due to loading state." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, "Hides the warning message that appears when using RunAhead and the core does not support savestates." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE, "Ενεργοποίηση επιστροφής. Η επίδοση θα πέσει κατά το παιχνίδι." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE, "Apply cheat immediately after toggling." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD, "Auto-apply cheats when game loads." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT, "The number of times the cheat will be applied. Use with the other two Iteration options to affect large areas of memory." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "After each 'Number of Iterations' the Memory Address will be increased by this number times the 'Memory Search Size'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "After each 'Number of Iterations' the Value will be increased by this amount." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY, "When rewinding a defined number of frames, you can rewind several frames at a time, increasing the rewind speed." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE, "The amount of memory(in MB) to reserve for the rewind buffer. Increasing this will increase the amount of rewind history." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, "Each time you increase or decrease the rewind buffer size value via this UI it will change by this amount" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_IDX, "Index position in list." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "Address bitmask when Memory Search Size< 8-bit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_MATCH_IDX, "Select the match to view." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_CONT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_RESTART, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή μεγέθους bit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_LT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_GT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_LTE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_GTE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQ, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_MATCHES, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_VIEW_MATCHES, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CREATE_OPTION, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DELETE_OPTION, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_NEW_TOP, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DELETE_ALL, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_RELOAD_CHEATS, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_BIG_ENDIAN, "Big endian :258=0x0102,\n" "Little endian :258=0x0201" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL, "Sets log level for cores. If a log level issued by a core is below this value, it is ignored." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, "Enable performance counters for RetroArch(and cores)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE, "Automatically makes a savestate at the end of RetroArch 's runtime. RetroArch will automatically load this savestate if 'Auto Load State' is enabled." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD, "Automatically load the auto save state on startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, "Show thumbnails of save states inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL, "Autosaves the non-volatile Save RAM at a regular interval. This is disabled by default unless set otherwise. The interval is measured in seconds. A value of 0 disables autosave." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "If enabled, overrides the input binds with the remapped binds set for the current core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "Enable input auto-detection. Will attempt to autoconfigure joypads, Plug-and-Play style." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Εναλλαγή πλήτρκων για Επιβεβαίωση/Ακύρωση. Απενεργοποιημένο είναι ο Ιαπωνικός προσανατολισμός, ενεργοποιημένος είναι ο δυτικός προσανατολισμός." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO, "Εάν απενεργοποιηθεί το περιεχόμενο θα συνεχίσει να τρέχει στο παρασκήνιο όταν το μενού του RetroArch είναι ανοικτό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "Οδηγός βίντεο προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "Οδηγός ήχου προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "Οδηγός Εισόδου προς χρήση. Ανάλογα με τον οδηγό βίντεο, ίσως αλλάξει αναγκαστικά ο οδηγός εισαγωγής." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, "Οδηγός Joypad προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "Οδηγός Επαναδειγματολήπτη Ήχου προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, "Οδηγός Κάμερας προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, "Οδηγός Τοποθεσίας προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, "Οδηγός Μενού προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, "Οδηγός Εγγραφής προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, "Οδηγός MIDI προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, "Οδηγός Wi-Fi προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, "Filter files being shown in filebrowser by supported extensions." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER, "Select an image to set as menu wallpaper." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER, "Dynamically load a new wallpaper depending on context." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, "Παράκαμψη της προκαθορισμένης συσκευής ήχου που χρησιμοποιεί ο οδηγός ήχου. Αυτή η επιλογή εξαρτάται από τον οδηγό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN, "Πρόσθετο ήχου DSP που επεξεργάζεται τον ήχο πριν αποσταλεί στον οδηγό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE, "Audio output sample rate." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY, "Διαφάνεια όλων των στοιχείων του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE, "Κλίμακα όλων των στοιχείων του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE, "Ενεργοποίηση του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET, "Επιλογή ενός επικαλλύματος από τον περιηγητή αρχείων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS, "The address of the host to connect to." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, "The port of the host IP address. Can be either a TCP or UDP port." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD, "The password for connecting to the netplay host. Used only in host mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, "Whether to announce netplay games publicly. If unset, clients must manually connect rather than using the public lobby." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD, "The password for connecting to the netplay host with only spectator privileges. Used only in host mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR, "Whether to start netplay in spectator mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, "Whether to allow connections in slave mode. Slave-mode clients require very little processing power on either side, but will suffer significantly from network latency." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES, "Whether to disallow connections not in slave mode. Not recommended except for very fast networks with very weak machines." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE, "Whether to run netplay in a mode not requiring save states. If set to true, a very fast network is required, but no rewinding is performed, so there will be no netplay jitter." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES, "The frequency in frames with which netplay will verify that the host and client are in sync." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, "When hosting, attempt to listen for connections from the public Internet, using UPnP or similar technologies to escape LANs." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE, "Enable stdin command interface." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE, "Enable mouse controls inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE, "Enable touch controls inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS, "Type of thumbnail to display." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS, "Type of thumbnail to display at the left." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, "Display the left thumbnail under the right one, on the right side of the screen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE, "Εμφάνιση τρέχουσας ημερομηνίας ή και ώρας μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE, "Εμφάνιση τρέχουσας μπαταρίας μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND, "Wrap-around to beginning and/or end if boundary of list is reached horizontally or vertically." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST, "Ενεργοποιεί το netplay ως οικοδεσπότης(εξυπηρετητής)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT, "Ενεργοποιεί το netplay ως πελάτης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT, "Αποσυνδέει μία ενεργή σύνδεση Netplay." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY, "Σαρώνει ένα ευρετήριο για συμβατά αρχεία και τα προσθέτει στην συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE, "Σαρώνει ένα συμβατό αρχείο και το προσθέτει στην συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL, "Χρησιμοποιεί ένα προτιμώμενο διάστημα αλλαγής για το Vsync. Ορίστε αυτό ώστε να μειώσεται στο μισό τον ρυθμό ανανέωσης της οθόνης αποτελεσματικά." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE, "Sort save files in folders named after the core used." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE, "Sort save states in folders named after the core used." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I, "Request to play with the given input device." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, "URL to core updater directory on the Libretro buildbot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL, "URL to assets updater directory on the Libretro buildbot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, "After downloading, automatically extract files contained in the downloaded archives." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS, "Σάρωση για νέα δωμάτια." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY, "Κατάργηση αυτής της καταχώρησης από την συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION, "View more information about the content." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES, "Προσθήκη καταχώρησης στα αγαπημένα." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST, "Προσθήκη καταχώρησης στα αγαπημένα." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN, "Έναρξη περιεχομένου." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Προσαρμογή ρυθμίσεων εξερευνητή αρχείου." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE, "Enable customized controls by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, "Enable customized configuration by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, "Enable customized core options by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE, "Εμφανίζει το όνομα του τρέχων πυρήνα μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER, "Προβολή βάσεων δεδομένων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER, "Προβολή προηγούμενων αναζητήσεων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT, "Καταγράφει μία εικόνα της οθόνης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT, "Κλείνει το τρέχον περιεχόμενο. Οποιεσδήποτε μη αποθηκευμένες αλλαγές μπορεί να χαθούν." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE, "Φόρτωση μίας κατάστασης από την τρέχουσα θέση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE, "Αποθήκευση μίας κατάστασης στην τρέχουσα θέση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME, "Συνέχιση εκτέλεσης του τρέχοντος περιεχομένου και έξοδος από το Γρήγορο Μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT, "Συνέχιση εκτέλεσης του τρέχοντος περιεχομένου και έξοδος από το Γρήγορο Μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT, "Αλλάζει την τρέχουσα επιλεγμένη θέση κατάστασης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE, "Εάν μία κατάσταση φορτώθηκε, το περιεχόμενο θα επιστρέψει στην κατάσταση πριν την φόρτωση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE, "Εάν μία κατάσταση αντικαταστάθηκε, το περιεχόμενο θα επιστρέψει στην προηγούμενη κατάσταση αποθήκευσης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, "Υπηρεσία RetroAchievements. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε το http:) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST, "Διαχειρίζεται τους τρέχοντες διαμορφωμένους λογαριασμούς.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND, "Διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις επαναφοράς.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_DETAILS, "Manages cheat details settings.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_SEARCH, "Start or continue a cheat code search.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT, "Επανεκκινεί το περιεχόμενο από την αρχή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Saves an override configuration file which will apply for all content loaded with this core. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Saves an override configuration file which will apply for all content loaded from the same directory as the current file. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Saves an override configuration file which will apply for the current content only. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS, "Στήσιμο κωδικών απάτης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS, "Στήσιμο σκιάσεων για την οπτική βελτίωση της εικόνας.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, "Αλλαγή χειρισμών για το τρέχον εκτελούμενο περιεχόμενο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS, "Αλλαγή επιλογών για το τρέχον εκτελούμενο περιεχόμενο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, "Show advanced settings for power users (hidden by default).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, "Perform tasks on a separate thread.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, "Επιτρέψτε στον χρήστη να καταργεί τις καταχωρήσεις από την συλλογή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY, "Sets the System directory. Cores can query for this directory to load BIOSes, system-specific configs, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Sets start directory for the filebrowser.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR, "Usually set by developers who bundle libretro/RetroArch apps to point to assets.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, "Directory to store wallpapers dynamically loaded by the menu depending on context.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY, "Supplementary thumbnails (boxarts/misc. images, etc.) are stored here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, "Sets start directory for menu configuration browser.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, "The number of frames of input latency for netplay to use to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of noticeable input lag.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, "The range of frames of input latency that may be used to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of unpredictable input lag.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS, "Cycle the current disk. If the disk is inserted, it will eject the disk. If the disk has not been inserted, it will be inserted. ") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX, "Change the disk index.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS, "Disk image management.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND, "Select a disk image to insert.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "Makes sure the framerate is capped while inside the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "No deviation from core requested timing. Use for Variable Refresh Rate screens, G-Sync, FreeSync.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT, "Select a different layout for the XMB interface.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME, "Select a different theme for the icon. Changes will take effect after you restart the program.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE, "Enable drop shadows for all icons. This will have a minor performance hit.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Select a different background color gradient theme.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "Modify the opacity of the background wallpaper.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME, "Select a different background color gradient theme.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, "Select an animated background effect. Can be GPU-intensive depending on the effect. If performance is unsatisfactory, either turn this off or revert to a simpler effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT, "Select a different main font to be used by the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES, "Προβολή καρτέλας αγαπημένων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES, "Προβολή καρτέλας εικόνων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC, "Προβολή καρτέλας μουσικής μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO, "Προβολή καρτέλας βίντεο μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY, "Προβολή καρτέλας netplay μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS, "Προβολή καρτέλας ρυθμίσεων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY, "Προβολή καρτέλας πρόσφατου ιστορικού μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD, "Προβολή καρτέλας εισαγωγής περιεχομένου μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, "Προβολή καρτέλας λίστας αναπαραγωγής μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN, "Προβολή οθόνης εκκίνησης στο μενού. Τίθεται αυτόματα σε αρνητικό μετά την πρώτη εκκίνηση του προγράμματος.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, "Modify the opacity of the header graphic.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, "Modify the opacity of the footer graphic.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE, "The menu normally scales itself dynamically. If you want to set a specific scaling size instead, enable this.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE, "Set the custom scaling size here.\n" "NOTE: You have to enable 'DPI Override' for this scaling size to take effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY, "Save all downloaded files to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, "Save all remapped controls to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH, "Directory where the program searches for content/cores.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH, "Application/core information files are stored here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, "If a joypad is plugged in, that joypad will be autoconfigured if a config file corresponding to it is present inside this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY, "Save all collections to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY, "If set to a directory, content which is temporarily extracted (e.g. from archives) will be extracted to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY, "Saved queries are stored to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, "Databases are stored to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY, "This location is queried by default when menu interfaces try to look for loadable assets, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, "Save all save files to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, "Save all save states to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY, "Directory to dump screenshots to.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY, "Ορίζει ένα ευρετήριο όπου τα επικαλλύματα αποθηκεύονται για εύκολη πρόσβαση.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH, "Τα αρχεία απάτης αποθηκεύονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR, "Directory where audio DSP filter files are kept.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR, "Directory where CPU-based video filter files are kept.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR, "Defines a directory where GPU-based video shader files are kept for easy access.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, "Recordings will be dumped to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, "Recording configurations will be kept here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH, "Select a different font for onscreen notifications.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, "Changes to the shader configuration will take effect immediately. Use this if you changed the amount of shader passes, filtering, FBO scale, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, "Increase or decrease the amount of shader pipeline passes. You can bind a separate shader to each pipeline pass and configure its scale and filtering.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET, "Load a shader preset. The shader pipeline will be automatically set-up.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, "Save the current shader settings as a new shader preset.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, "Save the current shader settings as the default settings for this application/core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, "Save the current shader settings as the default settings for all files in the current content directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, "Save the current shader settings as the default settings for the content.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, "Modifies the current shader directly. Changes will not be saved to the preset file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS, "Modifies the shader preset itself currently used in the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES, "Increase or decrease the amount of cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES, "Cheat changes will take effect immediately.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_SEARCH, "Start search for a new cheat. Number of bits can be changed.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, "Continue search for a new cheat.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD, "Load a cheat file and replace existing cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND, "Load a cheat file and append to existing cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS, "Save current cheats as a save file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, "Γρήγορα πρόσβαση σε όλες τις σχετικές ρυθμίσεις παιχνιδιού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION, "View information pertaining to the application/core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Floating point value for video aspect ratio (width / height), used if the Aspect Ratio is set to 'Config'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, "Προτιμώμενο ύψος οπτικής γωνίας το οποίο χρησιμοποιείται εάν η Αναλογία Οθόνης είναι ορισμένη ως 'Προτιμώμενη'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, "Προτιμώμενο πλάτος οπτικής γωνίας το οποίο χρησιμοποιείται εάν η Αναλογία Οθόνης είναι ορισμένη ως 'Προτιμώμενη'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Προτιμώμενη απόκλειση οπτικής γωνίας για τον ορισμό της θέσης του άξωνα X της οπτικής γωνίας. Αυτό αγνοείται εάν έχεται ενεργοποιήσει την 'Ακέραια Κλίμακα'. Τότε θα κεντραριστεί αυτόματα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Προτιμώμενη απόκλειση οπτικής γωνίας για τον ορισμό της θέσης του άξωνα Y της οπτικής γωνίας. Αυτό αγνοείται εάν έχεται ενεργοποιήσει την 'Ακέραια Κλίμακα'. Τότε θα κεντραριστεί αυτόματα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Χρήση Εξυπηρετητή Αναμετάδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Forward netplay connections through a man-in-the-middle server. Useful if the host is behind a firewall or has NAT/UPnP problems.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER, "Τοποθεσία Εξυπηρετητή Αναμετάδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MITM_SERVER, "Choose a specific relay server to use. Geographically closer locations tend to have lower latency.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER, "Προσθήκη στον μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Προσθήκη στον μίκτη και αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION, "Προσθήκη στον μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY, "Προσθήκη στον μίκτη και αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE, "Φιλτράρισμα με βάση τον τρέχων πυρήνα") MSG_HASH(MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Γενική ένταση μίκτη ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Γενική ένταση μίκτη ήχου (σε dB). Το 0 είναι η φυσιολογική ένταση και δεν εφαρμόζεται gain.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Επίπεδο Έντασης Μίκτη Ήχου (dB)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE, "Σίγαση Μίκτη Ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE, "Σίγαση/κατάργηση σίγασης μίκτη ήχου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "Προβολή Διαδικτυακού Ενημερωτή") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Διαδικτυακού Ενημερωτή'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Προβολές") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Προβολή ή απόκρυψη στοιχείων στην οθόνη του μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Προβολή Ενημερωτή Πυρήνων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Εμφάνιση/απόκρυψη της ικανότητας ενημέρωσης πυρήνων (και πληροφοριακών αρχείων πυρήνων).") MSG_HASH(MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN, "Προετοιμασία για σάρωση περιεχομένου...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Διαγραφή πυρήνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE, "Κατάργηση αυτού του πυρήνα από τον δίσκο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Framebuffer Opacity") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Modify the opacity of the framebuffer.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES, "Αγαπημένα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, "Περιεχόμενο που έχετε προσθέσει στα 'Αγαπημένα' θα εμφανίζεται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, "Μουσική") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC, "Μουσική που έχει προηγουμένως αναπαραχθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES, "Εικόνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES, "Εικόνες που έχουν προηγουμένως προβληθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO, "Βίντεο") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO, "Βίντεο που έχουν προηγουμένως αναπαραχθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Εικονίδια Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση των εικονιδίων που εμφανίζονται στα αριστερά των καταχωρήσεων του μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "Ενεργοποίηση Καρτέλας Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Ορισμός Κωδικού Για Την Ενεργοποίηση Της Καρτέλας Ρυθμίσεων") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD, "Εισαγωγή Κωδικού") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK, "Σωστός κωδικός.") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK, "Λανθασμένος κωδικός.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "Ενεργοποιεί την καρτέλα Ρυθμίσεις. Χρειάζεται επανεκκίνηση για να εμφανιστεί η καρτέλα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Supplying a password when hiding the settings tab makes it possible to later restore it from the menu, by going to the Main Menu tab, selecting Enable Settings Tab and entering the password.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Επιτρέψτε στον χρήστη να μετονομάζει τις καταχωρήσεις στην συλλογή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Επίτρεψη μετονομασίας καταχωρήσεων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY, "Μετονομασία του τίτλου αυτής της καταχώρησης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY, "Μετονομασία") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Προβολή Φόρτωσης Πυρήνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Φόρτωση Πυρήνα'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Προβολή Φόρτωσης Περιεχομένου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Φόρτωση Περιεχομένου'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION, "Προβολή Πληροφοριών") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Πληροφορίες'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Προβολή Διαμορφώσεων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Διαμορφώσεις'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP, "Προβολή Βοήθειας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Βοήθεια'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Προβολή Εξόδου RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Έξοδος από RetroArch'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT, "Προβολή Επανεκκίνησης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Επανεκκίνηση'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "Show Shutdown") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "Show/hide the 'Shutdown' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Γρήγορο Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Show or hide elements on the Quick Menu screen.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Show Take Screenshot") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Show/hide the 'Take Screenshot' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Show Save/Load State") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Show/hide the options for saving/loading state.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Show Undo Save/Load State") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Show/hide the options for undoing save/load state.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "Show Add to Favorites") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "Show/hide the 'Add to Favorites' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "Show Start Recording") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "Show/hide the 'Start Recording' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "Show Start Streaming") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "Show/hide the 'Start Streaming' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Show Reset Core Association") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Show/hide the 'Reset Core Association' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Show Options") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Show/hide the 'Options' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Show Controls") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Show/hide the 'Controls' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Show Cheats") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Show/hide the 'Cheats' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Show Shaders") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Show/hide the 'Shaders' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Show Save Core Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Show/hide the 'Save Core Overrides' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Show Save Game Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Show/hide the 'Save Game Overrides' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Show Information") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Show/hide the 'Information' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE, "Notification Background Enable") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, "Notification Background Red Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, "Notification Background Green Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "Notification Background Blue Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, "Notification Background Opacity") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Disable Kiosk Mode") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Disables kiosk mode. A restart is required for the change to take full effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Ενεργοποίηση Λειτουργίας Κιόσκι") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Protects the setup by hiding all configuration related settings.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Set Password For Disabling Kiosk Mode") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Supplying a password when enabling kiosk mode makes it possible to later disable it from the menu, by going to the Main Menu, selecting Disable Kiosk Mode and entering the password.") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Εισαγωγή Κωδικού") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK, "Σωστός κωδικός.") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK, "Λανθασμένος κωδικός.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, "Notification Red Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN, "Notification Green Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE, "Notification Blue Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW, "Display Frame Count") MSG_HASH(MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED, "Configuration override loaded.") MSG_HASH(MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED, "Game remap file loaded.") MSG_HASH(MSG_CORE_REMAP_FILE_LOADED, "Core remap file loaded.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, "RunAhead has been disabled because this core does not support save states.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE, "Failed to save state. RunAhead has been disabled.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE, "Failed to load state. RunAhead has been disabled.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE, "Failed to create second instance. RunAhead will now use only one instance.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST, "Automatically add content to playlist") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST, "Automatically scans loaded content so they appear inside playlists.") MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, "Scanning of file finished") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Διαφάνεια Παραθύρου") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Ποιότητα Επαναδειγματολήπτη Ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Ελαττώστε αυτή την τιμή για καλύτερη επίδοση/χαμηλότερη καθυστέρηση αντί ποιότητας ήχου, αυξήστε εάν θέλετε καλύτερη ποιότητα με κόστος στην επίδοση/χαμηλότερη καθυστέρηση.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Watch shader files for changes") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Auto-apply changes made to shader files on disk.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Εμφάνιση Διακοσμητικών Παραθύρου") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW, "Εμφάνιση Στατιστικών") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW, "Εμφάνιση τεχνικών στατιστικών στην οθόνη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE, "Enable border filler") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Enable border filler thickness") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Enable background filler thickness") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Για οθόνες CRT μόνο. Προσπαθεί να χρησιμοποιήσει την ακριβή ανάλυση πυρήνα/παιχνιδιού και ρυθμού ανανέωσης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "CRT SwitchRes") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Switch among native and ultrawide super resolutions.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Σούπερ Ανάλυση CRT") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND, "Προβολή Ρυθμίσεων Επιστροφής") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Επιστροφής.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Καθυστέρησης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY, "Προβολή Ρυθμίσεων Καθυστέρησης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Επικαλλυμάτων.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "Προβολή Ρυθμίσεων Επικαλλυμάτων") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU, "Ενεργοποίηση ήχου μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU, "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ήχου μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Ρυθμίσεις Μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Εμφάνιση και/ή επεξεργασία ρυθμίσεων μίκτη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO, "Πληροφορίες") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE, "&File") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE, "&Load Core...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE, "&Unload Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT, "E&xit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT, "&Edit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH, "&Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW, "&View") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS, "Closed Docks") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS, "Shader Parameters") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS, "&Options...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS, "Remember dock positions:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY, "Remember window geometry:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB, "Remember last content browser tab:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME, "Θέμα:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT, "<System Default>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK, "Σκούρο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM, "Custom...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE, "Επιλογές") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_TOOLS, "&Tools") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP, "&Help") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT, "Σχετικά με το RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_DOCUMENTATION, "Εγχειρίδιο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE, "Load Custom Core...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE, "Φόρτωση Πυρήνα΄") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE, "Φόρτωση Πυρήνα...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME, "Όνομα") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION, "Έκδοση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS, "Λίστες Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER, "File Browser") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP, "Top") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP, "Up") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER, "Content Browser") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART, "Boxart") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT, "Screenshot") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN, "Title Screen") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS, "All Playlists") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE, "Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO, "Core Info") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK, "<Ask me>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION, "Information") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING, "Warning") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR, "Error") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NETWORK_ERROR, "Network Error") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT, "Please restart the program for the changes to take effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG, "Log") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP, "Εμφάνιση Μενού Επιφάνεις Εργασίας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP, "Opens the desktop menu if closed.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN, "Don't show this again") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_STOP, "Στοπ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE, "Associate Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS, "Hidden Playlists") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE, "Hide") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR, "Highlight color:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE, "&Choose...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR, "Select Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME, "Select Theme") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME, "Custom Theme") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK, "File path is blank.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY, "File is empty.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED, "Could not open file for reading.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_WRITE_OPEN_FAILED, "Could not open file for writing.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST, "File does not exist.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SUGGEST_LOADED_CORE_FIRST, "Suggest loaded core first:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ZOOM, "Zoom") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW, "View") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_ICONS, "Icons") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_LIST, "List") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Options for overriding the global configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will remove the current audio stream from memory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will loop and play the track again from the beginning.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will jump to the next audio stream in sequential order and repeat this behavior. Useful as an album playback mode.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP, "This will stop playback of the audio stream, but not remove it from memory. You can start playing it again by selecting 'Play'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE, "This will stop playback of the audio stream and remove it entirely from memory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME, "Adjust the volume of the audio stream.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER, "Add this audio track to an available audio stream slot. If no slots are currently available, it will be ignored.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Add this audio track to an available audio stream slot and play it. If no slots are currently available, it will be ignored.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY, "Αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Αναπαραγωγή (Looped)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Αναπαραγωγή (Sequential)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP, "Στοπ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE, "Κατάργηση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME, "Ένταση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE, "Τρέχων πυρήνας") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR, "Clear") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE, "Pause achievements for current session (This action will enable savestates, cheats, rewind, pause, and slow-motion).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, "Resume achievements for current session (This action will disable savestates, cheats, rewind, pause, and slow-motion and reset the current game).") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU, "In-Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME, "In-Game") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED, "In-Game (Paused)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING, "Playing") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED, "Paused") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW, "Ενεργοποίηση Discord Rich Presence") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW, "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση υποστήριξης Discord Rich Presence.\n" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δεν θα δουλέψει με την έκδοση του περιηγητή, μόνο με την τοπικά εγκατεστημένη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT, "Είσοδος") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT, "Επιλογή συσκευής εισόδου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, "Έξοδος") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT, "Επιλογή συσκευής εξόδου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME, "Ένταση") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME, "Ορισμός έντασης εξόδου (%).") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Διαχείριση Ενέργειας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Αλλαγή ρυθμίσεων διαχείρισης ενέργειας.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE, "Κατάσταση Συνεχούς Επίδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT, "Υποστήριξη mpv") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_IDX, "Index") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH_IDX, "View Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH, "Match Address: %08X Mask: %02X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_MATCH, "Create Code Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_MATCH, "Delete Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BROWSE_MEMORY, "Browse Address: %08X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC, "Πληροφορίες") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE, "Ενεργοποιημένο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE, "Κωδικός") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_HANDLER, "Handler") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MEMORY_SEARCH_SIZE, "Memory Search Size") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_TYPE, "Τύπος") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VALUE, "Τιμή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS, "Memory Address") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "Memory Address Mask") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_TYPE, "Rumble When Memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_VALUE, "Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PORT, "Rumble Port") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_STRENGTH, "Rumble Primary Strength") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_DURATION, "Rumble Primary Duration (ms)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_STRENGTH, "Rumble Secondary Strength") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_DURATION, "Rumble Secondary Duration (ms)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_COUNT, "Number of Iterations") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "Value Increase Each Iteration") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "Address Increase Each Iteration") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_AFTER, "Add New Cheat After This One") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BEFORE, "Add New Cheat Before This One") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_AFTER, "Copy This Cheat After") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_BEFORE, "Copy This Cheat Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE, "Delete This Cheat") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_EMU, "Emulator") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_RETRO, "RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DISABLED, "<Disabled>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_SET_TO_VALUE, "Set To Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_INCREASE_VALUE, "Increase By Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DECREASE_VALUE, "Decrease By Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_EQ, "Run next cheat if value = memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_NEQ, "Run next cheat if value != memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_LT, "Run next cheat if value < memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_GT, "Run next cheat if value > memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DISABLED, "<Disabled>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_CHANGES, "Changes") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DOES_NOT_CHANGE, "Does Not Change") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE, "Increases") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE, "Decreases") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_EQ_VALUE, "= Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_NEQ_VALUE, "!= Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_LT_VALUE, "< Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_GT_VALUE, "> Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE_BY_VALUE, "Increases by Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE_BY_VALUE, "Decreases by Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_1, "1-bit, max value = 0x01") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_2, "2-bit, max value = 0x03") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_4, "4-bit, max value = 0x0F") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_8, "8-bit, max value = 0xFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_16, "16-bit, max value = 0xFFFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_32, "32-bit, max value = 0xFFFFFFFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_0, "1") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_1, "2") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_2, "3") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_3, "4") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_4, "5") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_5, "6") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_6, "7") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_7, "8") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_8, "9") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_9, "10") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_10, "11") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_11, "12") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_12, "13") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_13, "14") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_14, "15") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_15, "16") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_16, "All") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT, "Start or Continue Cheat Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_RESTART, "Start or Restart Cheat Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQ, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GTE, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LTE, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_NEQ, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_MATCHES, "Add the %u Matches to Your List") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VIEW_MATCHES, "View the List of %u Matches") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CREATE_OPTION, "Create Code From This Match") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_OPTION, "Delete This Match") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_TOP, "Add New Code to Top") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM, "Add New Code to Bottom") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL, "Delete All Codes") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS, "Reload Game-Specific Cheats") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL, "Equal to %u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LT_VAL, "Less Than Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GT_VAL, "Greater Than Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LTE_VAL, "Less Than or Equal To Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GTE_VAL, "Greater Than or Equal To Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQ_VAL, "Equal to Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ_VAL, "Not Equal to Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS_VAL, "Equal to Before+%u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS_VAL, "Equal to Before-%u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_SETTINGS, "Start or Continue Cheat Search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_INIT_SUCCESS, "Successfully started cheat search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_INIT_FAIL, "Failed to start cheat search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_NOT_INITIALIZED, "Searching has not been initialized/started") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES, "New match count = %u") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BIG_ENDIAN, "Big Endian") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_SUCCESS, "Added %u matches") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_FAIL, "Failed to add matches") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_SUCCESS, "Created code from match") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL, "Failed to create code") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_DELETE_MATCH_SUCCESS, "Deleted match") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY, "Not enough room. The total number of cheats you can have is 100.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_TOP_SUCCESS, "New cheat added to top of list.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_BOTTOM_SUCCESS, "New cheat added to bottom of list.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, "Press right five times to delete all cheats.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_ALL_SUCCESS, "All cheats deleted.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_BEFORE_SUCCESS, "New cheat added before this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_AFTER_SUCCESS, "New cheat added after this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_COPY_BEFORE_SUCCESS, "Cheat copied before this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_COPY_AFTER_SUCCESS, "Cheat copied after this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS, "Cheat deleted.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PROGRESS, "Progress:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_LIST_MAX_COUNT, "\"All Playlists\" max list entries:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_GRID_MAX_COUNT, "\"All Playlists\" max grid entries:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES, "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST, "Νέα Λίστα Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ENTER_NEW_PLAYLIST_NAME, "Please enter the new playlist name:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST, "Διαγραφή Λίστας Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST, "Μετονομασία Λίστας Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST, "Are you sure you want to delete the playlist \"%1\"?") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION, "Question") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE, "Could not delete file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE, "Could not rename file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES, "Gathering list of files...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST, "Adding files to playlist...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY, "Playlist Entry") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME, "Όνομα:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_PATH, "Path:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE, "Πυρήνας:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE, "Database:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS, "Extensions:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS_PLACEHOLDER, "(space-separated content
Definition: msg_hash_el.h:7404
Definition: msg_hash.h:1136
Definition: msg_hash.h:304
Definition: msg_hash.h:1851
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 도전과제
Definition: msg_hash_ko.h:426
Definition: msg_hash.h:372
Definition: msg_hash.h:394
Definition: msg_hash.h:358
Definition: msg_hash.h:270
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 X(좌)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS
Definition: msg_hash.h:300
Definition: msg_hash.h:1496
Definition: msg_hash.h:315
Definition: msg_hash.h:196
Definition: msg_hash.h:1539
set set set set set set set macro pixldst1 abits if abits op else op endif endm macro pixldst2 abits if abits op else op endif endm macro pixldst4 abits if abits op else op endif endm macro pixldst0 abits op endm macro pixldst3 mem_operand op endm macro pixldst30 mem_operand op endm macro pixldst abits if abits elseif abits elseif abits elseif abits elseif abits pixldst0 abits else pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else error unsupported bpp *numpix else pixst endif endm macro pixld1_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl else error unsupported endif endm macro pixld2_s mem_operand if mov asr add asl add asl mov asr sub UNIT_X add asl mov asr add asl add asl mov asr add UNIT_X add asl else pixld1_s mem_operand pixld1_s mem_operand endif endm macro pixld0_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl endif endm macro pixld_s_internal mem_operand if mem_operand pixld2_s mem_operand pixdeinterleave basereg elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand pixld0_s mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else error unsupported mem_operand if bpp mem_operand endif endm macro vuzp8 reg2 vuzp d d &reg2 endm macro vzip8 reg2 vzip d d &reg2 endm macro pixdeinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro pixinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro PF boost_increment endif if endif PF tst PF addne PF subne PF cmp ORIG_W if endif if endif if endif PF subge ORIG_W PF subges if endif if endif if endif endif endm macro cache_preload_simple endif if dst_r_bpp pld [DST_R, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *dst_r_bpp/8)] endif if mask_bpp pld if[MASK, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *mask_bpp/8)] endif endif endm macro fetch_mask_pixblock pixld mask_basereg pixblock_size MASK endm macro ensure_destination_ptr_alignment process_pixblock_tail_head if beq irp local skip1(dst_w_bpp<=(lowbit *8)) &&((lowbit *8)<(pixblock_size *dst_w_bpp)) .if lowbit< 16 tst DST_R
Definition: pixman-arm-neon-asm.h:469
Definition: msg_hash.h:612
Definition: msg_hash.h:463
Definition: msg_hash.h:180
Unbekannter Compiler Gerät von Anschluss getrennt Datei existiert bereits Speichere im Backup Puffer Verbindung mit Öffentliche Addresse Lege Datenträger in Laufwerksschublade ein Du hast das Spiel verlassen Dieser Core unterstützt kein Netplay zwischen diesen Systemen Gib das Server Passwort Falsches Passwort Die Verbindung mit einem Netplay Client wurde getrennt Du hast nicht die an diesem Spiel teilzunehmen Konnte nicht zum Spieler Modus wechseln Dein Nickname wurde zu s geändert Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Harte Synchronisation der CPU und der GPU Reduziert braucht aber mehr Leistung Audio Lautstärke Lade Fähigkeiten Verbinde zu Port nicht die keinen Inhalt können nicht an Netplay teilnehmen Errungenschaften Konten Benutzerkonten Retro Errungenschaften Inhalt durchsuchen Inhalt importieren Nachfragen Warte auf Audio Frames Audiotreiber Aktiviere Audio Turbo Deadzone Maximaler Audioversatz Dynamische Audio Ratenkontrolle Audio Exklusiver WASAPI Modus Größe des gemeinsamen WASAPI Puffers Override Dateien automatisch laden Shader Voreinstellungen automatisch laden Bestätigen Beenden Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Grundlegende Menüsteuerung Info Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Überschreibe SaveRAM wenn ein Bluetooth aktivieren Temporäre Dateien Kameratreiber Änderungen übernehmen Cheat Datei Speichere Cheat Datei unter Beschreibung Gesperrte Gesperrt Teste inoffizielle Errungenschaften Freigeschaltete Freigeschaltet Konfiguration Konfigurationen Sammlungen Inhalt Einträge zu entfernen Downloads Cheats Core Namen anzeigen Autoren Core Bezeichnung Firmware Berechtigungen System Hersteller Steuerung Optionen Cores automatisch starten Buildbot Core URL Aktualisierungen CPU Suchanfragen Benutzerdefiniertes Verhältnis Datenbank Auswahl Startverzeichnis< Standard > Verzeichnis nicht gefunden Datentägerstatus Datenträger Nummer Ignorieren Core herunterladen Aktiviert DPI Überschreibung Treiber Vor dem Laden nach fehlender Firmware suchen Dynamische Hintergrundbilder Farbe für gewählte Menü Einträge Aus Favoriten Begrenze maximale Ausführgeschwindigkeit Frontend Zähler Erstellt Datei mit Spieloptionen Hilfe Ändert virtuelles Controller Overlay Hilfe Nach Inhalten suchen Verlaufliste aktivieren Horizontales Menü Informationen Analog zu Digital Typ Linker Analogstick X Linker Analogstick Linker Analogstick Y Linker Analogstick Rechter Analogstick X Rechter Analogstick Rechter Analogstick Y Rechter Analogstick Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Schwellenwert der Analogsticks Alle zuordnen Zeitlimit für Belegung Zeige Eingabe Bezeichnungen Gerätetyp Eingabetreiber Tastenkürzel belegen A B Steuerkreuz nach unten L3 L Steuerkreuz nach links R3 R Steuerkreuz nach rechts Start Knopf X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximale Benutzeranzahl Cheat Index Cheat ein ausschalten Nächster Datenträger Hotkeys aktivieren Zeitraffer ein ausschalten Vollbildmodus ein ausschalten Spielfokus ein ausschalten Menü aufrufen Audio stumm lautschalten Bildschirmtastatur ein ausschalten Pause weiter Spiel zurücksetzen Erstelle Bildschirmfoto Vorheriger Shader Zustands Speicherplatz Lautstärke Aktiviere Overlay Eingaben im Overlay anzeigen Abfrageverhalten Spät Touch Eingabe auf der Vorderseite bevorzugen Tasten Neubelegung aktivieren Eingabe Touch Eingabe aktivieren Autofeuer Frequenz Status des internen Speichers Controller Treiber Niederländisch Esperanto Deutsch Japanisch Polnisch Russisch Vietnamesisch Linker Analogstick Core Informationen Linear Inhalt aus Verlauf laden Spielstand laden Standort Treiber Logs auf Kommandozeile ausgeben Datenbanken Blau Dunkelblau Shield Gelb Transparenz der Kopfzeile Bildwiederholrate im Menü begrenzen Linearer Filter für Menü Menü Hintergrundbild Transparenz Multimedia Unbekannte Dateierweiterungen filtern Nächster Erlaube Slave Modus für Clients Eingabeverzögerung Netplay Verzögerung Aktiviere Netplay Starte Hosting Server Adresse Netplay Client aktivieren Server Passwort Verbiete die nicht im Slave Modus laufen Im Beobachtermodus starten Server Passwort für Beobachtermodus Netplay TCP UDP Port Netzwerk Befehle Netzwerk Informationen Netzwerk Remote Port Nein Nicht verfügbar Kein Core Keine Core Informationen verfügbar Keine Einträge Keine Informationen verfügbar Keine Netplay Hosts gefunden Keine Leistungszähler Keine Wiedergabelisten Einträge verfügbar Keine Shader Parameter EIN Online Aktualisierungen Bildschirm Overlay Öffne Archiv als Ordner Overlay Overlays Overlay Voreinstellung Overlays Übergeordnetes Verzeichnis Nicht im Hintergrund ausführen Wiedergabelisten Wiedergabelisten Port Privatsphäre Analog unterstützt CERO Bewertung CRC32 Entwickler Edge Magazine Bewertung ELSPA Bewertung ESRB Bewertung Franchise MD5 Herkunft Publisher Veröffentlichungsjahr Seriennummer Starte Inhalt Neustart Aufnahmen Lade Aufnahme Konfiguration Aktiviere Aufnahmefunktion Speichere Aufnahme im Ausgabeverzeichnis Remap Datei laden Speichere Spiel Remap Datei Lösche Spiel Remap Datei Neu starten Fortsetzen RetroKeyboard RetroPad mit Analogsticks Genauigkeit des Zurückspulen Konfigurationen Rechter Analogstick Zu Favoriten hinzufügen Abspielen Speicherdaten Zustand automatisch laden Zustands Miniaturansichten Speichere Core Überschreibungen Speichere neue Konfiguration Speichern Datei durchsuchen Bildschirmfotos Sekunden Einstellungen Änderungen übernehmen Band Schnee Zeige versteckte Dateien und Ordner Zeitlupen Verhältnis Sortiere Zustandsdaten in Ordnern Speicherdaten im Verzeichnis des Inhalts speichern Bildschirmfotos im Verzeichnis des Inhalts speichern Core starten Starte Videoprozessor Status Vorgeschlagene Cores Aktiviere System BGM System Informationen ALSA Unterstützung Cg Unterstützung Befehlsinterface Unterstützung CPU Eigenschaften DirectSound Unterstützung Unterstützung für dynamische Bibliotheken EGL Unterstützung FFmpeg Unterstützung STB TrueType Unterstützung Frontend Name Git Version HLSL Unterstützung KMS EGL Unterstützung LibretroDB Unterstützung Libxml2 XML Parsing Unterstützung Netzwerk Befehlsinterface Unterstützung OpenAL Unterstützung OpenGL Unterstützung OpenVG Unterstützung Overlay Unterstützung Geladen Entlädt PulseAudio Unterstützung BMP RetroRating Stufe RoarAudio Unterstützung RSound Unterstützung SDL2 Unterstützung SDL1 Unterstützung Threading Unterstützung Video4Linux2 Unterstützung Vulkan Unterstützung X11 Unterstützung XVideo Unterstützung Bildschirmfoto anfertigen Miniaturansichten Miniaturansichten aktualisieren Bildschirmfoto Uhrzeit Datum anzeigen An UI Companion beim Hochfahren starten Komprimiertes Archiv kann nicht gelesen werden Speichern des Zustands rückgängig machen Online Aktualisierungen Gamepad Controller Profile aktualisieren Cheats aktualisieren Datenbanken aktualisieren Lakka aktualisieren Slang Shader aktualisieren Kbd Sprache Verwende eingebauten Bildbetrachter< Dieses Verzeichnis verwenden > Konfiguriere Bildseitenverhältnis Bildseitenverhältnis Deaktiviere Desktop Gestaltung Videotreiber Grafikfilter Bildschirm Benachrichtigungen aktivieren Schritftgröße der Bildschirm Benachrichtigungen Erzwinge Deaktivierung des sRGB FBO Vollbildmodus Verwende GPU für Aufnahme Synchronisiere GPU und CPU Maximale Anzahl von Zwischenbildern Y Position der Bildschirm Benachrichtigungen Wende Filter auf Aufnahme an Geschätzte Bildwiederholrate Rotation Pixelgenaue Bildskalierung Video Shader Vorschau der Shader Parameter Shader Voreinstellung speichern unter Spiel Voreinstellung speichern Bilineare Filterung VSync Intervall Video in separatem Thread Bildhöhe X Position des Bildes VI Bildgröße Unechter Fensterbreite Vollbild Breite WLAN Treiber Menü Transparenz Menu Font Green Color Menü Schriftart FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art Apple Green Dark Purple Golden Midnight Blue Undersea Menü Shader Icon Schatten aktivieren Zeige Tab Inhalte importieren Zeige Tab Bilder Zeige Tab Einstellungen Zeige Tab Netplay Menü Design Shader Voreinstellungen Aktiviere inoffizielle Errungenschaften und oder Beta Funktionen zu Testzwecken Aktiviere ausführliche Ausgabe von Bildschirmmeldungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für die Aufnahme Funktion Ändere die Einstellungen für Zeitraffer und Zeitlupe Ändere die Log Einstellungen Sprache Ändere die Standard Verzeichnisse für dieses System Ändere die Einstellungen für das Netzwerk Ändere die Einstellungen der Audio Ausgabe Speichere Änderungen an der Konfigurationsdatei beim Beenden Verwalte und erstelle Konfigurationsdateien Zeigt die aktuelle Bildwiederholrate auf dem Bildschirm an Controller mit der das Menü aufgerufen wird Steuerung für diesen Benutzer konfigurieren Hoste eine Netplay Sitzung oder trete einer bei Zeige Informationen über Core
Definition: msg_hash_de.h:1934
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 음소거 음소거 해제 코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지 RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수 모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용 비활성 시 사용자 만 메뉴를 제어할 수 있습니다 오디오 동기화 사용 권장 다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 시간(초)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD
Definition: msg_hash.h:233
Definition: msg_hash.h:400
Definition: msg_hash.h:980
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 너비(mm)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT
version
Definition: setup.py:6
Definition: msg_hash.h:375
joypad_connection_t * slots
Definition: btstack_hid.c:629
GLenum GLenum GLsizei const GLuint GLboolean enabled
Definition: glext.h:8417
Definition: msg_hash.h:362
Definition: msg_hash.h:450
Definition: msg_hash.h:371
Definition: msg_hash.h:354
Definition: msg_hash.h:478
Definition: msg_hash.h:212
Definition: msg_hash.h:234
Definition: msg_hash.h:182
Definition: msg_hash.h:301
Definition: msg_hash.h:226
Definition: msg_hash.h:608
Definition: inflate.h:27
Definition: msg_hash.h:1749
Definition: msg_hash.h:164
Definition: msg_hash.h:214
Definition: msg_hash.h:210
Definition: msg_hash.h:377
Definition: msg_hash.h:1944
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 잘라내기(재시작)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION
Definition: msg_hash.h:345
Definition: msg_hash.h:1862
Definition: msg_hash.h:320
Definition: msg_hash.h:390
Definition: msg_hash.h:1614
Definition: msg_hash.h:379
Definition: msg_hash.h:251
Definition: msg_hash.h:256
Definition: msg_hash.h:336
Definition: msg_hash.h:198
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 동기화(Vsync) 스왑 간격") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB
Definition: msg_hash.h:195
Definition: msg_hash.h:1005
Definition: msg_hash.h:1135
GLenum GLsizei GLenum GLenum const GLvoid * image
Definition: glext.h:6305
Definition: msg_hash.h:292
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 버튼(하)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN
Definition: msg_hash.h:333
static uint64_t state[MAX_PADS]
Definition: xenon360_input.c:33
Definition: msg_hash.h:365
Definition: msg_hash.h:1856
Definition: msg_hash.h:291
void(* connected)(unsigned port, input_device_driver_t *driver)
Definition: gamepad.h:24
Definition: msg_hash.h:220
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de Audio(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE
Definition: msg_hash.h:162
Definition: msg_hash.h:199
Definition: msg_hash.h:387
Definition: msg_hash.h:1140
Definition: msg_hash.h:1198
GLint GLint GLint GLint GLint x
Definition: glext.h:6295
GLuint in
Definition: glext.h:10523
Definition: msg_hash.h:202
Definition: msg_hash.h:364
GLuint GLdouble GLdouble GLint GLint order
Definition: glext.h:12101
Definition: deflate.c:120
Definition: msg_hash.h:619
#define A(i)
Definition: ecp_curves.c:884
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume Level(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE
Definition: getopt.h:45
Definition: msg_hash.h:245
Definition: msg_hash.h:205
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 조이패드
Definition: msg_hash_ko.h:1840
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 입력
Definition: msg_hash_ko.h:70
Definition: msg_hash.h:185
Definition: msg_hash.h:378
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de audio(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:327
Definition: msg_hash.h:317
Definition: msg_hash.h:348
Definition: msg_hash.h:352
Definition: msg_hash.h:347
Definition: msg_hash.h:178
Definition: msg_hash.h:1943
Definition: msg_hash.h:244
GLint GLint GLsizei GLsizei GLsizei GLint border
Definition: glext.h:6293
Definition: msg_hash.h:603
Definition: msg_hash.h:298
static void save(LexState *ls, int c)
Definition: llex.c:57
Definition: msg_hash.h:406
Definition: msg_hash.h:184
GLbyte by
Definition: glext.h:9673
Definition: msg_hash.h:216
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Dostosuj ustawienia wyglądu ekranu menu Poprawia wydajność kosztem opóźnień i częstszego rwania obrazu Używaj tylko gdy nie możesz uzyskać pełnej prędkości w przeciwnym razie Automatyczne wykrywanie Możliwości Łączenie z portem które nie wymagają nie mogą uczestniczyć w grze sieciowej Konta Cheevos Konta Retro osiągniecia Lista Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość aby wyeliminować efekt duchów Określa liczbę jaką procesor może uruchomić przed gdy używana jest Trudna synchronizacja z GPU który ekran wyświetlacza ma być używany Częstotliwość odświeżania zgłoszona przez sterownik ekranu Skanuje sieci bezprzewodowe i nawiązuje połączenie Dodano do ulubionych Dołączony dysk Stosowanie zmian w kodzie Wyciszenie Dźwięku Błąd podczas zapisywania pliku autoconfig Nie można zainicjować autozapisu Blokowanie nadpisywania SRAM bajty Tryb Hardcore stan zapisu i przewijanie do tyłu były wyłączone Skompilowany z API Połączony z Pominięto ładowanie treści Implementacja załaduje ją samodzielnie Plik opcji rdzenia został pomyślnie utworzony Nie można znaleźć zgodnego systemu Nie można otworzyć ścieżki danych Nie można odczytać nagłówka filmu Niezgodność sumy kontrolnej CRC32 między plikiem treści a zapisaną sumą kontrolną w nagłówku pliku odtwarzania Powtórka najprawdopodobniej zsynchronizuje się podczas odtwarzania Dekompresja już trwa Wykryty obszar widoku Odłącz urządzenie od poprawnego portu Wyrzucony Index Błąd Rdzeń Libretro wymaga specjalnych ale żadne nie zostały dostarczone Błąd podczas zapisywania pliku opcji podstawowych Błąd podczas usuwania pliku remap Aplikacja zewnętrzna Dir Wyodrębnianie pliku Nie udało się Nie można przydzielić pamięci na poprawioną zawartość Nie powiodło się wiązanie gniazda Nie można wyodrębnić treści ze skompresowanego pliku Nie udało się załadować Nie udało się załadować pliku filmowego Nie udało się załadować stanu z Nie udało się załatać Nie udało się odebrać pseudonimu Nie można odebrać rozmiaru pseudonimu z hosta Nie udało się usunąć dysku z zasobnika Nie udało się zapisać SRAM Nie udało się wysłać pseudonimu Nie udało się wysłać pseudonimu do klienta Nie udało się wysłać danych SRAM do klienta Nie można uruchomić nagrywania filmu Nie udało się zrobić zrzutu ekranu Nie udało się cofnąć stanu zapisania Błąd krytyczny odebrany w Znajdź stan automatycznego zapisywania w Znaleziono pierwszą ścieżkę danych w pliku Znaleziony moduł cieniujący Opcje Otrzymałem nieprawidłowy indeks dysku Skup się na grze Rdzeń Libretro jest renderowany sprzętowo Musi także korzystać z nagrywania po cieniowaniu Wejdź w kod Wprowadź wstępnie ustawioną nazwę pliku Interfejs Magazyn wymienny w bajtach w megabajtach Frontend dla libretro Załadowany stan z gniazda Brak jednego lub więcej plików oprogramowania układowego Ładowanie pliku historii Pamięć Wygląda na to
Definition: msg_hash_pl.h:2324
Definition: msg_hash.h:286
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 음소거 음소거 해제 코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지 RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수 모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용 비활성 시 사용자 만 메뉴를 제어할 수 있습니다 오디오 동기화 사용 권장 다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 터보 사용 버튼이 눌렸을때 적용되는 터보 간격 숫자는 프레임 그래픽 카드의 비디오 출력을 디스플레이의 화면 재생 빈도와 동기화 사용 권장 코어 자체에 시스템 종료기능을 내장한 경우가 있는데 이 경우 더미 코어를 불러와서 코어가 RetroArch를 종료하지 못하게 방지합니다 화면의 수직 재생 빈도 적절한 오디오 입력 비율을 계산하는데 사용 오디오 출력 사용 실패 설정 안됨 데이터베이스 커서 목록 데이터베이스 사용안함 컨텐츠 실행목록 경로 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 데이터베이스 정보 무선 네트워크 검색중 넷플레이 호스트 검색중 데스크탑 구성요서 활성화 또는 게임
Definition: msg_hash_ko.h:2435
std::pair< Type, bool > State
Definition: spirv_reflect.cpp:33
Definition: msg_hash.h:223
Definition: msg_hash.h:339
Definition: msg_hash.h:211
Definition: msg_hash.h:412
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Instalar or Restaurar un núcleo Núcleo instalado exitosamente Núcleo Extraer automáticamente el archivo descargado Actualizador de núcleos Arquitectura de Núcleos de Cursor Relación personalizada Seleccionar bases de datos Favoritos< Predeterminada > No se ha encontrado la carpeta Abrir Cerrar la bandeja de discos Índice de disco No importa Descargar núcleo Forzar DPI Controladores Chequear si falta Firmware antes de cargar Fondos de pantalla dinámicos Color de resaltado del menú Desactivado Favoritos Incluir detalles de memoria Sincronizar Velocidad de frames Usar opciones de núcleo para cada juego si existen Archivo de opciones del juego Solucionar problemas de Audio Video Controles básicos del menú Cargando contenido ¿Qué es un núcleo Historial Imágenes Información Todos controlan el menú Analógico izq Analógico izq Analógico izq Y Analógico izq Analógico der X Analógico der Analógico der Y Analógico der Activar Auto configuración Asignar todo Tiempo limite para asignar Ocultar descripciones de entrada sin asignar de los núcleo Indice de dispositivo Indice de ratón Ciclo de trabajo Activar mapeo de Teclado Mando Botón D pad ABAJO Botón Botón D pad IZQUIERDA Botón Botón D pad DERECHA Botón Start Botón Botón Ratón Ratón Ratón Rueda ABAJO Rueda DERECHA Máximo de usuarios Indice de trucos Activar truco Siguiente disco Activar hotkeys Avance rápido Mostrar FPS Capturar ratón Activar menú de escritorio Mostrar menú Silenciar audio Mostrar teclado en pantalla Pausar Resetear juego Detalles de truco Guardar estado Siguiente shader Tecla a mantener para cámara lenta Posición de guardado Volumen Mostrar superposición Mostrar entradas en la superposición Comportamiento del sondeo Tarde Preferir táctil frontal Permitir reasignar controles Controles Activar táctil Periodo del turbo Latencia Auto configuración de controles Servicios Holandés Esperanto Alemán Japones Polaco Ruso Vietnamita Griego Núcleos Nivel de registro de los núcleos Cargar archivo Cargar Contenido Permitir ubicación Registros Menú principal Tema de color del menú Azul gris Verde Rojo Opacidad del pie de página Controlador del menú Configuraciones Animación horizontal Fondo Faltante Soporte para ratón Música Volver al inicio al llegar al final Juego en red Juego en Latencia mínima en frames Juego en Desconectar del servidor Conectar a un servidor de juego Terminar juego en red Escanear red local Apodo para juego en red Anunciar juego en red públicamente Desactivar clientes sin modo esclavo Comparir entrada analoga Promedio Compartir Votar Sin preferencia Juego en Contraseña del servidor para espectadores Juego en Juego en Comandos de red Información de red Puerto de base remota de red No No disponible Sin núcleo No hay información del núcleo No hay entradas disponibles No hay información disponible No se encontraron anfitriones No hay contadores de rendimiento No hay entradas en la lista de reproducción No hay parámetros de shaders ON Actualizador en línea Superposiciones Notificaciones Explorar archivo Superposiciones Superposiciones Superposición Superposición de pantalla Carpeta superior Pausar al quedar en segundo plano Listas de reproducción Listas de reproducción Puerto Privacidad Cerrar RetroArch BBFC Rating Soporte de Co op Descripción Edición de la revista Edge Analisis de la revista Edge Hardware de mejora Calificación de la revista Famitsu Género Nombre PEGI Rating Mes de lanzamiento Soporte de vibración SHA1 TGDB Rating Carpeta de configuración de grabación Grabación Cargar configuración de Streaming Controlador MIDI Guardar grabación como Archivo de reasignación de controles Guardar controles para el núcleo Guardar controles para el juego Borrar controles personalizados del juego Necesario Reiniciar RetroArch Reanudar RetroPad Logros Aplicar después de cambiar Nivel de detalle del rebobinado Tamaño del intervalo de ajuste del Rebobinado Detalles del truco Explorador de archivos Mostrar pantalla de inicio Agregar a Favoritos Restablecer asociación de núcleo Iniciar Partidas guardadas Cargar guardado rápido automáticamente Guardados rápidos Guardar configuración actual Lugar donde guardar personalizaciones del juego Guardar configuración nueva Guardado Escanear archivo Capturas de pantalla Buscar Ajustes Shader Shaders Nieve Simple Mostrar ajustes avanzados Apagar Reducir latencia usando Run Ahead Segunda instancia de RunAhead Ordenar partidas guardadas por carpetas Escribir guardado rápido en la carpeta del contenido Archivos de Sistema están en la carpeta del contenido Activar SSH Iniciar RetroPad remoto Posición de guardado Comandos stdin Suspender salvapantallas Sistema BIOS Soporte de Fecha de compilación Soporte de Cocoa Soporte de CoreText Mostrar DPI métricos Mostrar ancho Soporte de DirectSound Soporte de librerías dinámicas Soporte de EGL Soporte de FFmpeg Soporte de STB TrueType Nombre del frontend Versión de Git Soporte de HLSL Soporte de KMS EGL Soporte de LibretroDB Soporte de parseo XML libxml2 Soporte de interfaz de comandos en red Soporte de OpenAL Soporte de OpenGL Soporte de OpenVG Soporte de superposiciones Cargada Descargando Soporte de PulseAudio Soporte de Nivel de RetroRating Soporte de RoarAudio Soporte de RSound Soporte de SDL2 Soporte de SDL1 Soporte de hilos Soporte de Video4Linux2 Soporte de Vulkan Soporte de Wayland Soporte de XAudio2 Soporte de Zlib Tareas en hilos Miniaturas Izquierdas Miniaturas Cajas Pantallas de título Estilo de fecha y hora YYYY MM DD YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD Color de títulos del menú Color claro del fondo del menú Color claro del borde del menú Activar IU ayudante Mostrar menú de escritorio al inicio Barra de menús Deshacer carga Desconocido Actualizar recursos Actualizar shaders Cg Actualizar archivos de info de núcleo Actualizar shaders GLSL Actualizar superposiciones Usuario Interfaz de usuario Usuario Usar visor de medios integrado Permitir rotación Relación de aspecto automática Insertar frames negros Desactivar composición de escritorio Controlador de video Filtro de video Mostrar notificaciones en pantalla Tamaño de notificación Forzar desactivación del FBO sRGB Iniciar en pantalla completa Activar grabación de GPU Sincronía estricta de GPU Máximo de imágenes en swapchain Posición Y de notificaciones Activar grabación con filtros Frecuencia estimada del monitor Rotación Hilos de Escalar usando enteros Shader de video Previsualizar parámetros de shaders Guardar preset de shaders como Guardar preset de directorio de contenido Activar contexto compartido por HW Activar filtros por software Video Filtro contra parpadeos Ancho de la resolución personal Pos Y de la resolución personal Sincronía Pantalla completa en ventana Alto de la ventana Alto en pantalla completa Wi Fi Fuente del Menú componente roja Fuente del Menú componente azul Personalizado Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Verde manzana Claro Violeta Dorado Azul Medianoche Bajo el mar Menú Shader Pipeline Sombras de iconos Mostrar pestaña importar contenido Mostrar pestaña favoritos Mostrar pestaña música Mostrar pestaña video Disposición del menú Sí Activar logros Para más visita Activar logros no oficiales y o beta para probarlos No tiene efecto si el modo hardcore está desactivado Activar para ver notificaciones mas informativas sobre logros Cambia los controladores usados por el sistema Opciones de los núcleos Opciones de controles en pantalla y marcos Opciones de guardado Opciones de la interfaz de usuario Opciones de privacidad Cambia las carpetas por defecto donde se encuentran los archivos Opciones de servidor y red Opciones de salida de audio Guarda los cambios en el archivo de configuración al salir Administrar y crear archivos de configuración Muestra la velocidad de cuadros por segundo Muestra la cantidad de memoria usada total Combinación de botones del mando para mostrar el menú Cambiar los controles para este usuario Activar o desactivar registros a la terminal Buscar y conectarse a anfitriones de juego en red en la red local Descarga componentes y contenido adicional para RetroArch Administrar los servicios del sistema operativo Activar o desactivar acceso remoto por linea de comandos Hacer que el tamaño de la ventana sea relativo al núcleo puedes fijar el tamaño mas abajo Insertar un cuadro negro Útil para usuarios con pantallas de que quieren eliminar ghosting en el contenido de Cuantos cuadros puede ir la CPU por delante de la GPU al usar Sincronía estricta de GPU Seleccionar la pantalla a usar Usar la frecuencia de actualización tasa de refresco indicada por el controlador de pantalla Escanear redes inalambricas y conectarse Agregado a los favoritos Disco encolado Aplicando trucos Silencio Error guardando archivo de auto configuración No se puede inicializar autogurardado Bloquear sobrescritura de SaveRAM bytes Modo hardcore guardado rápido y rebobinado deshabilitados Compilado para la API Conectado a Carga de contenido saltada La implementación usara la suya Archivo de opciones del núcleo creado exitosamente No se encuentra un sistema compatible No se puede abrir la pista de datos No se puede leer el encabezado de la película El CRC32 del contenido no concuerda con el del Es probable que se de sincronice al reproducir Descompresión en progreso Detectado viewport de Desconecte el dispositivo desde un puerto válido Expulsado indice Error El núcleo Libretro necesita contenido pero no fue provisto Error guardando archivo de opciones del núcleo Error eliminado archivo de reasignación Carpeta de aplicación externa Extrayendo archivo Fallo al Fallo al reservar memoria para el contenido parcheado Fallo al asignar el socket Fallo al extraer el contenido desde el archivo comprimido Fallo al cargar Fallo al cargar la película Fallo al cargar guardado de Fallo el parcheado Fallo al recibir el apodo Fallo al recibir el tamaño del apodo del servidor Fallo al sacar el disco de la bandeja Fallo al guardar SaveRAM Fallo al enviar el apodo Fallo al enviar el apodo al cliente Fallo al enviar datos SaveRAM al cliente Fallo al iniciar clip de grabación Fallo al capturar pantalla Fallo al deshacer guardado Error fatal recibido en Encontrado autoguardado en Encontrada la primer pista de datos en el archivo Encontrado el shader Opciones especificas de juego encontradas en Capturar estado del ratón Game focus OFF El CRC32 inflado no concuerda Introducir nombre de archivo de truco Renombrar titulo Almacenamiento interno Tamaño de apodo invalido en gigabytes está compilado para otra versión de Libretro Cargado guardado de la posición Cargando Cargando contenido Cargando estado La película no es un archivo BSV1 válido Finalizó la reproducción Fallo al iniciar juego en red No hay guardado sobrescrito todavía Error guardando personalizaciones Pausado Leyendo la primer pista de datos Grabación terminada debido al cambio de tamaño Redirigiendo archivo de trucos a Redirigiendo archivo de guardado rápido a Reasignaciones eliminadas exitosamente Eliminando el contenido temporal Reiniciando grabación por reinicio del controlador Revirtiendo la carpeta de guardado a Rebobinando Fallo al iniciar el buffer El rebobinado se desactivará Fin del buffer de rebobinado Guardado a la posición Guardado exitosamente en Guardando Escaneo de carpeta finalizado Varios parches están explicitamente ignorando todos Shader preset guardado exitosamente Cámara lenta Rebobinado lento Iniciando reproducción de película Tamaño del guardado Capturando pantalla Deshecha la carga Desconocido Comando no reconocido Usando núcleo vacío Saltando grabación Desconectando el dispositivo del puerto Apagando Fallo al calcular de la ventana ! Se continuará usando datos en bruto Probablemente no funcionará bien Latencia de audio deseada en milisegundos Puede no ser honrada si el controlador no puede proveerla Ayuda a suavizar imperfecciones de timing al sincronizar audio y video desactivarlo hace casi imposible una sincronía correcta Habilitar o deshabilitar al núcleo a usar los servicios de ubicación Influencia como el sondeo es hecho dentro de RetroArch Temprano o Tarde pueden resultar en menor dependiendo de su configuración dB es donde no se aplica ganancia Usar formato de punto flotante en WASAPI
Definition: msg_hash_es.h:4644
Definition: msg_hash.h:254
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão R2(gatilho)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3
static mpv_handle * mpv
Definition: mpv-libretro.c:53
Definition: msg_hash.h:206
Definition: msg_hash.h:323
Definition: msg_hash.h:1873
Definition: msg_hash.h:242
Definition: msg_hash.h:1194
Definition: msg_hash.h:373
Definition: msg_hash.h:1515
Definition: msg_hash.h:247
Definition: msg_hash.h:264
#define quality
Definition: ps3_defines.h:300
Definition: msg_hash.h:340
Definition: netplay_private.h:383
Definition: msg_hash.h:1830
Definition: msg_hash.h:674
Definition: msg_hash.h:408
def SHA1(data)
Definition: pkg.py:550
Definition: msg_hash.h:366
std::string output
Definition: Config.FromFile.cpp:44
Definition: msg_hash.h:1139
static char server[64]
Definition: net_retropad_core.c:73
Definition: msg_hash.h:1860
GLuint GLuint stream
Definition: glext.h:8189
Definition: msg_hash.h:266
Definition: msg_hash.h:1864
Definition: msg_hash.h:381
Definition: metal_common.h:63
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Audio volume Auto loading savestate from Connecting to netplay host Connection slot Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Assets Audio Device Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume SaveRAM Autosave Interval Load Remap Files Automatically Back Info Scroll Down Start Toggle Menu Confirm OK Quit Defaults Toggle Menu Bluetooth Enable Cache Camera Driver Apply Cheat Changes Cheat File Save Cheat File As Description Locked Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Config Configuration Collections Content Quick Menu Downloads Core Counters Core Information Categories Core name Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Favorites< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable Driver Dynamic Wallpaper Enable Achievements Menu entry normal color Maximum Run Speed Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file help Changing Virtual Gamepad Overlay Help Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu Information Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Input Driver Input Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion Savestate slot Volume Hide Overlay In Menu Early Normal Input Remapping Save Autoconfig Small Keyboard Enable Turbo enable Input User u Binds Input Autoconfig Services Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop netplay host Netplay Client Enable Netplay settings Netplay TCP UDP Port Network Command Port Network Gamepad Network None No achievements to display No cores available No core options available No history available No items No playlists No settings found OFF Online Onscreen Display Onscreen Notifications Optional Autoload Preferred Overlay Overlay Opacity Overlay Scale Use PAL60 Mode Pause when menu activated Performance Counters Playlist Touch Support Present Quit RetroArch BBFC Rating Co op supported Description Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Name PEGI Rating Releasedate Month Rumble supported SHA1 TGDB Rating Recording Config Recording Record Driver Save Output Recording as Remap File Save Core Remap File Required Restart RetroArch Resume RetroPad Achievements Rewind Granularity File Browser Display Start Screen Run Savefile Auto Load State Savestate Save Core Overrides Save New Configuration Saving Scan File Screenshot Search Settings Shader Shaders Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support Libusb support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Display time date True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders User Interface User Use Builtin Media Player Allow rotation Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Driver Video Filter Enable Onscreen Notifications Onscreen Notification Size Force disable sRGB FBO Use Fullscreen Mode Use GPU Recording Hard GPU Sync Max swapchain images Onscreen Notification Y Position Use Post Filter Recording Estimated Screen Framerate Rotation Integer Scale Video Shader Preview Shader Parameters Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Viewport Width Custom Viewport Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Display History Tab Display Music Tab Display Video Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Change drivers for this system Change settings for the core Change settings for display keyboard overlay and onscreen notifications Change settings for the saving Change settings for the user interface Change your privacy settings Change settings for the playlists Scan contents and add to the database Enable or disable bluetooth Change default settings for configuration files Amount of cores that the CPU has Configure hotkey settings Adjusts settings for keyboard and mouse Enable or disable logging to the terminal Display core
Definition: msg_hash_eo.h:1757
GLuint color
Definition: glext.h:6883
Definition: Filter.h:16
Definition: msg_hash.h:1875
Definition: msg_hash.h:1753
Definition: msg_hash.h:284
Definition: msg_hash.h:355
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 연결됨
Definition: msg_hash_ko.h:1925
Definition: msg_hash.h:1191
Definition: msg_hash.h:267
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 중국어(번체)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί D pad αριστερό Κουμπί R3(αντίχειρας)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R
Definition: msg_hash.h:175
Definition: msg_hash.h:1192
Definition: msg_hash.h:1857
Definition: msg_hash.h:391
Definition: msg_hash.h:1190
Definition: configuration.h:73
Definition: msg_hash.h:213
Definition: msg_hash.h:269
Definition: msg_hash.h:252
Definition: msg_hash.h:306
Definition: msg_hash.h:302
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 되돌리기
Definition: msg_hash_ko.h:2187
Definition: msg_hash.h:334
Definition: msg_hash.h:294
GLuint framebuffer
Definition: glext.h:7662
Definition: msg_hash.h:224
Definition: msg_hash.h:159
Definition: ffmpeg_fft.c:36
Definition: msg_hash.h:324
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Dostosuj ustawienia wyglądu ekranu menu Poprawia wydajność kosztem opóźnień i częstszego rwania obrazu Używaj tylko gdy nie możesz uzyskać pełnej prędkości w przeciwnym razie Automatyczne wykrywanie Możliwości Łączenie z portem które nie wymagają nie mogą uczestniczyć w grze sieciowej Konta Cheevos Konta Retro osiągniecia Lista Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość aby wyeliminować efekt duchów Określa liczbę jaką procesor może uruchomić przed GPU
Definition: msg_hash_pl.h:2050
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 성공
Definition: msg_hash_ko.h:2209
Definition: msg_hash.h:616
Definition: msg_hash.h:350
Definition: nk_menu.h:34
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί L(πίσω)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP 지원(RBMP)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y 키
Definition: msg_hash_ko.h:756
Definition: msg_hash.h:217
Compilateur inconnu Périphérique déconnecté du port Fichier déjà existant Sauvegarde dans un tampon de backup Connexion reçue Adresse publique Disque inséré dans le lecteur Vous avez quitté le jeu Ce cœur ne supporte pas le jeu en réseau inter architectures entre ces systèmes Entrez le mot de passe du serveur de Mot de passe incorrect Un client de jeu en réseau s est déconnecté Vous n avez pas la permission de jouer Impossible de basculer en mode jeu Votre pseudo est maintenant s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Synchronisation hard du CPU et du GPU Réduis la latence mais affecte les performances Volume sonore Chargement auto d une sauvegarde instantanée depuis Connexion à l hôte Emplacement de connexion Mot de passe Identifiant Liste des comptes Liste des trophées Scanner du contenu Importer du contenu Demander Block Frames Pilote audio Activer le son Turbo Deadzone Limite max de l ajustement Fréquence de Contrôle du taux dynamique Audio Volume Mode exclusif WASAPI Taille du tampon partagé WASAPI Charger les surcharges de configuration automatiquement Charger les pré réglages de shaders automatiquement Confirmer Quitter Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Contrôles de base du menu Information Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Ne pas écraser la SaveRAM en chargeant la sauvegarde instantanée URL du buildbot des assets Autoriser l accès à la caméra Triche Fichier de triche Charger un fichier de triche Nombre de passages Trophées en mode hardcore Verrouillé Tester les trophées non officiels Déverrouillés Configuration Configuration Collections Contenu Autoriser la suppression d entées Téléchargements Fichiers de triche Afficher le nom du cœur chargé Auteurs Label du cœur Permissions Fabricant du système Remappage des contrôles Options Démarrer les cœurs automatiquement URL du buildbot des cœurs Mises à jour Cœurs du Curseur Rapport d aspect custom Sélection de la base de données Dossier de démarrage< Par défaut > Dossier non trouvé État du lecteur de disque Numéro du disque Peu importe Télécharger un cœur DPI personnalisé Pilote Vérifier la présence des firmwares au chargement Fonds d écran dynamique Couleur de l entrée menu active Faux Afficher le nombre d images s Vitesse d affichage Charger automatiquement les configuration du cœur par jeux Fichier de configuration du jeu Dépannage audio vidéo Contrôles de base du menu Chargement du contenu Qu est ce qu un cœur Historique Image Informations Tous les utilisateurs contrôlent le menu Analogique gauche Analogique gauche Analogique gauche Y Analogique gauche Analogique droit X Analogique droit Right Analog Y Analogique droit Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Seuil des axes analogiques Tout assigner Délai d assignation Afficher les labels des manettes du cœur Type de périphérique Pilote des entrées Raccourcis d entrées Bouton Bouton Croix bas Bouton Bouton Croix gauche Bouton Bouton Croix droite Bouton start Bouton Bouton Souris Souris Souris Molette bas Molette droite Nombre maximum d utilisateurs Index de triche Activer désactiver la triche Disque suivant Activer les raccourcis Touche ON OFF d avance rapide Plein écran Touche de focus du jeu Afficher le menu Sourdine Afficher le clavier virtuel Pause Redémarrer le jeu Sauvegarder l état Shader suivant Ralenti Emplacement de sauvegarde instantanée Volume Cacher l overlay dans le menu Précoce Normal Remappages des entrées Sauvegarder l autoconfiguration Activer le clavier minimal Activer le turbo Entrées de l utilisateur u Profils d autoconfiguration des entrées Services Néerlandais Espéranto Allemand Japonais Polonais Russe Vietnamien Analogique gauche Informations des cœurs Linéaire Récemment ouvert Charger une sauvegarde instantanée Pilote de géolocalisation Verbosité des journaux Paramètres de la base de donnée Bleu Bleu foncé Shield Jaune Opacité de l en tête Contrôler la vitesse d affichage du menu Filtre linéaire pour le menu Appearance Opacité de l arrière plan Multimédia Filtre par extensions supportées Au plus proche Autoriser les clients en mode passif Latence d entrées minimale Netplay Delay Frames Activer le jeu en réseau Commencer à héberger Adresse du serveur Activer le mode client Mot de passe du serveur Interdire les clients non passifs Mode spectateur Mot de passe spectateurs Port TCP du jeu en réseau Commandes réseau Informations réseau Port de base de la manette réseau Non Indisponible Pas de cœur Pas d informations disponibles Aucune entrée à afficher Pas d informations disponibles Aucun hôte trouvé Pas de compteurs de performance Playlist vide Aucun paramètre de shader ON Mises à jour Overlay à l écran Parcourir l archive Overlay Overlays Transparence d overlay Overlays Dossier parent Ne pas fonctionner en arrière plan Playlists Playlists Port Confidentialité Support de l analogique Note CERO CRC32 Développeur Note du magazine Edge Classification ELSPA Classification ESRB Franchise MD5 Origine Éditeur Année de sortie Numéro de série Démarrer le contenu Redémarrer Enregistrements vidéo Charger une configuration d enregistrement Activer l enregistrement Sauvegarder les enregistrement dans le dossier de sortie Charger un fichier de remappage Sauvegarder un fichier de rempappage pour le jeu Redémarrer Reprendre RetroKeyboard RetroPad analogique Activer le retour rapide Retour rapide Fichiers de configuration Analogique droite Écouter Sauvegardes de jeu Charger automatiquement les sauvegardes instantanées Sauvegarde instantanée Sauvegarder la configuration actuelle Sauvegarder les overrides de jeu Sauvegarder l état Scanner un dossier< Scanner ce dossier > Résolution d écran secondes Réglages Appliquer les changements Ruban Neige Afficher les fichiers et les dossiers cachés Taux de ralentissement Classer les sauvegardes instantanées par dossier Démarrer le cœur Démarrer le processeur vidéo Statut Cœurs suggérés Musique du système activée Informations du système Support d ALSA Support de CG Support de l interface de commandes Fonctionnalités du CPU Hauteur de l Largeur de l Support de DirectSound Support des bibliothèques dynamiques Support d EGL Support de FFmpeg Support de STB TrueType Nom du frontend Version Git Support de HLSL Support de KMS EGL Support de LibretroDB Support du parser XML libxml2 Support des commandes réseau Support d OpenAL Support d OpenGL Support d OpenVG Support des overlays Chargée Déchargé Support de PulseAudio Support de Niveau RetroRating Support de RoarAudio Support de RSound Support de SDL2 Support de SDL1 Support du threading Support de Video4Linux2 Support de Vulkan Support de X11 Support de XVideo Capturer l écran Vignettes Mises à jour des vignettes Captures d écran Afficher la date et l heure Vrai Lancer le compagnon d interface au démarrage Impossible de lire l archive Annuler la dernière sauvegarde instantanée Mises à jour Mettre à jour les profils d autoconfiguration Mettre à jour les codes de triche Mettre à jour les bases de données Mises à jour de Lakka Mettre à jour les shaders Slang Interface graphique Utilisateur Utiliser le lecteur média embarqué Autoriser la rotation Rapport d aspect automatique Insertion d images noires Désactiver le compositeur de bureau Pilote vidéo Filtres vidéo Afficher les notifications Taille du texte des notifications Désactiver sRGB FBO Plein écran Captures vidéo via le GPU Synchroniser le GPU au CPU Nombre max de tampons d image Position sur Y Activer les filtres de traitement Fréquence estimée de l écran Rotation Zoom entier Shaders Prévisualiser les paramètres Enregistrer le pré réglage sous Sauvegarder le pré réglage pour ce jeu Filtre Intervalle de synchronisation verticale Threader l affichage Hauteur de fenêtre personnalisée Position horizontale personnalisée Set VI Screen Width Mode plein écran fenêtré Hauteur de fenêtre Hauteur plein écran Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Perso Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Palette du menu Sombre Bleu Électrique Bleu Nuit Fonds marins Fond d écran animé Ombres pour les icônes Afficher l onglet Images Afficher l onglet Paramètres Menu Layout Oui Activer désactiver les trophées Pour plus d visiter Activer désactiver les trophées non officiels et ou les fonctionnalités en beta à des fins de test Modifier les pilotes pour ce système Modifier les paramètres des cœurs Modifier les paramètres d overlay à l d overlay clavier et de notifications Modifier les paramètres de sauvegarde Modifier les paramètres de l interface utilisateur Modifier les paramètres de vie privée Modifier les paramètres des playlists Scanner les contenus et les ajouter à la base de données Activer ou désactiver le Bluetooth Modifier les paramètres par défaut pour les fichiers de configuration Nombre de cœurs du CPU Configurer les paramètres des raccourcis clavier Ajuster les paramètres des du clavier et de la souris Activer ou désactiver la journalisation dans le terminal Trouver et rejoindre une session réseau local Télécharger des add des composants et du contenu pour RetroArch Gérer les services système Activer ou désactiver l accès distant via la ligne de commande Configure la taille de la fenêtre en fonction du viewport du cœur vous pouvez définir une taille fixe pour la fenêtre ci dessous Insère une image noire entre chaque image Utile pour les utilisateurs de moniteurs Hz qui veulent pouvoir jouer à du contenu à Hz sans ghosting Définit le nombre d images que le CPU peut calculer avant le GPU lorsque la synchronisation GPU est active Sélectionne l écran à utiliser The refresh rate as reported by the display driver Scanner les réseaux Wi Fi et établir une connexion Disque ajouté Appliquer les changements de triche Son coupé Erreur lors de l enregistrement du fichier d autoconfiguration Impossible d activer l enregistrement automatique Bloque l écrasement de la SRAM octets Mode hardcore La sauvegarde instantanée et le retour rapide sont désactivés Compilé depuis l API Connecté à Chargement du contenu ignoré L implémentation va le charger d elle même Le fichier d options du cœur a été créé Impossible de trouver un système compatible could not open data track Impossible de lire l entête du film Le checksum du CRC32 est différent entre le contenu du fichier et celui des données sauvegardées dans l entête du fichier de replay le replay a de grandes chances de se désynchroniser à la lecture Décompression en cours Détection du visuel Déconnexion du périphérique depuis un port valide Éjecté Échec du téléchargement Le cœur nécessite un or aucun n a été fourni Erreur lors de l analyse des arguments Erreur lors de l enregistrement du fichier de remap Répertoire d application externe Fichier en cours d extraction Échec de Échec d allocation mémoire pour le contenu patché Échec d attribution du socket Échec de l extraction du contenu depuis le fichier compressé Échec du chargement Échec du chargement du fichier vidéo Impossible de charger la sauvegarde instantanée à partir de Échec du patch Échec de l obtention du pseudo Échec de l obtention de la taille du pseudo depuis l hôte Impossible d éjecter le disque du lecteur Impossible de sauvegarder la SRAM Échec de l envoi du pseudo Échec de l envoi du pseudo vers le client Échec de l envoi des données SRAM au client Impossible de démarrer l enregistrement vidéo Échec de la capture d écran Impossible de sauvegarder les informations de savestate de retour arrière Erreur fatale dans Sauvegarde instantanée automatique trouvée dans Première piste de données trouvée sur le fichier Shader trouvé Options par Index du disque invalide Focus sur le Focus sur le Le cœur utilise le rendu matériel Obligation d utiliser également l enregistrement post shaded Saisir le code de triche Nom du fichier de pré réglage Interface Stockage amovible en octets en mégaoctets Frontend pour libretro Chargement de la sauvegarde instantanée à partir de l emplacement Un ou plusieurs firmware sont manquants Chargement du fichier d historique Mémoire Le format du film semble avoir une version de sérialisation différent Échec très probable Arrêt de l enregistrement vidéo Aucun chargement d un cœur factice Aucun état n a été chargé pour l instant Les overrides ont été sauvegardés RetroArch reçu Enregistrement vers Redirection de la sauvegarde instantanée vers Fichier de remap sauvegardé Suppression du fichier temporaire Redémarrage de l enregistrement à cause de la réinitialisation du pilote Annulation des changements du répertoire de sauvegarde vers Retour rapide Échec de l initialisation du tampon pour le retour rapide Cette fonctionnalité sera désactivée Atteinte de la fin du tampon de retour rapide Sauvegarde instantanée vers l emplacement Sauvegarde réussie vers Sauvegarde instantanée en cours Analyse des dossiers terminée Plusieurs patches sont définis ignore tout Preset de shader sauvegardé Ralenti Retour rapide ralenti Démarrage de la lecture vidéo Taille de la sauvegarde instantanée Réalisation d une copie d écran Chargement de la sauvegarde instantanée annulé Inconnu Commande non reconnue Utilisation d un core libretro simple Ignore l enregistrement Déconnexion du périphérique du port Extinction en cours Échec du calcul de la taille du visuel ! Utilisation des données brutes Cela ne fonctionnera probablement pas bien Latence audio désirée en millisecondes Peut être ignorée si le pilote audio ne peut fournir une telle valeur Aide à lisser les imperfections de timing lors de la synchronisation audio et vidéo si une synchronisation correcte est quasiment impossible Autorise ou empêche l accès aux services de localisation par les cœurs Influence la façon dont le polling des entrées est fait au sein de RetroArch Le mettre sur Tôt ou Tard peut diminuer la selon la configuration de la machine Volume aucun gain n est appliqué Utiliser le format flotant pour si supporté par votre périphérique audio Synchroniser le son avec le jeu Recommandé Nombre de secondes à attendre avant de passer à l assignation suivante Décrit la durée pendant laquelle un bouton turbo est activé Les nombres sont décrits en frames Autorise les cœurs à définir la rotation Lorsque cette option est les requêtes de rotation sont ignorées Utile pour les configurations où il faut tourner l écran à la main Vérifie que tous les firmwares requis sont présents avant de tenter de charger le contenu Active la sortie audio échec non configuré Liste de curseurs de la base de données Base de données Désactivé Patch de l historique du contenu Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Info Base de données Scan des réseaux Wi Fi Recherche des hôtes de jeu en réseau Activer ou désactiver le Activer ou désactiver l historique pour les les images
Definition: msg_hash_fr.h:2477
Definition: msg_hash.h:383
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 음소거 음소거 해제 코어에 의한 카메라 접근을 허용 또는 금지 RetroArch에서 지원 가능한 사용자 수 모든 사용자가 메뉴를 제어하도록 허용 비활성 시 사용자 만 메뉴를 제어할 수 있습니다 오디오 동기화 사용 권장 다음 입력 설정으로 넘어가기 전까지 대기하는 터보 사용 버튼이 눌렸을때 적용되는 터보 간격 숫자는 프레임 그래픽 카드의 비디오 출력을 디스플레이의 화면 재생 빈도와 동기화 사용 권장 코어 자체에 시스템 종료기능을 내장한 경우가 있는데 이 경우 더미 코어를 불러와서 코어가 RetroArch를 종료하지 못하게 방지합니다 화면의 수직 재생 빈도 적절한 오디오 입력 비율을 계산하는데 사용 오디오 출력 사용 실패 설정 안됨 데이터베이스 커서 목록 데이터베이스 필터
Definition: msg_hash_ko.h:2384
Definition: msg_hash.h:309
Definition: msg_hash.h:221
Definition: msg_hash.h:410
Definition: msg_hash.h:243
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on playlist
Definition: msg_hash_el.h:7543
Definition: msg_hash.h:174
Definition: retroarch.h:240
Definition: msg_hash.h:157
Definition: msg_hash.h:349
Definition: msg_hash.h:388
Definition: msg_hash.h:311
GLsizei const GLfloat * value
Definition: glext.h:6709
Definition: msg_hash.h:188
Definition: msg_hash.h:1751
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 넷플레이(P2P) 지원") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT
Definition: msg_hash.h:376
Definition: msg_hash.h:230
Definition: msg_hash.h:1133
Definition: msg_hash.h:363
Definition: msg_hash.h:1863
bool up
Definition: connect_wiiupro.c:50
static char Output[]
Definition: luac.c:34
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 변경됨
Definition: msg_hash_ko.h:106
Definition: msg_hash.h:1193
Definition: msg_hash.h:693
Definition: msg_hash.h:297
Definition: msg_hash.h:287
Definition: msg_hash.h:278
Definition: msg_hash.h:187
Definition: msg_hash.h:314
def overrides
Definition: glgen.py:93
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 시작
Definition: msg_hash_ko.h:2239
Definition: msg_hash.h:229
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Filter Flicker filter Notification Font Force aspect ratio Frame Delay Video Gamma GPU Screenshot Enable Hard GPU Sync Frames Notification X Position Monitor Index Vertical Refresh Rate Set Display Reported Refresh Rate Windowed Scale الفيديو Shader Passes Load Shader Preset Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Sync(Vsync) Swap Interval") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB
Definition: civetweb.c:1024
Definition: msg_hash.h:201
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Select Botão Botão Botão Rato Rato Rato Roda do Roda do rato Roda do rato Tipo de mapeamento do comando no Teclado Mostrar esconder menu de controlo do comando Índice de batota Ejetar recolher disco Disco anterior Aguardar pela função de avanço rápido Salto de fotogramas Alterar ponteiro do rato Carregar estado Iniciar parar gravação de filme Ativar desativar modo jogar olhar no Netplay Próximo overlay Sair do RetroArch Função de retrocedimento de tempo Captura de ecrã Shader anterior Posição de gravação de estado Volume Ativar apresentação de overlay Comportamento do polling de entrada Mais tarde Preferir toque frontal Ativar remapeamento de teclas Entrada Ativar função tátil Período do turbo Estado do armazenamento interno Controlador de comandos Holandês Esperanto Alemão Japonês Polaco Russo Vietnamita Analógico esquerdo Informação do núcleo Linear Carregar conteúdo recente Carregar estado Controlador de localização Verbosidade do registo Definições da base de dados Azul Azul escuro NVIDIA Shield Amarelo Opacidade do cabeçalho Acelerar taxa de fotogramas do menu Filtro linear do menu Aparência Opacidade da imagem de fundo Multimédia Extensões de filtro desconhecidas O mais próximo Verificação dos fotogramas de Netplay Intervalo de latência de entrada dos fotogramas Terminar ligação ao anfitrião de Netplay Ligar a um anfitrião de Netplay Parar anfitrião de Netplay Procurar na rede local Utilizador Anunciar o Netplay de forma pública Modo sem estado Ativar modo de espectador NAT transversal Porta de comando de rede Jogo em rede Rede Nenhum Não existem conquistas para serem exibidas Não existem núcleos disponíveis Não existem opções de núcleo disponíveis Sem histórico disponível Sem itens Nenhuma rede encontrada Não existem listas de reprodução Não foram encontras definições DESLIGADO On line Apresentação no ecrã Notificações no ecrã Opcional Preferência de auto carregamento de overlay Opacidade do overlay Escala de overlay Usar Modo PAL60 Pausar quando o menu for exibido Contadores de desempenhp Pasta de listas de reprodução Suporte de ponteiros Atual Sair do RetroArch Classificação BBFC Modo cooperativo suportado Descrição Edição da revista Edge Revisão da revista Edge Melhorias por Hardware Classificação da revista Famitsu Género Nome Classificação PEGI Mês de lançamento Suporte de vibração SHA1 Classificação TGDB Pasta de armazenamento das configuração de gravação Gravação Controlador de gravação Guardar gravações de vídeo em Remapear ficheiro Guardar ficheiro de remapeamento de núcleo Obrigatório Reiniciar RetroArch Retomar RetroPad Conquistas Granularidade da função de retrocedimento do tempo Explorador de ficheiros Mostrar menu de início Executar Guardar ficheiro Carregar estado automaticamente Guardar estado Guardar configuração atual Guardar sobreposições de jogo Guardar estado Verificar pasta< Verificar esta pasta > Resolução de ecrã segundos Definições Aplicar alterações Fita Neve simples Mostrar definições avançadas Desligar Ordenação de gravação em pastas Ativar SSH Iniciar RetroPad remoto Posição de estado Comandos stdin Suspender proteção de ecrã Sistema BIOS Suporte de Data de compilação Suporte de Cocoa Suporte de CoreText Mostrar métrica de DPIs Mostrar largura Suporte de DirectSound Carregamento dinâmico da biblioteca Libretro em tempo de execução Suporte de OpenGL Direct3D renderização para Suporte de FFmpeg Suporte de STB TrueType Nome da interface visual Versão Git Suporte de HLSL Suporte de KMS EGL Suporte de Libusb Suporte de Suporte de interface de comandos de rede Suporte de OpenAL Suporte de OpenGL Suporte de OpenVG Suporte de overlays Carregada Descarregando Suporte de PulseAudio Suporte de Nível RetroRating Suporte de RoarAudio Suporte de RSound Suporte de SDL2 Suporte de SDL1 Suporte de Segmentação Suporte de Video4Linux2 Suporte de Vulkan Suporte de X11 Suporte de XVideo Capturar o ecrã Miniaturas Atualizador de miniaturas Capturas do ecrã Mostrar data e hora Verdadeiro Assistente de interface do utilizador arranca na inicialização da aplicação Não foi possível ler o ficheiro comprimido Desfazer gravação de estado Atualizador Atualizar perfis de auto configuração Atualizar batotas Atualizar base de dados Atualizar Lakka Atualizar ficheiros slang dos shaders Interface de utilizador Utilizador Usar o reprodutor multimédia integrado Permitir rotação Proporção do ecrã Cortar Desativar composição do ambiente de trabalho Controlador de vídeo Filtro de vídeo Ativar notificações no ecrã Tamanho das notificações no ecrã o sRGB FBO Utilizar modo de ecrã completo Utilizar gravação na GPU Sincronização sólida na GPU Número máximo de trocas de imagem encadeadas Notificação no ecrã da posição Y Utilizar gravação pós filtro Taxa de atualização estimada do ecrã Rotação Escala em inteiros Sombreamento de vídeo Ver parâmetros de shader Guardar pré definições de shaders como Guardar pré definição de jogo Filtragem bilinear Intervalo de troca da sincronização Vídeo Deflicker Proporção personalizada da largura do ecrã Proporção personalizada do ecrã na posição Y Sincronização Modo ecrã completo em janela Altura da janela Redes sem fios Cor vermelha no texto do menu Cor azul no texto do menu Personalizar Monocromático Sistemático Pixel Sistema retro Cor do tema do menu Escuro Azul elétrico Vermelho antigo Plano Vermelho vulcânico Fator de escala do menu Mostrar separador de histórico Mostrar separador de imagem Mostrar separador de definições Select a different layout for the XMB interface Sim Ativar desativar as conquistas Para mais visite Ativar desativar conquistas não oficiais e ou característas beta para fins de testes Modificar os controladores utilizados pelo sistema Modificar as definições de núcleo Modificar as definições de apresentação de sobreposição e sobreposição de além das definições de notificações no ecrã Modificar as definições de gravação Modificar as configurações da interface do utilizador Modificar as definições de privacidade Modificar as definições de lista de reprodução Procurar por conteúdo e adicionar à base de dados Ativar desativar Bluetooth Modificar as pré definições para os ficheiros de configuração Número de núcleos que o processador possui Configurar teclas de atalho Alterar as definições de um teclado ou rato Ativar desativar a entrada no terminal Procurar e ligar a anfitriões de Netplay na rede local Transferir componentes e conteúdos para o RetroArch Gerir o nível de serviços do sistema operativo Ativar desativar acesso remoto pela linha de comandos Definir o tamanho da janela em relação ao tamanho da janela de visualização do núcleo Como você pode definir uma largura de janela e altura para um tamanho de janela fixo Inserir um fotograma negro entre fotogramas Útil para utilizadores ecrãs de que queiram jogar conteúdos de para eliminar os fantasmas gráficos Definir quantos fotogramas o processador pode executar depois da GPU quando a opção Sincronização sólida de GPU estiver ativa Seleciona o ecrã a ser utilizado The refresh rate as reported by the display driver Procurar redes sem fio e estabelecer uma ligação Disco anexado Aplicando as alterações de batota Silenciamento ativo Erro ao guardar o ficheiro de auto configuração Não foi possível iniciar a gravação automática Bloqueando a sobrescrição da SRAM bytes Modo Hardcore ativado A gravação de estado e função de retrocedimento no tempo estão desativadas Compilado contra API Conectado a Carregamento de conteúdo ignorado A implementação carregará por conta própria Os ficheiros de opções do núcleo foram criados com sucesso Não foi possível encontrar uma compatibilidade de sistema Não foi possível abrir a pista de dados Não foi possível ler o cabeçalho do vídeo A soma de verificação CRC32 do ficheiro de conteúdo não coincide com a soma de verificação guardada no cabeçalho do ficheiro de execução Existe uma grande probabilidade de acontecer uma dessincronização durante a execução Descompressão a decorrer Detectada janela de exibição de Dispositivo desconectado de uma porta válida Ejetado A transferência falhou O núcleo do Libretro requer mas o mesmo não foi fornecido Erro ao analisar os argumentos Erro ao guardar o ficheiro de remapeamento Pasta de aplicações externa Extraindo o ficheiro Falha ao Falha ao alocar memória para o conteúdo do patch Falha ao abrir a ligação para o socket Falha ao extrair o conteúdo do ficheiro comprimido Falha ao carregar Falha ao carregar o ficheiro de vídeo Falha ao carregar o estado de Falha na atualização Falha ao receber a alcunha Falha ao receber o tamanho da alcunha do anfitrião Falha ao remover o disco da área de notificações Falha ao guardar a SRAM Falha ao enviar a alcunha Falha ao enviar a alcunha para o cliente Falha ao enviar os dados SRAM para o cliente Falha ao iniciar a gravação do vídeo Falha ao obter uma captura de ecrã Falha ao desfazer a gravação de estado Erro fatal recebido em Gravação de estado automática encontrado em Encontrada a primeira pista de dados no ficheiro Sombreamento encontrado Opções por Há um índice de disco inválido Foco de jogo ligado O núcleo do Libretro é renderizadi por hardware Deve ser usada a gravação de pós sombreamento Introduzir batota Nome de ficheiro pré definido Interface Armazenamento removível em bytes em megabytes Frontend para Libretro Estado carregado a partir da posição Um ou mais ficheiros de firmware estão perdidos Carregando ficheiro de histórico Memória O formato do ficheiro parece ter uma versão de serializador diferente A tarefa poderá falhar Parando a gravação de vídeo Sem conteúdo Iniciando um núcleo vazio Não existem estados disponíveis para carregamento Substituições gravadas com sucesso RetroArch Recebido Gravando em Redirecionando o ficheiro de gravação em Remapeamento do ficheiro guardado com sucesso Removendo conteúdo temporário do ficheiro Reiniciando a gravação devido ao reinício do controlador Revertendo a gravação do ficheiro em Retrocedendo no tempo Falha ao incializar o buffer da função de retrocedimento do tempo A função de retrocedimento no tempo será desativada Alcançado o final do buffer do recurso de retrocedimento do tempo Estado guardado na posição Guardado com sucesso em Guardando o estado Verificação da pasta terminada Vários ajustes foram definidos explicitamente Ignorando todos Pré definição de sombreamento guardada com sucesso Câmera lenta Função de retrocedimento do tempo em câmera lenta Iniciando reprodução de filme Tamanho do estado Obtendo captura de ecrã Desfez o carregamento do estado Desconhecido Comando não reconhecido Utilizando o núcleo fictício do Libretro Saltando a gravação Desligando o dispositivo da porta Encerrando Falha no cálculo do tamanho da janela de visualização ! Continuarão a serem utilizados dados em bruto irão surgir erros Latência de som desejada em milisegundos Este parâmetro pode não ser caso o controlador de som não possa atingir a latência dada Ajuda a suavizar as imperfeições no sincronismo entre som e vídeo Caso se encontre esta opção fará com que a sincronização adequada se torne quase impossível de se concretizar Permitir ou não o acesso ao serviço de localização aos núcleos Comportamento de procura de periféricos de entrada no RetroArch Se o valor for Cedo ou poder obter menos dependendo da sua configuração Volume de sem aplicação de ganho Até que ponto um eixo deve estar inclinado para causar o pressionamento de um botão Indica o período em que os botões de turbo alternam entre si A unidade utilizada são fotogramas Sincroniza o vídeo de saída da placa gráfica com a taxa de atualização do ecr Recomendado Alguns núcleos podem ter uma funcionalidade de encerramento Caso esteja esta definição irá impedir que o núcleo termine o RetroArch Em vez será carregado um núcleo fictício Taxa de atualização vertical do ecrã Utilizada no cálculo da taxa de saída de som adequada Ativar som Falha Não configurado Lista de cursores da base de dados Filtro de base de Desativado Caminho do histórico de conteúdo Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Informações da base de dados Procurando por redes sem fios Procurando por anfitriões de Netplay Ativar ou desativar Ativar ou desativar a lista de reprodução recente para música e vídeos Controlos de menu unificados Mostrar mensagens no ecrã Mostrado estado da bateria Selecionar de coleção Escala Não foi possível encontrar um núcleo adequado ou um ficheiro de conteúdo Por favor
Definition: msg_hash_pt_pt.h:2448
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running RetroArch
Definition: msg_hash_ar.h:75
Definition: msg_hash.h:215
Definition: msg_hash.h:238
Definition: msg_hash.h:621
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Key
Definition: msg_hash_ar.h:830
Definition: msg_hash.h:209
Definition: msg_hash.h:477
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Audio volume Auto loading savestate from Connecting to netplay host Connection slot Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Assets Audio Device Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Latency(ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW
Definition: msg_hash.h:1132
Definition: msg_hash.h:468
Definition: msg_hash.h:1872
Definition: msg_hash.h:414
Definition: msg_hash.h:293
Definition: msg_hash.h:158
Definition: msg_hash.h:618
Definition: msg_hash.h:341
Definition: msg_hash.h:675
Definition: msg_hash.h:272
int Options
Definition: StandAlone.cpp:153
Definition: msg_hash.h:222
bool down
Definition: connect_wiiupro.c:51
bf_uint8_t options
Definition: connect_ps4.c:78
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 우 아날로그 X 우 아날로그 우 아날로그 Y 우 아날로그 Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 아날로그 스틱 데드존 모두 설정 설정 시간 만료 입력 기술자 라벨 표시 장치 종류 듀티 사이클 키보드 방식 게임패트 설정 사용 B 아래 D 패드 L3 L 왼쪽 D 패드 R3 R 오른쪽 D 패드 스타트 버튼 X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 최대 사용자 치트 인덱스 치트 켜기 끄기 다음 디스크 핫키 사용 빨리 진행하기 켜기 끄기 전체화면 켜기 끄기 게임 포커스 사용 해제 메뉴 열기 닫기 음소거 켜기 끄기 화상 키보드 켜기 끄기 일시정지 켜기 끄기 게임 초기화 상태 저장 다음 쉐이더 슬로우 모션 상태저장 슬롯 볼륨 메뉴에서 오버레이 숨김 일찍 보통 입력설정 파일 자동설정 저정 작은 키보드 사용 터보 사용 사용자 u 입력 설정 입력 자동설정 서비스 네덜란드어 에스페란토 독일어 일본어 폴란드어 포르투칼어 스페인어 Arabic 코어 코어 로그 레벨 압축파일 불러오기 컨텐츠 불러오기 위치 허용 로그 메인 메뉴 메뉴 테마 색상 청회색 녹색 빨간색 푸터 투명도 메뉴 드라이버 설정 Horizontal Animation 배경 누락 마우스 지원 음악 이동 경로 연결 넷플레이 넷플레이 프레임 체크 입력 대기 프레임 범위 넷플레이 호스트로부터 연결해제 넷플레이 호스트 연결 Stop netplay host 내부 네트워크 검색 사용자 이름 공개 넷플레이 넷플레이 설정 넷플레이 상태저장금지 모드 넷플레이 관전 허용 넷플레이 NAT 상태 네트워크 명령 포트 네트워크 게임패드 네트워크 없음 표시할 도전과제 없음 이용 가능한 코어 없음 이용 가능한 코어 옵션 없음 이용 가능한 게임 기록자료 없음 항목 없음 네트워크 찾지 못함 실행목록 없음 설정 항목 없음 끔 온라인 OSD 표시 OSD 알림 옵션 선호 오버레이 자동 불러오기 오버레이 투명도 오버레이 크기조절 PAL60모드 사용 메뉴 실행 시 일시정지 성능 카운터 실행목록 터치 지원 사용중 RetroArch 종료 BBFC 등급 협동모드 지원 설명 에지 매거진 기사 에지 매거진 등급 개선 하드웨어 패미통 등급 장르 이름 PEGI 등급 출시 월 진동 지원 SHA1 TGDB 등급 녹화 설정 녹화 녹화 드라이버 녹화 출력을 다음으로 저장 입력설정 파일 코어 입력설정 파일 저장 필요 RetroArch 다시 시작 이어하기 Retro패드 도전과제 뒤로감기 세부제어 파일 탐색기 시작 화면 표시 실행 세이브파일 자동 상태 불러오기 상태저장 현재 환경설정 저장 게임 우선 설정 저장 상태저장 디렉토리 검색< 현재 디렉토리 검색 > 화면 해상도 초 설정 변경 적용 리본 Simple Snow 고급 설정 보임 종료 폴더 안 세이브파일 정렬 SSH 사용 원격 레트로패드 실행 저장 슬롯 stdin 명령 화면보호기 동작 차단 시스템 바이오스 지원 빌드 일시 Cocoa 지원 CoreText 지원 화면 DPI 화면 DirectSound 지원 다이나믹 라이브러리 지원 EGL 지원 FFmpeg 지원 STB TrueType 지원 프론트엔드 이름 Git 버전 HLSL 지원 KMS EGL 지원 Libusb 지원 네트워크 명령줄 인터페이스 지원 OpenAL 지원 OpenGL 지원 OpenVG 지원 오버레이 지원 충전됨 방전중 PulseAudio 지원 BMP RetroRating 수준 RoarAudio 지원 RSound 지원 SDL2 지원 SDL1 지원 스레딩 지원 Video4Linux2 지원 Vulkan 지원 X11 지원 XVideo 지원 스크린샷 저장 미리보기 미리보기 업데이터 스크린샷 시간 날짜 표시 True 부팅시 UI 컴패니언 실행 압축 파일을 읽을 수 없습니다 상태저장 되돌리기 업데이트 자동설정 프로필 업데이트 치트 업데이트 데이터베이스 업데이트 Lakka 업데이트 Slang 쉐이더 업데이트 사용자 인터페이스 사용자 내장 미디어 플레이어 사용 회전 허용 화면비 오버스캔 데스크탑 구성요소 사용안함 비디오 드라이버 비디오 필터 OSD 알림 사용 OSD 알림 크기 sRGB FBO 강제 사용해제 전체화면 모드 사용 GPU 녹화 사용 강제 GPU 동기화 최대 스왑체인 이미지 OSD 알림 Y 위치 필터 적용된 녹화 사용 Set Display Reported Refresh Rate 화면회전 정수 단위 화면 크기 비디오 쉐이더 쉐이더 매개변수 미리보기 쉐이더 프리셋 다른 이름으로 저장 게임 프리셋 저장 이중선형 필터링 수직 비디오 디플릭커 사용자 화면비 폭 사용자 화면비 Y 위치 수직 전체 창화면 모드 윈도우 높이 Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color 사용자 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 메뉴 색상 테마 Dark Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red 메뉴 크기 요소 최근 목록 탭 표시 이미지 탭 표시 설정 탭 보이기 넷플레이 탭 보이기 메뉴 아이콘 테마 쉐이더 프리셋 비공식 도전과제 또는 테스트 목적의 베타기능 사용 설정 해제 시스템에서 사용되는 드라이버를 변경 코어설정을 변경 화면 오버레이 및 OSD 알림 설정을 변경 저장 설정을 변경 사용자 인터페이스 설정을 변경 개인정보 보호 설정 변경 실행목록 설정을 변경 컨텐츠 검색 및 데이터베이스 추가 블루투스 사용 해제 환경설정 파일에 대한 기본 설정 변경 CPU가 가진 코어 개수 핫키 설정 마우스 설정 터미널에 로그기록 사용 사용안함 내부 네트워크 상의 넷플레이 호스트를 검색 RetroArch용 구성요소 및 컨텐츠 다운로드 OS 수준 서비스 관리 원격 명령줄 접근 사용 해제 코어 뷰포트 사이즈에 대해 상대적인 윈도우크기 설정 고정된 윈도우 크기를 위한 높이 및 폭 설정 프레임 사이 검은 프레임 삽입 디스플레이에서 컨텐츠 실행시 고스트 현상을 줄이는데 유용 강제 GPU 동기화 사용시 GPU에 앞서 CPU가 먼저 계산할 프레임 수 설정 사용할 디스플레이를 선택 The refresh rate as reported by the display driver 무선 네트워크 검색 및 연결 추가 디스크 치츠 변경 적용 음소거 autoconf 파일 저장 오류 자동저장을 초기화 하지 못했습니다 SRAM 덮어쓰기 차단 bytes 하드코어 모드가 사용되면 상태저장 및 뒤로감기 기능을 이용할 수 없습니다 API에 대한 컴파일 컨텐츠 CRC32가 다름 다른 게임은 사용할 수 없습니다 코어가 상태저장을 지원하지 않습니다 다음 드라이버를 찾을 수 없음 올바른 데이터 트랙을 찾지 못함 컨텐츠 파일을 읽지 못함 동영상에서 상태를 불러오지 못했습니다 사용자 타이밍 압축해제 실패 올바른 컨텐츠 경로를 찾지 못했습니다 닫힘 다운로드 중 오류 Libretro 코어에는 특별한 컨텐츠가 필요하지만 제공된 것이 없습니다 코어 옵션 파일 저장 오류 쉐이더 프리셋 저장 오류 압축해제 중 설정 저장 구분자 수신 실패 쉐이더 적용 실패 디렉토리 생성 실패 클라이언트에서 별칭 얻어오기 실패 컨텐츠 불러오기 실패 오버레이 불러오기 실패 libretro 코어 불러오기 실패 클라이언트에서 헤더 수신 실패 호스트에서 이름 수신 실패 호스트에서 SRAM 데이터 수신 실패 임시파일 삭제 실패 상태저장 저장 이름 전송 실패 클라이언트에 이름 전달 실패 클라이언트에 SRAM 데이터 전송 실패 동영상 녹화 실패 스크린샷 저장 실패 상태저장 되돌리기 실패 수신중 치명적 파일 없음 디스크 라벨 발견 최근 상태저장 슬롯 발견 프레임 잘못된 디스크 인덱스 수신 게임 포커스 사용 Libretro 코어는 렌더링 된 하드웨어입니다 쉐이드 후처리된 녹화를 사용하십시오 치트 입력 프리셋 파일명 인터페이스 저장공간 삭제 바이트 메가바이트 libretro 프론트엔드 하나 이상의 펌웨어 파일이 부족 실행목록 파일 불러오는 중 메모리 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다 실패할 가능성이 큽니다 영상 기록 중지중 컨텐츠 없이 더미 코어 시작 불러온 상태 저장 파일이 없습니다 우선 설정 파일 저장 성공 RetroArch 받음 다음에 녹화 세이브 파일 상태저장 파일 입력설정 파일 저장 성공 임시 컨텐츠 파일 제거중 드라이버 초기화로 레코딩 다시 시작 세이브 파일 디렉토리 상태저장 파일 디렉토리 뒤로감기 뒤로감기 버퍼 초기화 실패 뒤로감기가 비활성 됩니다 뒤로감기 버퍼 끝에 도달했습니다 슬롯 저장 RAM 형식 기록중 검색 중 명령 전달중 쉐이더 SRAM 불러오기 건너뛰는 중 빨리 감기 SRAM은 저장되지 않습니다 동영상 녹화 상태저장 크기 스크린샷 저장중 상태저장 불러오기 취소 알수없음 알 수 없는 명령 libretro 더미코어 사용 녹화 생략 포트에서 장치연결 해제 종료 중 뷰포트 크기 계산 실패 ! 원시 데이터를 계속 사용합니다 정상 적인 동작을 보장할 수 없습니다 원하는 오디오 지연(밀리초). 오디오 드라이버가 해당 지연시간을 지원하지 못할 경우 무시될 수 있습니다.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE
Definition: msg_hash.h:384
Definition: msg_hash.h:405
Definition: setup.py:1
Definition: msg_hash.h:308
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 죄송합니다
Definition: msg_hash_ko.h:155
Definition: msg_hash.h:361
Definition: msg_hash.h:1945
GLboolean GLboolean GLboolean GLboolean a
Definition: glext.h:6844
Definition: msg_hash.h:283
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Select Botão Botão Botão Rato Rato Rato Roda do Roda do rato horizontal(esquerda)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN
Definition: msg_hash.h:161
알 수 없는 컴파일러 장치가 포트에서 연결 해제 되었습니다 파일이 이미 존재합니다 백업 버퍼에 저장합니다 다음에서 공개 주소 디스크 트레이 설정 게임을 나왔습니다 현재 코어는 해당 시스템 사이에서 구조 간 넷플레이를 지원하지 않습니다 넷플레이 서버 비밀번호 잘못된 비밀번호 넷플레이 클라이언트가 연결해제 되었습니다 플레이 권한이 없습니다 플레이 모드로 전환하지 못했습니다 닉네임이 다음으로 하드웨어 렌더링된 코어에 고유의 컨텍스트를 부여 프레임간 하드웨어 상태가 변경된 것으로 가정하지 않도록 함 화면 표시 설정을 조정합니다 지연시간과 끊김을 감수하면서 성능을 향상 풀 스피드를 얻지 못하는 경우에만 사용하십시오 자동감지 기능 포트에 접속중 비밀번호 사용자 이름 계정 목록 종점 도전과제 목록 컨텐츠 검색 컨텐츠 가져오기 묻기 블록 프레임 오디오 드라이버 오디오 사용 터보 데드존 오디오 최대 타이밍 왜곡 오디오 출력 다이나믹 오디오 레이트 제어 오디오 오디오 볼륨 SaveRAM 자동저장 간격 입력 설정 파일 자동으로 불러오기 뒤로 정보 아래로 스크롤 시작 메뉴 전환 확인 나가기 기본 메뉴 전환 블루투스 사용 캐시 카메라 드라이버 변경 적용 치트 파일 치트 파일 다른 이름으로 저장 설명 해제한 잠김 비공식 도전과제 테스트 해제됨 환경설정 환경설정 컬렉션 컨텐츠 항목 삭제 허용 다운로드 치트 코어 이름 표시 저자 코어 라벨 펌웨어 권한 시스템 제조사 컨트롤 옵션 자동으로 코어 시작 빌드봇 코어 URL 업데이터 CPU 커서 사용자 비율 데이터베이스 선택 시작 디렉토리< 기본 > 디렉토리 찾지 못함 디스크 사이클 트레이 상태 디스크 인덱스 상관 없음 코어 다운로드 DPI 오버라이드 허용 드라이버 불러오기 전 부족한 펌웨어 체크 다이나믹 백그라운드 메뉴 항목 하이라이트 색상 False FPS 표시 프레임 조절 컨텐츠 특정 코어 옵션 자동으로 불러오기 게임 옵션 파일 오디오 비디오 문제해결 기본 메뉴 컨트롤 컨텐츠 불러오기 코어는 무엇인가 최근 실행 이미지 정보 전체 사용자 컨트롤 메뉴 좌 아날로그 좌 아날로그 좌 아날로그 Y 좌 아날로그 Y(down)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Instalar or Restaurar un núcleo Núcleo instalado exitosamente Núcleo Extraer automáticamente el archivo descargado Actualizador de núcleos Arquitectura de CPU
Definition: msg_hash_es.h:725
Definition: msg_hash.h:257
Definition: shader_vulkan.cpp:202
Definition: msg_hash.h:303
Definition: msg_hash.h:181
Definition: msg_hash.h:403
Definition: msg_hash.h:382
Definition: msg_hash.h:203